Imagine for a second what would have happened after the economic and financial crisis – which was imported from the United States to Europe – if there had been no single currency but 18, 19, 20 national currencies differing in both their nature and organisation: we would to this day be in the grips of a major European currency war, as governments and central banks would all have set off in different directions, something we managed to avoid – thank God – under the leadership of the European Central Bank.
Stellen Sie sich eine Sekunde vor, nach der Wirtschafts- und Finanzkrise – die aus den Vereinigten Staaten nach Europa importiert wurde – hätte es die einheitliche Währung nicht gegeben, sondern 18, 19, 20 unterschiedlich geartete, organisierte nationale Währungen – wir würden uns heute noch in einem europäischen Währungskrieg größeren Ausmaßes befinden, weil Regierungen und Zentralbanken alle in eine andere Richtung sich auf den Weg gemacht hätten, als dies jetzt unter der Leitung der Europäischen Zentralbank – Gott sei Dank – verhindert werden konnte.