Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assign appropriate aircraft and crew to flights
Cabin crew instructor
Carry out flight report production activities
Cockpit
Cockpit crew
Cockpit personnel
Compile operational flight reports
Crew
Flight attendant
Flight attendant instructor
Flight attendant trainer
Flight crew
Flight crew compartment
Flight crew interphone system
Flight crew member
Flight deck
Flight interphone
Inflight service instructor
Manage allocation of flight resources
Manage assignment of aircraft and crew to flights
Prepare flight reports
Ready flight reports
Supervise allocation of flight resources

Übersetzung für "flight crew report " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cockpit crew | cockpit personnel | flight crew

Cockpit-Besatzung


flight crew interphone system | flight interphone

Flugbesatzungsinterfonanlage


cockpit | flight crew compartment | flight deck

Cockpit | Flugzeugführerkanzel | Flugzeugkanzel | Fuehrerrauers | Pilotenraum


DETEC Ordinance of 25 March 1975 on the Licensing of Flight Crew

Verordnung des UVEK vom 25. März 1975 über die Ausweise für Flugpersonal




manage assignment of aircraft and crew to flights | supervise allocation of flight resources | assign appropriate aircraft and crew to flights | manage allocation of flight resources

Zuweisung von Flugressourcen verwalten


carry out flight report production activities | compile operational flight reports | prepare flight reports | ready flight reports

Flugberichte erstellen


flight attendant instructor | flight attendant trainer | cabin crew instructor | inflight service instructor

Ausbilder/in für Kabinenpersonal | Schulungsleiter/in für Kabinenpersonal | Ausbilder für Flugbegleiter/Ausbilderin für Flugbegleiter | Ausbilderin für Flugbegleiter


crew | flight attendant

Crew | Flugzeugbesatzung | fliegendes Personal | Flugbegleiter | Cockpitpersonal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On arrival of a flight at an aerodrome, the completed report of volcanic activity shall be delivered by the aircraft operator or a flight crew member, without delay, to the aerodrome meteorological office, or if such office is not easily accessible to arriving flight crew members, the completed form shall be dealt with in accordance with local arrangements made by the meteorological authority and the aircraft operator.

Bei Ankunft eines Flugs auf einem Flugplatz ist die ausgefüllte Meldung über Vulkanaktivität von dem Luftfahrzeugbetreiber oder einem Mitglied der Flugbesatzung unverzüglich der Flugplatz-Wetterwarte zu übergeben. Falls die Flugplatz-Wetterwarte für ankommende Flugbesatzungsmitglieder nicht leicht erreichbar ist, ist die ausgefüllte Meldung gemäß den örtlichen Vereinbarungen zwischen dem Wetterdienst und dem Luftfahrzeugbetreiber zu behandeln.


4.2.1. On arrival of a flight at an aerodrome, the completed report of volcanic activity shall be delivered by the aircraft operator or a flight crew member, without delay, to the aerodrome meteorological office, or if such office is not easily accessible to arriving flight crew members, the completed form shall be dealt with in accordance with local arrangements agreed upon between MET and ATS providers and the aircraft operator.

4.2.1. Bei Ankunft eines Fluges an einem Flugplatz ist das ausgefüllte Formblatt für die Meldung von Vulkanaktivität unverzüglich durch den Betreiber oder ein Mitglied der Flugbesatzung der Flugwetterwarte zu übergeben; ist eine solche Wetterwarte für ankommende Flugbesatzungsmitglieder nicht ohne weiteres zugänglich, ist das ausgefüllte Formblatt gemäß den örtlichen Vereinbarungen zwischen den Erbringern von meteorologischen Diensten und Flugverkehrsdiensten und dem Luftfahrzeugbetreiber zu behandeln.


the controller acknowledges a report from the flight crew that the aircraft is resuming the current clearance and issues an alternative clearance which is acknowledged by the flight crew.

der Lotse eine Meldung der Flugbesatzung bestätigt, dass das Luftfahrzeug die geltende Freigabe wieder aufnimmt, und er eine alternative Freigabe erteilt, die von der Flugbesatzung bestätigt wird.


The detailed instructions, including the formats of messages and the phraseologies provided in Appendix 5, shall be used by flight crews when transmitting air-reports and by ATS units when retransmitting such reports.

Die Einzelbestimmungen, einschließlich der Berichtsformate und Codewörter nach Anlage 5, sind von Flugbesatzungen bei der Übermittlung von Flugmeldungen und von Flugverkehrsdienststellen bei der Weiterübermittlung solcher Meldungen anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Improvements touched, among others, the important issues of possible derogations from the EU rules, the relationship with social legislation, airport duty, reserve, delayed reporting, in-flight rest for cabin crew, night flights and standby.

Die Verbesserungen betrafen unter anderem die bedeutenden Fragen möglicher Ausnahmen von den EU-Vorschriften, das Verhältnis zu Sozialvorschriften, den Dienst auf dem Flughafen, den Reservedienst, verzögerte Meldung, Ruhezeiten während des Flugs, Nachtflüge und den Bereitschaftsdienst.


requests and reports from flight crews to air traffic controllers,

Anfragen und Meldungen der Flugbesatzungen an Fluglotsen.


requests and reports from flight crews to air traffic controllers,

Anfragen und Meldungen der Flugbesatzungen an Fluglotsen;


3.1 For cabin crew being assigned to a flight or series of flights, the FDP of the cabin crew may be extended by the difference in reporting time between cabin crew and flight crew, but never beyond the applicable extended daily FDP.

3.1. Für eine auf einem oder mehreren Flügen eingesetzte Kabinenbesatzung kann der FDP für die Kabinenbesatzung um die Differenz zwischen der Meldezeit zwischen Kabinenbesatzung und Flugbesatzung verlängert werden, wobei der geltende verlängerte tägliche FDP nicht überschritten werden darf.


(1) For operations with DH less than 50 ft or no DH, a flight data recorder, or other equipment giving the appropriate information, must be used in addition to the flight crew reports to confirm that the system performs as designed in actual airline service. The following data is required:

1. Für Flugbetrieb mit einer Entscheidungshöhe von weniger als 50 ft oder ohne Entscheidungshöhe muss zur Bestätigung, dass das System im tatsächlichen Flugdienst entsprechend seiner Auslegung arbeitet, zusätzlich zu den Berichten der Flugbesatzung ein Flugdatenschreiber oder eine andere Ausrüstung verwendet werden, die die entsprechenden Informationen liefert. Folgende Daten sind erforderlich:


3. 1 For cabin crew being assigned to a flight or series of flights, the FDP of the cabin crew may be extended by the difference in reporting time between cabin crew and flight crew, but never beyond the applicable extended daily FDP;

3.1. Für eine auf einem oder mehreren Flügen eingesetzte Kabinenbesatzung kann der FDP für die Kabinenbesatzung um die Differenz zwischen der Meldezeit zwischen Kabinenbesatzung und Flugbesatzung verlängert werden, wobei der geltende verlängerte tägliche FDP nicht überschritten werden darf.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'flight crew report' ->

Date index: 2022-07-11
w