Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct aircraft cabin crew training
Coordinate the ship crew
Crew accommodations
Crew list
Crew quarters
Crew's accommodation
Crew's accommodations
Crew's mess
Endorsement of crew list
Mess
Organising the ship crew
Oversee crew embarkation and disembarkation
Seamen's quarters
Ship crew coordinating
Ship crew organising
Supervise crew embarkation and disembarkation
Supervise crew movement
Supervise movement of crew
Teach air cabin crew procedures
Teach aircraft cabin crew protocols
Teach protocols used by aircraft cabin crew

Übersetzung für "crew list " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE








provision of advance passenger manifest or crew list information

communication préalable de renseignements figurant dans le manifeste de passagers ou la liste des membres du personnel


endorsement of crew list

attestation du rôle des membres du personnel du véhicule [ attestation de la liste des membres du personnel d'un véhicule ]


ship crew coordinating | ship crew organising | coordinate the ship crew | organising the ship crew

coordonner l’équipage d’un navire


oversee crew embarkation and disembarkation | supervise crew embarkation and disembarkation | supervise crew movement | supervise movement of crew

superviser le mouvement de l'équipage


conduct aircraft cabin crew training | teach aircraft cabin crew protocols | teach air cabin crew procedures | teach protocols used by aircraft cabin crew

enseigner les procédures au personnel navigant


crew's accommodation | seamen's quarters | crew quarters | crew's mess | mess | crew's accommodations | crew accommodations

poste d'équipage | quartiers de l'équipage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The master, the ship's agent or some other person duly authorised by the master or authenticated in a manner acceptable to the public authority concerned (in both cases hereinafter referred to as ‧the master‧), shall draw up a list of the crew and any passengers containing the information required in the forms 5 (crew list) and 6 (passenger list) of the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic (FAL Convention) as well as, where applicable, the visa or residence permit numbers:

Le capitaine du navire, l'agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d'une manière admissible pour l'autorité publique concernée (ci-après dénommés "capitaine") dresse une liste de l'équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d'équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:


The master, the ship’s agent or some other person duly authorised by the master or authenticated in a manner acceptable to the public authority concerned (in both cases ‘the master’), shall draw up a list of the crew and any passengers containing the information required in the forms 5 (crew list) and 6 (passenger list) of the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic (FAL Convention) as well as, where applicable, the visa or residence permit numbers:

Le capitaine du navire, l’agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d’une manière admissible pour l’autorité publique concernée (ci-après dénommés le «capitaine») dresse une liste de l’équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d’équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:


The master, the ship’s agent or some other person duly authorised by the master or authenticated in a manner acceptable to the public authority concerned (in both cases ‘the master’), shall draw up a list of the crew and any passengers containing the information required in the forms 5 (crew list) and 6 (passenger list) of the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic (FAL Convention) as well as, where applicable, the visa or residence permit numbers:

Le capitaine du navire, l’agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d’une manière admissible pour l’autorité publique concernée (ci-après dénommés le «capitaine») dresse une liste de l’équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d’équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:


As regards boats used for business purposes, the captain and the persons employed on board who appear on the crew list and members of the families of those persons who live on board shall be regarded as crew members or equivalent.

Sont considérés comme membres d’équipage ou assimilés, en ce qui concerne les bateaux utilisés à des fins professionnelles, le capitaine et les personnes employées à bord qui figurent sur le rôle d’équipage ainsi que les membres de la famille de ces personnes pour autant qu’ils résident à bord du bateau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Cordy: So you would get a passenger list and a crew list?

Le sénateur Cordy: Alors, est-ce que vous obtiendrez une liste des passagers et une liste des membres de l'équipage?


If a ship is destined to a particular area, the agent that is acting on behalf of that company has to notify us the ship is coming in and provide us with a crew list in advance.

Si un bateau se dirige vers un secteur particulier, l'agent qui représente l'entreprise doit nous en aviser et nous fournir d'avance une liste des membres de l'équipage.


Ms. Giffin-Boudreau: And a crew list, yes.

Mme Giffin-Boudreau: Et une liste des membres de l'équipage, oui.


The master, the ship's agent or some other person duly authorised by the master or authenticated in a manner acceptable to the public authority concerned (in both cases hereinafter referred to as ‘the master’), shall draw up a list of the crew and any passengers containing the information required in the forms 5 (crew list) and 6 (passenger list) of the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic (FAL Convention) as well as, where applicable, the visa or residence permit numbers:

Le capitaine du navire, l'agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d'une manière admissible pour l'autorité publique concernée (ci-après dénommés «capitaine») dresse une liste de l'équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d'équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:


It will still remain 24 hours for the crew list.

On devra toujours nous fournir 24 heures à l'avance la liste des membres de l'équipage.


There is the crew list which has the name, nationality, passport number, seafarer paper number and that sort of thing.

Il y a la liste des membres de l'équipage sur laquelle figurent leur nom, leur nationalité, leur numéro de passeport, leur numéro de pièce d'identité de gens de mer et d'autres choses du genre.


w