Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT not entailing excessive costs
Bar the entail
Batnec
Batneec
Dock the entail
Entail
Entailed estate
Entailing of real estate
Entailment
General entail general entail
Logical consequence
Logical entailment
Logical implication

Übersetzung für "entailment " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
BAT not entailing excessive costs | best available techniques not entailing excessive cost | best available technology not entailing excessive cost | Batnec [Abbr.] | Batneec [Abbr.]

MTD n'entraînant pas de coûts excessifs


entail | entailed estate | entailing of real estate

fidéicommis


general entail general entail

fief taillé ordinaire | taille ordinaire


logical implication [ logical entailment | entailment | logical consequence ]

implication logique [ conséquence logique ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What we simply seek is “that the government should take immediate measures to reinstate the law that was struck down by a recent decision of the court of British Columbia regarding the possession of child pornography, even if that entails”—not necessarily but even if that entails—“invoking section 33 of the Constitution Act, the notwithstanding clause”.

Nous demandons simplement «que le gouvernement prenne des mesures immédiates pour rétablir la loi qui a été annulée récemment par une décision de la Cour de la Colombie-Britannique concernant la possession de matériel pornographique juvénile même s'il faut—pas nécessairement mais même s'il faut—, pour cela, invoquer l'article 33 de la Loi constitutionnelle, la disposition de dérogation».


Usually a commercial activity entails entering into contracts, but it is probably broader because there may be some activities that are for a commercial purpose that may not by themselves entail the entering of a contract.

En règle générale, une activité commerciale suppose la négociation de contrats mais c'est probablement quelque chose de plus large parce qu'il peut y avoir certaines activités qui ont une fin commerciale mais qui n'exigent pas en soi la négociation d'un contrat.


If placing an order entails activating a button or a similar function, the button or similar function shall be labelled in an easily legible manner only with the words ‘order with obligation to pay’ or a corresponding unambiguous formulation indicating that placing the order entails an obligation to pay the trader.

Si, pour passer une commande, il faut activer un bouton ou une fonction similaire, le bouton ou la fonction similaire porte uniquement la mention facilement lisible «commande avec obligation de paiement» ou une formule analogue, dénuée d’ambiguïté, indiquant que passer la commande oblige à payer le professionnel.


3. It shall be made clear on the scale that lower risk entails potentially lower reward and that higher risk entails potentially higher rewards.

3. L’échelle indique clairement qu’à risque plus faible, rendement potentiellement plus faible et, inversement, qu’à risque plus élevé, rendement potentiellement plus élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In doing so, it is especially important to "take into account the interests of criminal proceedings, cost-effectiveness of prosecution, availability of evidence, protection of family life, and also the costs of pre-trial criminal proceedings or criminal proceedings entailed until that time or about to be entailed, but not the length of the prescribed penalty". [17]

Pour ce faire, il importe surtout de «prendre en compte les intérêts de la procédure pénale, le rapport coût-efficacité des poursuites, l'existence de preuves, la protection de la vie familiale, ainsi que le coût de la procédure d'instruction ou celui de la procédure pénale jusqu'au moment considéré ou pour l'avenir, mais pas la durée de la peine encourue»[17].


It considered that the very essence of Regulation No 40/94 entails that the degree of distinctiveness required must be such as to enable the mark to function as an indication of origin.

Elle estime qu’il résulte de l’essence même du règlement nº 40/94 que le niveau de caractère distinctif exigé doit être d’un degré tel que la marque puisse fonctionner comme une indication d’origine.


On this point, the Court of First Instance’s finding in paragraph 53 of the judgments under appeal that, since washing machine and dishwasher tablets are everyday consumer products, the level of attention paid by the average consumer to their shape and pattern is not high is a finding of fact, which, as has been recalled in paragraph 39 of this judgment, is not subject to review by the Court of Justice on appeal where, as in this instance, it does not entail a distortion of the factual evidence produced to the Court of First Instance.

À cet égard, la constatation effectuée par le Tribunal au point 53 des arrêts attaqués, selon laquelle, s’agissant de produits de consommation quotidienne, le niveau d’attention du consommateur moyen à l’égard de la forme et du dessin des tablettes pour lave‑linge ou lave‑vaisselle n’est pas élevé, constitue une appréciation de nature factuelle qui, ainsi qu’il est rappelé au point 39 du présent arrêt, n’est pas soumise au contrôle de la Cour dans le cadre d’un pourvoi dès lors que, comme ne l’espèce, elle ne constitue pas une dénaturation des éléments de fait qui ont été soumis au Tribunal.


Not only will this entail an immediate cost to the Canadian taxpayers, but it will entail an ongoing cost.

Cela entraîne non seulement des coûts immédiats pour les contribuables canadiens, mais aussi des coûts permanents.


To take one example, citizenship commissioners, a big part of what we see in citizenship commissioners is to go and promote among new Canadians or new immigrants who will become Canadians, as well as Canadian citizens at large, the whole meaning of citizenship as it entails the history of this country, as it entails the laws of this country, to people who don't know it.

Pour prendre un exemple, les commissaires à la citoyenneté, une bonne partie du rôle que nous leur attribuons est d'aller promouvoir, auprès des néo-Canadiens ou des nouveaux immigrants qui vont devenir des Canadiens, de même qu'auprès des citoyens dans leur ensemble, toute la signification de la citoyenneté, mettant en jeu l'histoire de ce pays, mettant en jeu les lois de ce pays, pour expliquer cela aux gens qui ne les connaissent pas.


We would also identify the fact that allowing foreign-owned deposit-taking institutions to operate in Canada could very well entail, and we think does entail, some serious prudential risks for Canadians.

De plus, le fait d'autoriser des institutions de dépôt appartenant à des intérêts étrangers à mener des activités au Canada pourrait très bien comporter—et nous croyons que tel est le cas—des risques sérieux pour les règles de prudence pour les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'entailment' ->

Date index: 2023-12-09
w