Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asbestos basic products
Basic agricultural product
Basic import levy
Basic levy on imports
Basic product
Basic product
Basic production levy
Basic products for chewing-gum
Production levy
Raw material
Source
Staple good
Staple product

Übersetzung für "basic production levy " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


basic import levy | basic levy on imports

prélèvement de base à l'importation


basic import levy, basic levy on imports

prélèvement de base à l'importation




staple good | staple product | basic product

produit de base | produit de première nécessité | denrée essentielle


source (1) | basic product (2) | raw material (3)

produit de base (1) | matière première (2)




basic products for chewing-gum

produits de base pour gomme à mâcher


Education and Knowledge: Basic Pillars of Changing Production Patterns with Social Equity

Education and Knowledge : Basic Pillars of Changing Production Patterns with Social Equity


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the 2003/2004 marketing year, the application of the method referred to in recital 11 results in 2 % for the basic production levy and 17,259 % for the B levy. The recalculated overall loss is covered in its entirety by the receipts from the basic production levy and the B levy. Therefore, there is no need to fix the additional coefficient referred to in Article 16(2) of Regulation (EC) No 1260/2001 for that marketing year.

Pour la campagne de commercialisation 2003/2004, l’application de la méthode visée au considérant 11 conduit à un pourcentage de 2 % pour la cotisation à la production de base et de 17,259 % pour la cotisation B. La perte globale recalculée est intégralement couverte par les recettes de la cotisation à la production de base et de la cotisation B. Il n’est donc pas nécessaire de fixer le coefficient complémentaire visé à l’article 16, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1260/2001 pour la campagne de commercialisation en question.


Article 18(2) of Regulation (EC) No 1260/2001 provided that when a basic production levy was lower than the maximum amount referred to in Article 15(3) or when the B levy referred to in that Article was lower than the maximum amount referred to in Article 15(4) of that Regulation, adjusted, where necessary, in accordance with Article 15(5), sugar manufacturers were to pay back beet sellers 60 % of the difference between the maximum amount of the levy concerned and the levy to be charged.

L’article 18, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1260/2001 prévoyait que lorsqu’une cotisation à la production de base était inférieure au montant maximal visé à l’article 15, paragraphe 3, ou lorsque la cotisation B visée à l’article susmentionné était inférieure au montant maximal visé à l’article 15, paragraphe 4, dudit règlement, le cas échéant révisé selon l’article 15, paragraphe 5, les fabricants de sucre avaient l’obligation de rembourser aux vendeurs de betteraves la différence entre le montant maximal de la cotisation en cause et la cotisation à percevoir, à raison de 60 % de cette différence.


Council Regulation (EC) No 1260/2001 (1), and in particular the first indent of Article 15(8), Article 16(5), and Article 18(5), empowered the Commission to adopt detailed rules on the basic production levy and the B levy to be collected from quota holders operating in the framework of the common organisation of markets in the sugar sector, the coefficient for the calculation of an additional levy, and the repayment or recovery of part of the levies from beet sellers.

Le règlement (CE) no 1260/2001 du Conseil (1), et notamment son article 15, paragraphe 8, premier tiret, son article 16, paragraphe 5, et son article 18, paragraphe 5, habilitait la Commission à arrêter les modalités d’application relatives à la cotisation à la production de base et à la cotisation B à percevoir auprès des détenteurs de quotas exerçant leur activité dans le cadre de l’organisation commune des marchés dans le secteur du sucre, au coefficient pour le calcul d’une cotisation complémentaire et au remboursement ou à la réc ...[+++]


In accordance with Article 9(1) of Commission Regulation (EC) No 314/2002 (7), the amount to be paid by sugar manufacturers to beet sellers in respect of the difference between the maximum basic production levy and the B levy and the chargeable levy, were set for the 2002/2003 (8), 2003/2004 (9) and 2005/2006 (10) marketing years.

Conformément à l’article 9, paragraphe 1, du règlement (CE) no 314/2002 de la Commission (7), le montant à payer par les fabricants de sucre aux vendeurs de betteraves en raison de la différence entre la cotisation à la production de base et la cotisation B et la cotisations à percevoir ont été fixés pour les campagnes de commercialisation 2002/2003 (8), 2003/2004 (9) et 2005/2006 (10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the 2002/2003 marketing year, the application of the method referred to in recital 11 results in 2 % for the basic production levy and 16,371 % for the B levy, which should be applicable retroactively for that marketing year.

Pour la campagne de commercialisation 2002/2003, l’application de la méthode visée au considérant 11conduit à un pourcentage de 2 % pour la cotisation à la production de base et de 16,371 % pour la cotisation B, qu’il convient de rendre applicable rétroactivement pour la campagne de commercialisation en question.


(55) In order to maintain the status quo, this Regulation should include annexes containing each of the following: a list with processed agricultural products, which replaces Annex II to Regulation (EC) No 1216/2009; a list with non-Annex I goods, which replaces Annex II to Commission Regulation (EU) No 578/2010 and Annex XX to Regulation (EC) No 1234/2007; a list with the basic products used for the manufacture of non-Annex I goods, which replaces Annex I to Regulation (EU) No 578/2010; a list with processed agricultural products ...[+++]

(55) Afin de maintenir le statu quo, le présent règlement devrait comporter des annexes contenant chacun des éléments suivants: une liste des produits agricoles transformés, remplaçant l'annexe II du règlement (CE) n° 1216/2009; une liste des marchandises hors annexe I, remplaçant l'annexe II du règlement (UE) n° 578/2010 de la Commission ainsi que l'annexe XX du règlement (CE) n° 1234/2007; une liste des produits de base utilisés pour la fabrication des marchandises hors annexe I, remplaçant l'annexe I du règlement (UE) n° 578/2010 ...[+++]


(13) The producers should thus continue to assume financial responsibility by paying a basic production levy charged on all production of A and B sugar, which is however limited to 2 % of the intervention price for white sugar, and a B levy charged on the production of B sugar up to a limit of 37,5 % of that price.

(13) Ainsi le principe de la responsabilité financière restera assuré par les contributions des producteurs qui s'effectuent par la perception d'une cotisation à la production de base s'appliquant à toute la production de sucre A et B mais limitée à 2 % du prix d'intervention du sucre blanc, et une cotisation B affectant la production de sucre B dans la limite maximale de 37,5 % de ce dernier prix.


5. Where the figures recorded under paragraph 1 suggest that the foreseeable overall loss for the current marketing year is unlikely to be covered by the expected proceeds from the levies because of the ceilings on the basic production levy and the B levy fixed in paragraphs 3 and 4, then the maximum percentage referred to in the first indent of paragraph 4 shall be adjusted to the extent necessary to cover the overall loss, without exceeding 37,5 %.

5. Lorsque, sur la base des constatations visées au paragraphe 1, il résulte que, en raison du plafonnement de la cotisation à la production de base et de celui de la cotisation B fixés aux paragraphes 3 et 4, la perte globale prévisible de la campagne de commercialisation en cours risque de ne pas être couverte par la recette attendue de ces cotisations, le pourcentage maximal visé au paragraphe 4, premier tiret, est révisé dans la mesure nécessaire pour couvrir ladite perte globale sans pouvoir dépasser 37,5 %.


1. Manufacturers of insulin syrup may recover part of the basic production levies, B levies and additional levies charged to them from the sellers of the agricultural raw material used to manufacture such insulin syrup.

1. Les fabricants de sirop d'inuline peuvent exiger des vendeurs du produit agricole de base ayant servi à fabriquer le sirop d'inuline en cause la prise en charge d'une partie de la cotisation à la production de base, de la cotisation B et de la cotisation complémentaire perçues des fabricants.


Efstratios Korakas Subject: Devastating effect of new quotas and co­responsibility levies for basic Greek products

Efstratios Korakas Objet : Quotas et amendes ruineux sanctionnant les produits de base grecs au titre de la coresponsabilité




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'basic production levy' ->

Date index: 2024-03-09
w