Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement of confidentiality
Agreement of nondisclosure
Confidentiality agreement
Nda
Non-disclosure agreement
Nondisclosure
Nondisclosure agreement
Secrecy agreement
Silence
Simple reticence

Übersetzung für "nondisclosure " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


confidentiality agreement [ agreement of confidentiality | non-disclosure agreement | nda | secrecy agreement | nondisclosure agreement ]

entente de confidentialité [ entente de non-divulgation | accord de confidentialité | accord de non-divulgation ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) When a youth justice court has withheld all or part of a report from any person under subsection 34(9) or (10) (nondisclosure of medical or psychological report) or 40(7) (nondisclosure of pre-sentence report), that person shall not be given access under subsection (1) to that report or part.

(5) Lorsque le tribunal pour adolescents a refusé en vertu des paragraphes 34(9) (communication inutile) ou (10) (non-communication du rapport médical ou psychologique) ou 40(7) (non-communication du rapport prédécisionnel) de communiquer à une personne la totalité ou une partie d’un rapport, le paragraphe (1) ne permet pas à celle-ci d’y avoir accès aux fins de consultation.


In return, I would offer Canadian Forces the following: a nondisclosure agreement—moot, now, I guess; a statement that the matter has been resolved to the department's and to my satisfaction; I will resign and leave the Canadian Forces within a year of settlement, at a time of my choosing; and I will release the Canadian Forces and the Department of National Defence of all other actions, legal or otherwise.

En échange, j'offre ce qui suit aux Forces canadiennes: une entente de non-divulgation de l'affaire—et j'imagine que maintenant cela n'a plus lieu d'être; une déclaration indiquant que l'affaire a été résolue à la satisfaction du ministère et de la mienne; je démissionnerai et quitterai les Forces canadiennes un an après le règlement, lorsque je choisirai de le faire; et je déchargerais les Forces canadiennes et le ministère de la Défense nationale de toutes autres actions, juridiques ou autres.


The most crucial part surrounding all of this is that not one of these foundations is headquartered in Canada and yet these groups are freely granted protected, nondisclosure tax status for interfering in issues of national importance.

L'aspect le plus gênant de tout cela, c'est que pas une seule de ces fondations n'a son siège au Canada, ce qui ne les a pas empêchées d'obtenir librement un statut fiscal protégé qui ne leur impose aucune divulgation et leur permet d'intervenir dans des dossiers d'importance nationale.


This Ombudsman could hear Ministerial requests for the nondisclosure to Parliament of matters set out in the annual review report provisions.

Ce protecteur du citoyen se chargerait d'entendre les demandes ministérielles de non-divulgation au Parlement de certaines questions devant figurer dans le rapport d'examen annuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Newton: Any hazardous product deemed a trade secret and that has received nondisclosure of the ingredients may end up in the workplace and possibly in the home.

M. Newton : Tout produit dangereux qui est réputé être un secret commercial et pour lequel on a autorisé la non- divulgation des ingrédients peut se retrouver dans le milieu de travail, voire à la maison.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'nondisclosure' ->

Date index: 2022-12-04
w