Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer lease agreement administration
Agricultural lease
Complete leasing reports
Dry lease-out
Farm lease
Farming out
Handle lease agreement administration
Handling the lease agreement administration
House rental
Housing rent
Housing tenancy
LL
Lease
Leased circuit
Leased line
Leased link
Leasing characteristic
Leasing characteristics
Leasing components
Leasing out
Leasing qualities
Operate lease agreement administration
Prepare leasing reports
Property leasing
Real-estate leasing
Rent
Rental housing
Wet lease-out
Write leasing reports
Writing a leasing report

Übersetzung für "leasing out " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE








property leasing [ house rental | real-estate leasing | rent | Housing tenancy(ECLAS) | housing rent(UNBIS) | rental housing(UNBIS) ]

Immobilienvermietung [ Miete | Mietverhältnis | Mietzins | Wohnungsvermietung ]


handling the lease agreement administration | operate lease agreement administration | administer lease agreement administration | handle lease agreement administration

Leasingverträge verwalten | Mietverträge verwalten


complete leasing reports | prepare leasing reports | write leasing reports | writing a leasing report

Berichte über Vermietungen verfassen


leasing characteristic | leasing components | leasing characteristics | leasing qualities

Merkmale von Leasing-Verträgen | Merkmale von Mietverhältnissen


farm lease [ agricultural lease ]

Landpachtvertrag [ Pachtvertrag ]


Leased circuit | Leased line | Leased link | LL

Überlassene Leitung | Überlassener Stromweg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A list of aircraft owned, leased-in and leased-out, and necessary evidence for the completeness of that list; for each aircraft the date when it is added to or removed from the aircraft operator’s fleet.

Eine Liste der eigenen oder ge- oder verleasten Luftfahrzeuge und die erforderlichen Dokumente zum Nachweis der Vollständigkeit dieser Liste sowie für jedes Luftfahrzeug das Datum, an dem es in die Luftfahrzeugflotte des Betreibers aufgenommen oder daraus entfernt wurde.


(1)A list of aircraft owned, leased-in and leased-out, and necessary evidence for the completeness of that list; for each aircraft the date when it is added to or removed from the aircraft operator’s fleet.

Eine Liste der eigenen oder ge- oder verleasten Luftfahrzeuge und die erforderlichen Dokumente zum Nachweis der Vollständigkeit dieser Liste sowie für jedes Luftfahrzeug das Datum, an dem es in die Luftfahrzeugflotte des Betreibers aufgenommen oder daraus entfernt wurde.


The obligation concerned just one of the buildings and it was already taken into account in the price that it would be difficult to lease out all the properties immediately as there was already a surplus of available lease objects in the area.

Die Verpflichtung betraf nur eins der Gebäude, und im Preis war bereits berücksichtigt worden, dass es wegen des Überangebots an verfügbaren Mietobjekten in der Region schwierig sein würde, alle Liegenschaften sofort zu vermieten.


A list of aircraft owned, leased-in and leased-out, and necessary evidence for the completeness of that list; for each aircraft the date when it is added to or removed from the aircraft operator’s fleet;

Eine Liste der eigenen oder ge- oder verleasten Luftfahrzeuge und die erforderlichen Dokumente zum Nachweis der Vollständigkeit dieser Liste sowie für jedes Luftfahrzeug das Datum, an dem es in die Luftfahrzeugflotte des Betreibers aufgenommen oder daraus entfernt wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The second paragraph of Article 39 C of the General Tax Code provides that the tax-deductible depreciation of an asset leased out by an EIG may not exceed the amount of any leasing charges collected by it, less any other charges relating to the asset.

Artikel 39 C Absatz 2 des CGI sieht deshalb vor, dass der steuerlich abzugsfähige Abschreibungsbetrag für ein von einer GIE vermietetes Wirtschaftsgut die durch die Vermietung erzielten Einnahmen abzüglich der Nebenkosten nicht übersteigen darf.


However, payment entitlements leased out via a contractual clause as referred to in Article 27 before 15 May 2004 shall be taken into account in the calculation referred to in paragraph 2 of this Article only if the lease conditions may be adjusted.

Anhand einer Vertragsklausel gemäß Artikel 27 vor dem 15. Mai 2004 verpachtete Zahlungsansprüche werden jedoch bei der Berechnung gemäß Absatz 2 dieses Artikels nur berücksichtigt, wenn die Pachtbedingungen angepasst werden können.


4. Payment entitlements leased out before the date for lodging an application under the single payment scheme in 2006 shall be taken into account in the calculation referred to in paragraph 2.

(4) Zahlungsansprüche, die vor dem Ablauf der Antragsfrist im Rahmen der Betriebsprämienregelung 2006 verpachtet wurden, werden bei der Berechnung gemäß Absatz 2 berücksichtigt.


In this framework, the fleet of the airline was reduced by one aircraft at the end of 2004; at the time of the implementation of the restructuring plan Cyprus Airways operated 10 aircraft (2 A319, 6 A320-200 and 2 A330-200) and wet-leased out a further A320-200 to Eurocypria, this wet lease arrangement was brought to an end at the end of the 2006 summer season.

In diesem Rahmen wurde die Flotte der Fluggesellschaft Ende 2004 um ein Flugzeug verringert; zum Zeitpunkt der Durchführung des Umstrukturierungsplans hatte Cyprus Airways 10 Flugzeuge in Betrieb (2 A319, 6 A320-200 und 2 A330-200) und ein weiteres Flugzeug (A320-200) mit Besatzung an Eurocypria vermietet (Wet Lease).


However, payment entitlements leased out via a contractual clause as referred to in Article 27 before 15 May 2004 shall be taken into account in the calculation referred to in paragraph 2 of this Article only if the lease conditions may be adjusted.

Anhand einer Vertragsklausel gemäß Artikel 27 vor dem 15. Mai 2004 verpachtete Zahlungsansprüche werden jedoch bei der Berechnung gemäß Absatz 2 dieses Artikels nur berücksichtigt, wenn die Pachtbedingungen angepasst werden können.


Leasing rentals paid by a lessee under a sale and lease-back scheme may be eligible expenditure under the rules set out in point 3.

Von einem Leasingnehmer im Rahmen einer Verkaufs- und Rückmietungsregelung gezahlte Leasingraten können gemäß den Vorschriften unter Ziffer 3 zuschußfähige Ausgaben sein.


w