Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on control of conception
Animal birth assisting
Assist animal birth
Birth register
Care for newborn livestock
Central birth rate
Civil birth rate
Civil status register
Communicate methods of birth control
Counsel on birth control
Crude birth rate
Gross birth rate
Live birth rate
Newborn livestock caring
Notify birth of child
Obtain birth certificate
Provide advice how to prevent pregnancy
Record birth of child
Register birth
Register births
Register of acts of civil status
Register of births
Register of births marriage and deaths
Vital event record

Übersetzung für "register births " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE




notify birth of child | record birth of child | obtain birth certificate | register birth

enregistrer une naissance


register of births [ birth register ]

registre des naissances


register of acts of civil status | register of births, marriages and deaths | register of births marriage and deaths | vital event record

registre de l'état civil


civil status register | register of births, marriages and deaths

registre d'état civil


register of births,marriages and deaths

registre de l'état civil


crude birth rate [ gross birth rate | live birth rate | central birth rate | civil birth rate ]

taux brut de natalité


communicate methods of birth control | provide advice how to prevent pregnancy | advise on control of conception | counsel on birth control

donner des conseils sur les méthodes de contraception


animal birth assisting | care for newborn livestock | assist animal birth | newborn livestock caring

assister lors de mises bas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This includes registering births to ensure that displaced children are included in the civil registration system of the host country and to prevent the emergence of new stateless populations.

Il s’agit notamment d’enregistrer les naissances pour que les enfants déplacés soient inscrits dans le système d’enregistrement de l’état civil du pays d’accueil et pour prévenir l’apparition de nouvelles populations apatrides.


(2) If an agreement providing for registration at birth has been made between the Commission and the government of the province where the person was born, an application to register the person must be made and signed by an official responsible for registering births in that province.

(2) Si un accord visant l’enregistrement à la naissance a été conclu entre la Commission et l’administration de la province où la personne à enregistrer est née, la demande d’enregistrement est présentée et signée par le fonctionnaire responsable de l’enregistrement des naissances dans la province en question.


This is something to reflect the fact that even though provinces and territories have the authority to register births and deaths, there are births that take place on boats offshore, where no province or territory has jurisdiction.

Il s'agit de tenir compte du fait que même si les provinces et les territoires ont le pouvoir d'enregistrer les naissances et les décès, il y a des naissances qui ont lieu au large à bord d'un navire, où ni les provinces ni les territoires n'ont compétence.


This Regulation should cover public documents issued by the authorities of a Member State, in accordance with its national law, and the primary purpose of which is to establish one of the following facts: birth, that a person is alive, death, name, marriage (including capacity to marry and marital status), divorce, legal separation or marriage annulment, registered partnership (including capacity to enter into a registered partnership and registered partnership status), dissolution of a registered partnership, legal separation or annu ...[+++]

Le présent règlement devrait s'appliquer aux documents publics délivrés par les autorités d'un État membre conformément à son droit national, et dont la finalité première est d'établir l'un des éléments suivants: la naissance, le fait d'être en vie, le décès, le nom, le mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), le divorce, la séparation de corps ou l'annulation du mariage, le partenariat enregistré (y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), la dissolution d'un partenariat enregistré, la séparation de corps ou l'annulation d'un partenariat enregistré, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The aim of this Regulation is not to change the substantive law of the Member States relating to birth, a person being alive, death, name, marriage (including capacity to marry and marital status), divorce, legal separation or marriage annulment, registered partnership (including capacity to enter into a registered partnership and registered partnership status), dissolution of a registered partnership, legal separation or annulment of a registered partnership, parenthood, adoption, domicile and/or residence, nationality, the absence o ...[+++]

Le présent règlement n'a pas pour but de modifier le droit matériel des États membres relatif à la naissance, au fait d'être en vie, au décès, au nom, au mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), au divorce, à la séparation de corps ou à l'annulation du mariage, au partenariat enregistré ( y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), à la dissolution d'un partenariat enregistré, à la séparation de corps ou à l'annulation d'un partenariat enregistré, à la filiation, à l'adoption, au domicile et/ou à la résidence, à la nationalité, à l'absence de casier ju ...[+++]


2. This Regulation also establishes multilingual standard forms to be used as a translation aid attached to public documents concerning birth, a person being alive, death, marriage (including capacity to marry and marital status), registered partnership (including capacity to enter into a registered partnership and registered partnership status), domicile and/or residence and absence of a criminal record.

2. Le présent règlement établit également des formulaires types multilingues à utiliser en tant qu'aide à la traduction et à joindre aux documents publics concernant la naissance, le fait d'être en vie, le décès, le mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), le partenariat enregistré (y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), le domicile et/ou la résidence, et l'absence de casier judiciaire.


In order to overcome language barriers and thereby further facilitate the circulation of public documents between the Member States, multilingual standard forms should be established in each of the official languages of the institutions of the Union for public documents concerning birth, a person being alive, death, marriage (including capacity to marry and marital status), registered partnership (including capacity to enter into a registered partnership and registered partnership status), domicile and/or residence, and absence of a c ...[+++]

Afin de surmonter les barrières linguistiques et, dès lors, de faciliter davantage la circulation des documents publics entre les États membres, des formulaires types multilingues devraient être établis, dans chacune des langues officielles des institutions de l'Union, pour les documents publics concernant la naissance, le fait d'être en vie, le décès, le mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), le partenariat enregistré (y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), le domicile et/ou la résidence, et l'absence de casier judiciaire.


So I'm not understanding how this is a battle of statistics when we register cars and we register births.

On dit que le registre ne sauve pas de vies et que ces gens ont peur de ce qui adviendrait sans le registre et qu'ils sont irrationnels ou très mal informés.


The Director of Civil Status of the Government of Quebec is now the only authority to register birth and issue birth certificates in the province.

Le Directeur de l'état civil du gouvernement du Québec est maintenant la seule autorité en matière d'enregistrement des naissances et de délivrance des certificats de naissance pour la province.


UNHCR and partners have been working with the authorities in both countries to ease the requirements of Syrian refugees to register births.

Le HCR et ses partenaires collaborent avec les autorités des deux pays en vue d'assouplir les exigences en matière d'enregistrement des naissances auxquelles les réfugiés syriens doivent répondre.


w