Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base
Bedplate
Call eye witnesses
Call witnesses
Defence witness
Direction to attend
Foundation mat
Foundation raft
Foundation slab
Foundation witness
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
Mat
Mat footing
Mat foundation
Raft
Raft foundation
Subpoena
Subpoena ad testificandum
Subpoena eye witnesses
Subpoena for attendance
Subpoena to witness
Summon witnesses
Summons
Summons to witness
Will made in the presence of witness
Will made in the presence of witnesses
Witness for the defence
Witness on behalf of
Witness subpoena
Witness summons
Writ of subpoena

Übersetzung für "foundation witness " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
foundation witness

témoin à l'admissibilité | témoin d'admissibilité






call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


subpoena ad testificandum [ subpoena to witness | subpoena | subpoena for attendance | direction to attend | summons to witness | witness summons | writ of subpoena | witness subpoena ]

assignation à témoigner [ assignation de témoin | subpoena ad testificandum | assignation | citation à témoin | bref de subpoena | assignation à témoin | bref d'assignation à témoigner | bref d'assignation | assignation à comparaître | subpoena à comparaître ]


impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]


base | bedplate | foundation mat | foundation raft | foundation slab | mat | mat footing | mat foundation | raft | raft foundation

radier général


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


will made in the presence of witness | will made in the presence of witnesses

testament devant témoins


summons | summons to witness | witness summons

assignation de témoin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Witnesses: Panel I: From the Canadian Transplant Society: Dr. Rolf Loertscher, President; From the Canadian Association of Transplantation: Jane Drew, President; Panel II: From the Canadian Liver Foundation: David Connell; From the The Kidney Foundation of Canada: Mary Catharine McDonnell, Volunteer - Chair, Link to Success Advisory Group; From the Parkinson's Foundation of Canada: Dr. J.M. Miyasaki, Neurology and Movement Disorders; Panel III: From the Canadian National Institute for the Blind: Gerard Grace, Vice-President, Marketing, Communication and Foundations; Fro ...[+++]

Témoins: De la Société canadienne de transplantation: M. Rolf Loertscher, Président; De la « Canadian Association of Transplantation »: Jane Drew, Présidente; De la Fondation canadienne du foie: David Connell; De La Fondation canadien du rein: Mary Catharine McDonnell, Bénévole - Président, « Link to Success Advisory Group »; De la Fondation canadienne du Parkinson: Dr J.M. Miyasaki, « Neurology and Movement Disorders »; De l' Institut national canadien pour les aveugles: Gerard Grace, Vice président, Marketing, Communications et Fondations; De « The Islet Foundation »: Alastair T. Gordon, Président; De la Société de moëlle osseus ...[+++]


Only once in the past have we witnessed a revolution in mass communication; that was 500 years ago when cheap paper and print came along, forming the foundation of European supremacy.

Nous n’avons été les témoins d’une révolution dans la communication de masse qu’une seule fois; c’était il y a 500 ans avec l’apparition du papier bon marché et de l’imprimerie, à la base de la suprématie européenne.


(c) to promote and develop best practices for the protection of crime victims and witnesses, inter alia by laying the foundations for a permanent compensation fund over and above the various national systems, to provide a guaranteed common minimum level of protection and compensation.

(c) promouvoir et développer les meilleures pratiques en matière de protection des victimes et des témoins, notamment en posant les bases d'un fonds d'indemnisation permanent complémentaire des divers systèmes nationaux, assurant une protection et une indemnisation minimales communes.


(c) to promote and develop best practices for the protection of crime victims and witnesses, inter alia by laying the foundations for a permanent compensation fund over and above the various national systems, to provide a guaranteed common minimum level of protection and compensation;

promouvoir et développer les meilleures pratiques en matière de protection des victimes et des témoins, notamment en posant les bases d'un fonds d'indemnisation permanent complémentaire des divers systèmes nationaux, assurant une protection et une indemnisation minimales communes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Republika Srpska lags behind the rest of Bosnia-Herzegovina with regard to refugee return, and this is obviously one reason for the situation which we witnessed ten days ago in Banja Luka. At the laying of the foundation stone of this ancient mosque, and eight days earlier at the laying of the foundation stone for another mosque in Trebinje, hardliners from the SDS, the Serb nationalists, were yet again able to drum up supporters who interrupted the ceremonies, set fire to buses, and threatened the lives of participants.

En Bosnie-Herzégovine, la Republika Srpska est à la traîne en matière de retour des réfugiés, ce qui a visiblement abouti au fait que, lors de la pose de la première pierre de cette mosquée très ancienne à Banja Luka il y a dix jours, et lors de la pose de la première pierre d'une autre mosquée à Trebinje huit jours auparavant, les partisans de la ligne dure du SDS, les nationalistes serbes, ont de nouveau trouvé des partisans pour perturber les festivités, mettre le feu à des bus et menacer la vie des participants.


I will be arriving a little late at that ceremony: there is no more fitting way of honouring a university which is one of the leading symbols of European learning than to come here, before Parliament, the supreme expression of popular sovereignty, in order to bear witness to my own passionate commitment, and that of the entire European Commission, to defending those principles which form the foundations of a united Europe.

J'arriverai un peu en retard à cette cérémonie. Il n'y a pas, en effet, de façon plus juste d'honorer une université qui est l'un des meilleurs symboles du savoir européen que de venir ici, devant le Parlement, qui est l'expression la plus haute de la souveraineté populaire, pour témoigner de mon engagement passionné ainsi que de celui de la Commission européenne pour défendre les principes qui constituent les fondements de l'Europe unie.


23. Recommends as a matter of urgency, that action be taken to set up agencies, foundations or telephone services whose aim is to provide aid and assistance to victims of violent family situations and recommends the establishment, within the Member States, of multidisciplinary structures (comprising doctors, judges, social workers, teachers, parents' associations and churches) to address these problems and to develop effective channels of assistance for children who have experienced or witnessed family violence;

23. Recommande d'urgence la création d'agences, de fondations, ou de services téléphoniques ayant pour objet, de porter aide et assistance aux victimes des situations familiales violentes, et recommande l'existence, au sein des Etats membres, de structures multidisciplinaires (composées de médecins, magistrats, travailleurs sociaux, enseignants, associations de parents et églises) pour traiter ces problèmes, ainsi que le développement de centres d'aide opérationnels pour les enfants ayant subi des violences familiales, ou en ayant été témoins;


Mr. Tom Wappel (Scarborough West): Mr. Speaker, I have two petitions signed by residents of my constituency, Scarborough West, the first of which deals with the issue of crime prevention and makes the suggestion that one way to help alleviate what seems to be a rash of crime is to protect witnesses who may have evidence that can lead to the apprehension and incarceration of criminals (1530 ) In that regard they call upon Parliament to enact a witness protection bill. More specifically, they pray that Parliament enact Bill C-206, which happens to be my bill, at the earliest opportunity so as to provide a statutory ...[+++]

M. Tom Wappel (Scarborough-Ouest): Monsieur le Président, les deux autres pétitions sont signées par des habitants de ma circonscription, Scarborough-Ouest. La première porte sur la prévention de la criminalité et fait valoir qu'on pourrait contribuer à apaiser ce qui semble être une éruption de la criminalité en protégeant les témoins qui pourraient posséder des éléments de preuve pouvant mener à l'arrestation et à l'incarcération de criminels (1530) À cet égard, ils demandent au Parlement de donner force de loi à une mesure de protection des témoins et l'exhortent plus particulièrement à adopter le plus tôt possible le projet de loi C-206, dont je suis l'auteur, afin de donner un fondement juridique à u ...[+++]


Examples of cleaning up and rehabilitating old factory sites such as the Val St Lambert site in Séraing, the estate at Renory, the Cahottes site in Flemalle, the small- business centre in Gilly which is integrated into the local community - and where Mr Millan laid the foundation stone for the second building - all bear witness to the first concrete results to be achieved.

Des exemples d'assainissement et de réaménagement d'anciens sites industriels tels que celui du Val St Lambert à Seraing, le parc de Renory, la zone des Cahottes à Flemalle, la zone artisanale en milieu intégré de Gilly - où le Commissaire a posé la première pierre du second bâtiment - permettent de vérifier concrètement les premiers résultats obtenus.


The majority of the Committee shares the concern expressed by some witnesses that only the financial assistance function of the sunsetting Millennium Scholarship Foundation was addressed by the measures announced in the budget.

À l'instar de certains témoins, la majorité des membres du Comité est d'avis que seule la question de l'aide financière qu'apporte la Fondation des bourses d'études du millénaire, appelée à se dissoudre, était visée par les mesures annoncées dans le budget.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'foundation witness' ->

Date index: 2021-12-15
w