48. Takes the view that the expansion in the budget of the satellite agencies, in particular the staffing increases observed in recent years, must be put on hold in order to prevent the emergence
of a distinction in treatment between the rigour imposed on the policies implemented by the institutions and policies carried out by decentralised bodies; has maintained the amounts earmarked by the draft budget, which, unli
ke the draft budget overall, is up on the budget for the previous financial year, however; makes an exception with reg
...[+++]ard to the Translation Centre in order to allow it to develop its capacity to work in the languages of the applicant countries; 48. estime que la progression du budget des agences satellites due notamment aux augmentations des effectifs qui ont été observées au cours des dernières années, doivent marquer une pause afin d'éviter que ne se développ
e une différence de traitement entre les politiques rigoureuses mises en œuvre par les institutions et celles qui sont exécutées par les organismes décentralisés; maintient les montants prévus par le projet de budget lequel, contrairement au projet de budget global, est toutefois en augmentation par rapport au budget de l'exercice précédent; fait une exception en ce qui concerne le Centre de traduction afin de lui permettr
e de dével ...[+++]opper ses capacités dans les langues des pays candidats à l'adhésion;