Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Make public the results of votes
Publication of the result of the vote
Result of the vote
Rule concerning publication of the results of a vote
Validation of the election results
Validation of the result of the vote
Validation of the results of the election

Übersetzung für "Validation the result the vote " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
validation of the result of the vote

Erwahrung des Abstimmungsergebnisses


validation of the election results | validation of the results of the election

Wahlprüfung




make public the results of votes

die Abstimmungsergebnisse veröffentlichen


rule concerning publication of the results of a vote

Regelung zur öffentlichen Bekanntmachung der Abstimmungsergebnisse


publication of the result of the vote

Veröffentlichung des Abstimmungsergebnisses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consequently, it would appear necessary, as a result of the elaboration of a European Radionavigation Plan, to harmonise the information available on existing radionavigation systems, their period of validity and the technical transitions envisaged, as well as their characteristics and their redundancy capacity vis-à-vis other systems.

Daher müssen die Informationen, die über die bestehenden Funknavigationssysteme, ihre Dauer und die geplanten technischen Anpassungen sowie über ihre Merkmale und Kapazitätsredundanzen mit anderen Systemen zur Verfügung stehen, durch einen europäischen Funknavigationsplan harmonisiert werden.


2. Operations under this Article shall be carried out by, or in collaboration with, public or private scientific or technical bodies, recognised by the Member State, which shall validate the results of such operations.

(2) Vorhaben nach diesem Artikel werden von oder in Zusammenarbeit mit anerkannten öffentlichen oder privaten wissenschaftlichen oder technischen Einrichtungen, die durch den Mitgliedstaat anerkannt sind, durchgeführt; diese Einrichtungen prüfen und bestätigen die Ergebnisse dieser Vorhaben.


7. Congratulates the Agency on its considerable progress in this respect; acknowledges that all ‘very important’ recommendations issued by the IAS to the Agency were adequately implemented and closed, except the recommendation on validation of accounting systems, which was downgraded to ‘important’ as a result of its partial implementation; calls, accordingly, on the accounting officer of the Agency to describe the methodology used in the validation of its accounting system; supports the idea of developing cooperation within the ex ...[+++]

7. spricht der Agentur seine Anerkennung für die beachtlichen Fortschritte aus, die sie in dieser Hinsicht erzielt hat; nimmt zur Kenntnis, dass alle vom IAS an die Agentur gerichteten „sehr wichtigen Empfehlungen“ mit Ausnahme der Empfehlung, die die Validierung der Rechnungsführungssysteme betraf und die wegen ihrer teilweisen Umsetzung als „wichtig“ heruntergestuft wurde, angemessen umgesetzt und abgeschlossen wurden; fordert folglich den Rechnungsführer der Agentur auf, die für die Validierung des Rechnungsführungssystems der Agentur angewandte Methode zu beschreiben; unterstützt die Idee, eine Zusammenarbeit innerhalb des zwische ...[+++]


7. Congratulates the Agency on its considerable progress in this respect; acknowledges that all "very important" recommendations issued by the IAS to the Agency were adequately implemented and closed, except the recommendation on validation of accounting systems, which was downgraded to "important" as a result of its partial implementation; calls, accordingly, on the accounting officer of the Agency to describe the methodology used in the validation of its accounting system; supports the idea of developing cooperation within the ex ...[+++]

7. spricht der Agentur seine Anerkennung für die beachtlichen Fortschritte aus, die sie in dieser Hinsicht erzielt hat; nimmt zur Kenntnis, dass alle vom IAS an die Agentur gerichteten „sehr wichtigen Empfehlungen“ mit Ausnahme der Empfehlung, die die Validierung der Rechnungsführungssysteme betraf und die wegen ihrer teilweisen Umsetzung als „wichtig“ heruntergestuft wurde, angemessen umgesetzt und abgeschlossen wurden; fordert folglich den Rechnungsführer der Agentur auf, die für die Validierung des Rechnungsführungssystems der Agentur angewandte Methode zu beschreiben; unterstützt die Idee, eine Zusammenarbeit innerhalb des zwische ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas, over the past four months, Côte d'Ivoire has been plunged into a deep political crisis stemming from the refusal by incumbent President Laurent Gbagbo to relinquish power to the legitimate President Alassane Ouattara, despite the fact that the latter won the November 2010 presidential poll and has been recognised as the victor by the international community, following validation of the results by the United Nations,

A. in der Erwägung, dass Côte d'Ivoire im Verlauf der vergangenen vier Monate in eine tiefe politische Krise gestürzt wurde, da sich der amtierende Präsident Laurent Gbagbo weigert, die Macht dem rechtmäßigen Präsidenten Alassane Ouattara zu überlassen, obwohl dieser die Präsidentschaftswahlen vom November 2010 gewonnen hat und von der internationalen Gemeinschaft nach der Bestätigung des Wahlergebnisses durch die Vereinten Nationen als Wahlsieger anerkannt worden ist,


All procedures, premises, and equipment that have an influence on the quality and safety of blood and blood components shall be validated prior to introduction and be re-validated at regular intervals determined as a result of these activities.

Alle Verfahren, Räumlichkeiten und Ausrüstungen, die Einfluss auf die Qualität und Sicherheit von Blut und Blutbestandteilen haben, werden vor ihrer Einführung validiert und in regelmäßigen, durch das Ergebnis dieser Tätigkeiten bestimmten Zeitabschnitten erneut validiert.


All procedures, premises, and equipment that have an influence on the quality and safety of blood and blood components shall be validated prior to introduction and be re-validated at regular intervals determined as a result of these activities.

Alle Verfahren, Räumlichkeiten und Ausrüstungen, die Einfluss auf die Qualität und Sicherheit von Blut und Blutbestandteilen haben, werden vor ihrer Einführung validiert und in regelmäßigen, durch das Ergebnis dieser Tätigkeiten bestimmten Zeitabschnitten erneut validiert.


The ITER design is based on the results of the latest scientific and technological results and experience from the world-wide fusion research and development programmes and has been validated by wide-ranging physics and engineering work, involving detailed analyses, specific experiments in existing fusion research facilities and dedicated technological developments, including the fabrication and test of full or scalable models of the key components of ITER.

Der Entwurf des ITER basiert auf den neuesten wissenschaftlichen und technologischen Ergebnissen und Erfahrungen aus den weltweiten Forschungs- und Entwicklungsprogrammen zur Kernfusion und ist durch breit gefächerte Arbeiten auf den Gebieten Physik und Maschinenbau bestätigt worden, einschließlich ausführlicher Analysen und spezieller Versuche in bestehenden Fusionsforschungseinrichtungen sowie spezifischer technologischer Entwicklungen, darunter der Modellfertigung und -erprobung der wichtigsten Bestandteile des ITER in voller Größe bzw. in Form größenvariabler Modelle.


Again, is there a minimum number of names that have to have a cross put against them in order for the voting paper to be valid, or is it valid if you put a cross by 2, 3, 4 or 8 – or indeed any other number?

Nochmal, gibt es eine Mindestanzahl von Namen, die angekreuzt werden muss, damit der Stimmzettel gültig ist, oder ist bei jeder angekreuzten Zahl - 2, 3, 4 oder 8 - der Stimmzettel immer gültig?


2. Where application of paragraph 1 results in a reduction of the rights or an extension of the obligations under authorisations already in existence, Member States may extend the validity of those rights and obligations until at the latest nine months after the date of application referred to in Article 18(1), second subparagraph, provided that the rights of other undertakings under Community law are not affected thereby.

(2) Führt die Anwendung von Absatz 1 zu einer Einschränkung der Rechte oder einer Erweiterung der Pflichten, die mit den bereits erteilten Genehmigungen verbunden sind, so können die Mitgliedstaaten deren Gültigkeit für einen Zeitraum von höchstens neun Monaten ab dem in Artikel 18 Absatz 1 Unterabsatz 2 genannten Zeitpunkt des Beginns der Anwendung dieser Richtlinie verlängern, sofern dies die Rechte, die andere Unternehmen aufgrund des Gemeinschaftsrechts genießen, nicht beeinträchtigt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Validation the result the vote' ->

Date index: 2024-05-26
w