The increase cannot under any circumstances call into question the loading length of the vehicle, which continues to be set at 15,65 m. - the extension to domestic freight transport of the standards relating to the dimensions laid down for international transport, with the exception of the standard for the maximum authorized height (4,00 m), which therefore remains applicable solely for international transport.
- Ausweitung der Vorschriften über die Abmessungen im grenzüberschreitenden Verkehr auf den innerstaatlichen Güterverkehr, mit Ausnahme der Vorschrift über die maximal zulässige Höhe (4,00 m), die somit weiterhin lediglich im grenzüberschreitenden Verkehr gilt.