Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual operational take-off weight
Alcoholic hallucinosis
Before take-off check
Before take-off procedure
Carry out necessary procedures prior to take off
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conduct pre-flight activities
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Execute necessary procedures prior to take off
Jealousy
OTOW
Operational take-off weight
Operations before take-off
Paranoia
Pre-take-off check
Pre-take-off procedure
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Take off contaminated clothing and wash before reuse.
Take-off operating minima
Take-off operational minima
Undertake required actions before departure

Übersetzung für "operations before take-off " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


before take-off procedure | pre-take-off procedure

procédure avant le décollage


pre-take-off check [ before take-off check ]

vérification avant décollage


take-off operating minima | take-off operational minima

minimums opérationnels de décollage


take-off operating minima [ take-off operational minima ]

minimums opérationnels de décollage




carry out necessary procedures prior to take off | undertake required actions before departure | conduct pre-flight activities | execute necessary procedures prior to take off

exécuter les procédures nécessaires avant décollage


operational take-off weight [ OTOW | actual operational take-off weight ]

masse opérationnelle au décollage


Take off contaminated clothing and wash before reuse.

Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Where, before commencing a take-off, a crew member of an aircraft observes that there is frost, ice or snow adhering to the wings of the aircraft, the crew member shall immediately report that observation to the pilot-in-command, and the pilot-in-command or a flight crew member designated by the pilot-in-command shall inspect the wings of the aircraft before take-off.

(8) Le membre d’équipage d’un aéronef qui, avant de commencer le décollage, détecte du givre, de la glace ou de la neige adhérant aux ailes de l’aéronef doit immédiatement en faire rapport au commandant de bord, et ce dernier, ou un autre membre d’équipage de conduite désigné par lui, doit inspecter les ailes de l’aéronef avant le décollage.


(6) Where, before commencing take-off, a crew member of an aircraft observes that there is frost, ice or snow adhering to the wings of the aircraft, the crew member shall immediately report that observation to the pilot-in-command, and the pilot-in-command or a flight crew member designated by the pilot-in-command shall inspect the wings of the aircraft before take-off.

(6) Le membre d’équipage d’un aéronef qui, avant de commencer le décollage, détecte du givre, de la glace ou de la neige adhérant aux ailes de l’aéronef doit immédiatement en faire rapport au commandant de bord, et ce dernier, ou un autre membre d’équipage de conduite désigné par lui, doit inspecter les ailes de l’aéronef avant le décollage.


(2) Before taking off from, landing at or otherwise operating an aircraft at an aerodrome, the pilot-in-command of the aircraft shall be satisfied that

(2) Le commandant de bord d’un aéronef doit, avant d’effectuer un décollage, un atterrissage ou toute autre manoeuvre à un aérodrome, s’assurer que les conditions suivantes sont réunies :


(b) before take-off, ascertain by radiocommunication and by visual observation that there is no likelihood of collision with another aircraft or a vehicle during take-off; and

b) avant le décollage, s’assurer, par radiocommunications et par observation visuelle, qu’il n’y a pas de risque de collision avec un autre aéronef ou véhicule au moment du décollage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
where relevant for the type of aircraft and the type of operation, before take-off and landing, during taxiing and whenever deemed necessary in the interest of safety, the pilot in command must ensure that each passenger is properly seated and secured.

Lorsque c'est nécessaire compte tenu du type d'aéronef et du type d'exploitation, avant le décollage et l'atterrissage, pendant la circulation au sol et lorsqu'il le juge nécessaire dans un souci de sécurité, le pilote commandant de bord doit veiller à ce que chaque passager soit correctement assis et attaché.


the en route ATFM delay is the delay calculated by the central unit of ATFM as defined in Commission Regulation (EU) No 255/2010 laying down common rules on air traffic flow management and expressed as the difference between the estimated take-off time requested by the aircraft operator in the last submitted flight plan and the calculated take-off time allocated by the central unit of ATFM.

le retard ATFM en route est le retard calculé par l’unité centrale d’ATFM, telle que définie dans le règlement (UE) no 255/2010 de la Commission du 25 mars 2010 établissant des règles communes relatives à la gestion des courants de trafic aérien , et exprimé par la différence entre l’heure estimée de décollage demandée par l’exploitant de l’aéronef dans le dernier plan de vol soumis et l’heure de décollage calculée et attribuée par l’unité centrale d’ATFM.


The ‘flight plans’ Regulation sets out the procedural requirements for flight plans in the pre-flight phase. The aim is to ensure that all parties involved in submitting, modifying, accepting and distributing flight plans (i.e. aircraft operators, pilots and air traffic service units) will have the same flight plan before take off.

Le règlement «plans de vol» définit les règles de procédure pour les plans de vol durant la phase préalable au vol. L’objectif est de veiller à ce que toutes les parties intervenant dans la soumission, la modification, l’acceptation et la distribution de plans de vol (c’est-à-dire les exploitants d’avions, les pilotes et les unités du service de la circulation aérienne) aient le même plan de vol avant le décollage.


2.2. Check-in, boarding and security check before take-off

2.2. Enregistrement, embarquement et contrôles de sécurité avant le décollage


The arrangements as regards check-in, boarding and security checking before take-off shall be as follows:

Les règles applicables en matière d'enregistrement, d'embarquement et de contrôle de sécurité sont les suivantes:


(g) "landing and take-off cycle" means a cycle represented by the following time in each operating mode: approach 4,0 minutes; taxi/ground idle 26,0 minutes, take-off 0,7 minutes; climb 2,2 minutes.

g) "cycle d'atterrissage et de décollage": un cycle représenté par le temps suivant pour chaque mode opératoire: approche 4,0 minutes; phase de circulation et de ralenti au sol 26,0 minutes, décollage 0,7 minute; montée 2,2 minutes.


w