Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batch-type homogeniser
Blending in food
Food homogenisation
HTL
High pressure homogenisation
Homogenisation
Homogenisation of food
Homogenised meat
Homogenised tobacco
Homogenised tobacco
Homogenised tobacco leaf
Homogeniser for the industry
Homogenized tobacco
Intermixing food
Operate equipment for food homogenisation
Operate the equipment for food homogenisation
Reconstituted tobacco
Reconstituted tobacco
Run equipment for food homogenisation
Use equipment for food homogenisation

Übersetzung für "homogenise " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
homogenised tobacco | homogenised tobacco leaf | reconstituted tobacco | HTL [Abbr.]

tabac homogénéisé | tabac reconstitué


homogenised tobacco (1) | homogenized tobacco (2) | reconstituted tobacco (3)

tabac reconstitué | tabac homogénéisé


homogeniser for the industry

homogénéisateur pour la grosse industrie




operate the equipment for food homogenisation | use equipment for food homogenisation | operate equipment for food homogenisation | run equipment for food homogenisation

faire fonctionner des machines pour l’homogénéisation de denrées alimentaires


homogenisation of food | intermixing food | blending in food | food homogenisation

homogénéisation alimentaire




high pressure homogenisation

homogénéisation à haute pression




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Each sample (tissue pool in transport solution) shall be completely homogenised using a validated homogeniser, centrifuged at 2 000 to 4 000 × g for 15 minutes at 0 to 6 °C, and the supernatant shall be filtered (0,45 μm) and incubated with an equal volume of a suitably diluted pool of antisera to the indigenous serotypes of IPNV.

Chacun des échantillons (regroupement de tissus dans une solution de transport) doit être complètement homogénéisé à l'aide d'un homogénéisateur validé, puis centrifugé entre 2 000 et 4 000 g pendant 15 minutes à une température comprise entre 0 et 6 °C, et le surnageant doit être filtré (0,45 μm) et incubé avec un volume égal d'un ensemble de sérums anti-sérotypes indigènes du virus de la NPI dûment dilués.


The tissue shall be weighed, placed in Lysing Matrix A tubes, diluted 1 in 10 w/v or according to manufacturer's instructions, in an appropriate buffer (G2 and 10 μl Proteinase K for use with DNA Tissue kit (Qiagen)) and homogenised using the Fast Prep 24 homogeniser for two minutes.

Les tissus doivent être pesés, placés dans des tubes Lysing Matrix A, dilués au 1:10 m/v ou selon les instructions du fabricant dans un tampon approprié [G2 et 10 μl de protéinase K à utiliser avec le kit d'extraction de l'ADN de tissus DNA Tissue kit (Qiagen)] et homogénéisés à l'aide de l'homogénéisateur Fast Prep24 pendant deux minutes.


We also see that there is a tendency towards program homogenisation.

On voit aussi qu'il y avait une tendance à l'homogénéisation des programmes.


Homogenisation means no flexibility to adapt the programs to different realities in different provinces and to the willingness of different provinces to help the children.

Quand on dit homogénéisation, on dit aucune souplesse pour les adapter à des réalités très différentes d'une province à l'autre et aussi à la volonté des différentes provinces d'accompagner les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The challenge for Europe is how to sustain diversity where the economic and technological force of globalisation often results in homogenisation.

Le défi, pour l’Europe, consiste à maintenir la diversité face à l’homogénéisation souvent induite par la puissance économique et technologique de la mondialisation.


For the purposes of heading 2104, the expression “homogenised composite food preparations” means preparations consisting of a finely homogenised mixture of two or more basic ingredients such as meat, fish, vegetables, fruits or nuts, put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight content not exceeding 250 g. For the application of this definition, no account is to be taken of small quantities of any ingredients which may be added to the mixture for seasoning, preservation or other purposes.

Au sens du no2104, on entend par “préparations alimentaires composites homogénéisées”, des préparations consistant en un mélange finement homogénéisé de plusieurs substances de base, telles que viande, poisson, légumes, fruits, conditionnées pour la vente au détail comme aliments pour enfants ou pour usages diététiques, en récipients d’un contenu d’un poids net n’excédant pas 250 grammes.


For the purposes of heading 2104, the expression homogenised composite food preparations means preparations consisting of a finely homogenised mixture of two or more basic ingredients such as fish, meat, vegetables or fruit, put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight content not exceeding 250 g. For the application of this definition, no account is to be taken of small quantities of any ingredients which may be added to the mixture for seasoning, preservation or other purposes.

Au sens du no2104, on entend par «préparations alimentaires composites homogénéisées» des préparations consistant en un mélange finement homogénéisé de plusieurs substances de base, telles que viande, poisson, légumes, fruits, conditionnées pour la vente au détail comme aliments pour enfants ou pour usages diététiques, en récipients d’un contenu d’un poids net n’excédant pas 250 grammes.


I certainly do not think that the answer to global competition is a progressive homogenisation of Europe.

Loin de moi l'idée d'une homogénéisation progressive de l'Europe due au défi que représente la concurrence à l'échelle mondiale.


1. For the purposes of subheading 1602.10, the expression "homogenised preparations" means preparations of meat, meat offal or blood, finely homogenised, put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight content not exceeding 250 grams.

1. Au sens du no 1602.10, on entend par «préparations homogénéisées» des préparations de viande, d'abats ou de sang, finement homogénéisées, conditionnées pour la vente au détail comme aliments pour enfants ou pour usages diététiques, en récipients d'un contenu n'excédant pas 250 grammes.


To sum up then, what Europe needs is cooperation, not homogenisation.

Ce qu'il faut à l'Europe, c'est la coopération de tous, mais pas une uniformisation stérile.


w