The Directive applies to all boatmasters of inland-waterway vessels: self-propelled barges, tugs, pusher craft, barges, pushed convoys or side-by-side formations intended for the transport of goods or passengers, except for boatmasters of vessels for goods transport which are under 20 metres in length and vessels for passenger transport which carry no more than 12 people.
Diese Richtlinie gilt für Schiffsführer von Binnenschiffen (Motorschiffe, Schleppboote, Schubboote, Schleppkähne, Schubverbände oder gekuppelte Zusammenstellungen) für den Güter- und Personenverkehr mit Ausnahme der Schiffsführer von Schiffen für den Güterverkehr von weniger als 20 m Länge und der Schiffsführer von Schiffen für den Personenverkehr, die außer der Besatzung höchstens 12 Personen befördern.