So I thank Mr Liese and all the others who have taken the initiative in putting forward this masterpiece of pre-emptive diplomacy, a brief resolution which, for the first time, is not a reaction to a crisis of the sort with which we are familiar in our debates on topical and urgent matters – although there is of course an acute crisis going on. Primarily, though, this is about prevention, and, moreover, prevention through action rather than through words.
Deshalb danke ich dem Kollegen Liese und allen anderen, die diese Initiative ergriffen haben, dass sie hier ein Meisterstück an präventiver Diplomatie vorgelegt haben. Denn was in dieser kurzen Entschließung steht, ist erstmalig nicht Reaktion auf Krisen, wie wir das oft hier in der Dringlichkeitsdebatte tun – obwohl natürlich eine akute Krise da ist –, es ist vor allem Prävention, und zwar nicht Prävention durch Worte, sondern durch Taten.