31. Recommends tha
t the Member States guarantee all children access to free, inclusive and quality public education at all ages, including early childhood education and care, and formal and non-formal education, promoting their emotional, social, cognitive and physical development, establish appropriate teacher-student ratios and promote social mix in education, in ord
er to safeguard the safety and well-being of children, ensure that all children can benefit from inclusive high-quality education and thus maximise the education systems
...[+++]’ impact on equal opportunities and breaking the cycle of poverty; 31. empfiehlt den Mitgliedstaaten, zu gewährleisten, dass alle Kinder in allen Altersgruppen kostenlosen Zugang zu einer inklusiven, öffentlichen und qualitativ hochwertigen Bildung haben, einschließlich der frühkindlichen Betreuung, Bildung und Erziehung, der formalen und informellen Bildung, um ihre emotionale, soziale, kognitive und körperliche Entwicklung zu fördern, ein geeignetes Zahlenverhältnis zwischen Lehrern und Schülern zu schaffen, die soziale Durchmischung im Erziehungsbereich zu fördern, die Sicherheit und das Wohlerge
hen aller Kinder zu garantieren und sicherzustellen, dass allen Kindern eine inklusive, qualitativ hochwer
...[+++]tige Bildung zugute kommt, und auf diese Weise den Einfluss des Bildungssystems auf die Chancengleichheit und die Durchbrechung des Kreislaufs der Armut zu maximieren;