Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
President of the EP
President of the European Parliament
Quaestor of the EP
Quaestor of the European Parliament
Vice President of the Cantonal Parliament
Vice President of the City Parliament
Vice President of the Communal Parliament
Vice President of the Town Parliament
Vice-President of the Commission
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Commission
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board

Übersetzung für "Vice-President the European Parliament " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]


Vice President of the City Parliament | Vice President of the Town Parliament

Vizepräsident des Einwohnerrates (1) | Vizeeinwohnerratspräsident (2) | Vizepräsident des Stadtrates (3) | Vizepräsident des Generalrates (4) | Gemeinderatsvizepräsident (5) | Vizepräsident des Gemeinderats (6) | Vizepräsident des Grossen Stadtrates (7) | Vizepräsident des Grossen Gemeinderates (8) | Vizepräsident des Gemeindeparlaments (9)


President of the EP [ President of the European Parliament ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

Vizepräsident des Direktoriums


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

Vizepräsident der Europäischen Zentralbank | Vizepräsident der EZB


Vice-President of the Commission | Vice-President of the European Commission

Vizepräsident der Kommission


Vice President of the Communal Parliament

Vizepräsident des Einwohnerrates (1) | Vizeeinwohnerratspräsident (2) | Vizepräsident des Grossen Gemeinderats (3) | Statthalter des Einwohnerrates (4) | Vizepräsident des Generalrates (5) | Gemeinderatsvizepräsident (6) | Vizepräsident des Gemeinderates (7)


Vice President of the Cantonal Parliament

Vizepräsident des Kantonsrates (1) | Vizepräsidentin des Kantonsrates (2) | Vizepräsident des Grossen Rates (3) | Vizepräsidentin des Grossen Rates (4) | Vizepräsident des Landrates (5) | Vizepräsidentin des Landrates (6) | Vizestandespräsident (7) | Vizestandespräsidentin (8) | Statthalter (9) | Statthalterin (10)


Quaestor of the EP [ Quaestor of the European Parliament ]

Quästor EP [ Quästor des Europäischen Parlaments ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In a last attempt to prevent this, Vice-President Maroš Šefčovič has written to Minister Andreas Mavroyiannis of the Cypriot Presidency and European Parliament President Martin Schulz reminding them again of the situation, and of how Council and Parliament can avoid this by adopting an extension of the special levy and the Method for one year.

Um dies zu verhindern, wandte sich Vizepräsident Maroš Šefčovič in einem letzten Versuch an Minister Andreas Mavroyiannis des zyprischen Ratsvorsitzes und an Martin Schulz, den Präsidenten des Europäischen Parlaments.


28. An annual report on the operation of the register shall be submitted by the Secretaries-General of the European Parliament and the European Commission respectively to the relevant Vice-President of the European Parliament and to the relevant Vice-President of the European Commission.

28. Die Generalsekretäre des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission legen dem zuständigen Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments und dem zuständigen Vizepräsidenten der Europäischen Kommission einen jährlichen Bericht über den Betrieb des Registers vor.


25. Upon expiry of the 20 days deadline or after the Secretaries-General have taken a final decision, the relevant Vice-President of the European Parliament and the relevant Vice-President of the European Commission shall be informed and the measure shall be mentioned publicly in the register.

25. Der zuständige Vizepräsident des Europäischen Parlaments und der zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission werden nach dem Auslaufen der Frist von 20 Tagen oder im Anschluss an den endgültigen Beschluss der Generalsekretäre unterrichtet, und die Maßnahme wird im Register veröffentlicht.


The report will also be the basis of the discussions at the forthcoming high level gender dialogue announced by the Commission in its new Equality Strategy, in which the Commission President Barroso, Commission Vice President Reding and representatives of the Trio Presidency, the European Parliament, Social Partners and NGOs are to take part.

Der Bericht wird ferner die Grundlage für den von der Kommission im Rahmen ihrer neuen Gleich­stellungsstrategie angekündigten Gleichstellungsdialog auf hoher Ebene bilden. An diesem Dialog werden Kommissionspräsident Barroso und Kommissionsvizepräsidentin Reding sowie Vertreter des Dreiervorsitzes, des Europäischen Parlaments, der Sozialpartner und der NRO teilnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission, the parliaments and governments of the Member States, the Parliament and Government of Switzerland, the Congress and President of the United States, the Parliamentary Assembly of the Union for the Mediterranean and the parliaments and governments of Egypt, Libya and Tunisia.

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, den Parlamenten und Regierungen der Mitgliedstaaten, dem Parlament und der Regierung der Schweiz, dem Kongress und dem Präsidenten der Vereinigten Staaten, der Parlamentarischen Versammlung der Union für den Mittelmeerraum sowie den Parlamenten und Regierungen von Ägypten, Libyen und Tunesien zu übermitteln.


Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the European External Action Service, the governments and parliaments of the EU Member States, the Government of the Kingdom of Cambodia, the Government of the Kingdom of Thailand, the UN Secretary-General, the UNESCO Director-General and the governments of the ASEAN ...[+++]

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Europäischen Auswärtigen Dienst, den Regierungen und Parlamenten der EU-Mitgliedstaaten, der Regierung des Königreichs Kambodscha, der Regierung des Königreichs Thailand, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Generaldirektorin der UNESCO und den Regierungen der ASEAN-Mitgliedstaaten zu übermitteln.


Following consultation with stakeholders, an annual report on the operation of the register shall be submitted by the Secretaries-General of the European Parliament and the European Commission to the responsible Vice-Presidents of the European Parliament and the European Commission.

Nach Konsultation der interessierten Kreise legen die Generalsekretäre des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission den verantwortlichen Vizepräsidenten des Europäisches Parlaments und der Europäischen Kommission einen jährlichen Bericht über den Betrieb des Registers vor.


Commission Vice-President Verheugen welcomes Parliament vote on Advanced Therapies

Kommissionsvizepräsident Verheugen begrüßt Ausgang der Parlamentsabstimmung über neuartige Therapien


The conference was addressed as well by the President of the European Commission, José Manuel Barroso, the Vice-Presidentof the European Parliament A.Vidal-Quadras Roca, and Nicolas Schmit, the Minister Delegate of Foreign Affairs and Immigration, representing the Luxembourg Presidency of the Council.

Weitere Ansprachen wurden gehalten vom Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, vom Präsidenten des Europäischen Parlaments, Josep Borrell, und von Nicolas Schmit, dem stellvertretenden Minister für auswärtige Angelegenheiten und Einwanderung, der den luxemburgischen Ratsvorsitz repräsentierte.


In 1992, he became Vice-President of the Parliament, and became its President in 1996.

1996 wurde er zum Präsidenten des Landtags gewählt, nachdem er seit 1992 bereits dessen stellvertretender Präsident war.


w