Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply proofing membranes
Apply waterproofing membranes
Applying damp-proofing membranes
Calculate pesticide chemical ratios
DPC
Damp check
Damp course
Damp-proof course
Damping factor
Damping fluid
Damping liquid
Damping ratio
Dampproof course
Fraction of critical damping
Gyroscope damping
Handle buildings' moisture problems
Installing proofing membranes
Manage building's damp problems
Manage buildings' damp problems
Managing buildings' damp problems
Path damping
Perform mathematical calculation in pest management
Perform mathematical calculations in pest management
RFD
Route damping
Route flap damping

Übersetzung für "damping ratio " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
damping ratio | fraction of critical damping

facteur d'amortissement | taux d'amortissement








handle buildings' moisture problems | managing buildings' damp problems | manage buildings' damp problems | manage building's damp problems

gérer des problèmes d’humidité dans un bâtiment


damping fluid [ damping liquid | gyroscope damping ]

liquide amortisseur [ fluide d'amortissement | liquide amortissant | fluide amortissant | fluide amortisseur | liquide d'amortissement ]


dampproof course [ DPC | damp-proof course | damp course | damp check ]

masque étanche [ écran étanche | barrière d'étanchéité | barrière étanche | complexe d'étanchéité ]


route flap damping | RFD | route damping | path damping

amortissement de l'oscillation de chemin | amortissement de l'oscillation de route | route damping


apply waterproofing membranes | applying damp-proofing membranes | apply proofing membranes | installing proofing membranes

appliquer des membranes d’étanchéité


calculate pesticide chemical ratios | perform mathematical calculations in management of pests | perform mathematical calculation in pest management | perform mathematical calculations in pest management

effectuer des calculs mathématiques pour le contrôle de nuisibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The mean damping ratio Dm shall be more than 20 % of critical damping for the suspension in its normal condition with hydraulic dampers in place and operating.

Le facteur d’amortissement moyen Dm doit être supérieur à 20 % de l’amortissement critique pour une suspension en état de fonctionnement normal, c’est-à-dire équipée d’amortisseurs hydrauliques remplissant leur office.


The damping ratio as a fraction of critical is C/Co.

Le facteur d’amortissement, exprimé en tant que fraction de l’amortissement critique, est C/Co


The damping ratio Dr of the suspension with all hydraulic dampers removed or incapacitated shall be not more than 50 % of Dm.

Le facteur d’amortissement Dr de la suspension, après dépose ou neutralisation de tous les amortisseurs hydrauliques, ne doit pas dépasser 50 % de Dm.


To establish by test the damping ratio Dm, the damping ratio Dr, with hydraulic dampers removed, and the frequency F of the suspension, the loaded vehicle shall be either:

Pour établir expérimentalement le facteur d’amortissement Dm, le facteur d’amortissement Dr après dépose des amortisseurs hydrauliques, et la fréquence F de la suspension, le véhicule chargé doit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the peak amplitudes of the first and second cycles of the oscillation are A and A, then the damping ratio D is given by the following equation:

En supposant que les amplitudes des pics des premier et second cycles d’oscillation soient A et A, le facteur d’amortissement D est donné par l’équation suivante:


(b) Damping ratio values not met

(b) Non respect des facteurs d'amortissement.


It is only possible to objectively assess the efficiency of the damping of the vehicle suspension system through the use of a damping testing machine, using vehicle manufacturers damping ratio values if the VM’s values exceed the general limit value for the damping ratio of 0,1.

Il n'est possible d'évaluer objectivement l'efficacité de l'amortissement du système de suspension d'un véhicule qu'en utilisant un dispositif de contrôle de l'amortissement s'appuyant sur les facteurs d'amortissement des constructeurs automobiles si ces facteurs sont supérieurs à la limite générale de 0,1.


Use damping testing machine and compare left/right differences and vehicle manufacturers damping ratio values if those values exceed the general limit value for the damping ratio of 0,1

Utilisation d'un dispositif de contrôle de l'amortissement et comparaison des différences entre la droite et la gauche et les facteurs d'amortissement des constructeurs automobiles si ces facteurs sont supérieurs à la limite générale de 0,1.


To establish by test the damping ratio Dm, the damping ratio Dr, with hydraulic dampers removed, and the frequency F of the suspension, the loaded vehicle shall be either:

Pour établir expérimentalement le facteur d’amortissement Dm, le facteur d’amortissement Dr après dépose des amortisseurs hydrauliques, et la fréquence F de la suspension, le véhicule chargé doit:


To establish by test the damping ratio Dm, the damping ratio Dr with hydraulic dampers removed, and the frequency F of the suspension, the loaded vehicle is either:

Pour établir expérimentalement le facteur d'amortissement Dm, le facteur d'amortissement Dr après dépose des amortisseurs hydrauliques et la fréquence F de la suspension, le véhicule chargé doit:


w