Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consequences under criminal law
Criminal consequences
Criminal decision
Criminal judgment
Criminal law
Criminal law applicable to children and juveniles
Criminal law applicable to juveniles
Criminal law applicable to minors
Criminal law decision
Criminal law proceedings
Criminal procedure
Criminal procedure law
Decision in a criminal case
Decision in criminal matters
Decision in criminal proceedings
Penal law
Procedural criminal law
Substantive criminal law

Übersetzung für "criminal law decision " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
criminal decision | criminal law decision | decision in criminal matters

décision pénale




decision in criminal proceedings | decision in a criminal case | criminal judgment

décision pénale | décision rendue en matière pénale | décision en matière pénale


Criminal Law Reform Act, 1984 [ An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Criminal Law Amendment Act, 1977, the Customs Act, the Customs Tariff, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Cont ]

Loi de 1984 sur la réforme du droit pénal [ Loi criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi de 1977 modifiant le droit pénal, la Loi sur les douanes, le Tarif des douanes, la Loi sur l'accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération ]


criminal law applicable to minors | criminal law applicable to juveniles | criminal law applicable to children and juveniles

droit pénal des mineurs


Criminal Law Amendment Act, 1985 [ An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Customs Act, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Control Act, the Parole Act and the Weights and Measures Act, ]

Loi de 1985 modifiant le droit pénal [ Loi modifiant le Code criminel, la Loi modifiant le Code criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi sur les douanes, la Loi sur l'accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération condition ]


criminal law | penal law | substantive criminal law

droit pénal | droit criminel | droit pénal matériel | droit pénal de fond


Criminal Law Improvement Act, 1996 [ An Act to amend the Criminal Code and certain other Acts ]

Loi de 1996 visant à améliorer la législation pénale [ Loi modifiant le Code criminel et certaines lois ]


criminal procedure | criminal procedure law | procedural criminal law

droit de la procédure pénale | procédure pénale


consequences under criminal law | criminal consequences

conséquences pénales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission then defines the type of decisions to which its Communication refers: they are decisions under criminal law (all rules laying down sanctions or measures to rehabilitate offenders) which are final (i.e. decisions by courts and certain administrative tribunals, the outcome of mediation procedures and agreements between suspects and prosecution services).

La Commission définit ensuite le type de décisions visées par sa communication: il s'agit des décisions relevant du droit pénal (ensemble de règles prévoyant des sanctions ou des mesures de réinsertion) et ayant un caractère final (c'est-à-dire les décisions des tribunaux et de certaines autorités administratives, les résultats des procédures de médiation et les accords entre les suspects et les ministères publics).


2. The Member State of residence shall check whether the citizens of the Union who have expressed a desire to exercise their right to stand as a candidate there have not been deprived of that right in the home Member State through an individual civil law or criminal law decision.

2. L'État membre de résidence s'assure que le citoyen de l'Union qui a manifesté sa volonté d'y exercer son droit d'éligibilité, n'a pas été déchu, par l'effet d'une décision individuelle en matière civile ou pénale, de ce droit dans l'État membre d'origine.


2. The Member State of residence may check whether the citizens of the Union who have expressed a desire to exercise their right to stand as a candidate there have not been deprived of that right in the home Member State through an individual civil law or criminal law decision.

2. L'État membre de résidence peut s'assurer que le citoyen de l'Union qui a manifesté sa volonté d'y exercer son droit d'éligibilité, n'a pas été déchu, par l'effet d'une décision individuelle en matière civile ou pénale, de ce droit dans l'État membre d'origine.


2. The Member State of residence shall check whether the citizens of the Union who have expressed a desire to exercise their right to stand as a candidate there have not been deprived of that right in the home Member State through an individual civil law or criminal law decision.

2. L'État membre de résidence s'assure que le citoyen de l'Union qui a manifesté sa volonté d'y exercer son droit d'éligibilité, n'a pas été déchu, par l'effet d'une décision individuelle en matière civile ou pénale, de ce droit dans l'État membre d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under Article 7 the state of residence is obliged to stop a citizen from voting as soon as it is proven that this person is deprived of those rights ‘through an individual civil law or criminal law decision’ in the home state.

Conformément à l'article 7, l'État de résidence est tenu d'empêcher un citoyen de voter dès lors qu'il est établi qu'il a été déchu de ces droits "par l'effet d'une décision individuelle en matière civile ou pénale" rendue dans le pays d'origine.


In line with the commitments entered into at Tampere, the Council and the Commission have adopted a programme of measures to put the principle of mutual recognition into practice in respect of criminal-law decisions.

De plus, conformément aux engagements de Tampere, le Conseil et la Commission ont adopté un programme de mesures destiné à mettre en oeuvre le principe de reconnaissance mutuelle pour les décisions pénales.


F. whereas the second solution would seem more feasible because, although different models are involved, the individual systems of the Member States are based on a set of procedural rules affording adequate guarantees and on satisfactory implementation of these rules such as to produce reliable criminal law decisions, which could therefore be implemented in the other Member States without the need for laborious and uncertain recognition procedures,

F. soulignant que la deuxième solution semblerait plus réalisable car, bien que l'on se trouve en présence de modèles différents, les systèmes particuliers des États membres sont fondés sur un ensemble de règles de procédure offrant des garanties adéquates et sur une pratique correcte d'application de ces règles, propres à produire des décisions pénales fiables et, dès lors, susceptibles d'être exécutées sur le territoire des autres États membres sans faire appel à des procédures de reconnaissance laborieuses et incertaines,


The framework Decision covers substantive criminal law and concerns not only definitions of offences but also issues of general criminal law, such as individual criminal liability and criminal attempts [27] as well as the liability of legal persons [28].

La décision-cadre a trait au droit pénal substantiel et, plus particulièrement, à la définition de certaines infractions pénales ainsi qu'à certains aspects du droit pénal général, tels que la responsabilité et les tentatives d'infractions pénales des personnes physiques [27] et la responsabilité des personnes morales [28].


On the basis of the minimum standard provided for in the 1929 Convention [36] the framework Decision also deals with the general issues of criminal law: 'individual criminal liability' and 'criminal attempts'.

Sur la base des normes minimales prévues dans la convention de 1929 [36], la décision-cadre aborde également certains aspects généraux du droit pénal, à savoir la responsabilité pénale individuelle et les tentatives d'infractions pénales.


Recognising a foreign decision in criminal matters could be understood as giving it effect outside of the state in which it has been rendered, be it by according it the legal effects foreseen for it by the foreign criminal law, or be it by taking it into account in order to make it have the effects foreseen by the criminal law of the recognising state.

Reconnaître une décision étrangère en matière pénale pourrait également signifier lui donner effet en-dehors de l'État dans lequel elle a été prise, soit en lui donnant les effets juridiques qui lui sont attribués par le droit pénal étranger, soit en tenant compte de cette décision pour lui associer les effets prévus par le droit pénal de l'État qui la reconnaît.


w