Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bottomland riparian forest
Lowland riparian forest
Riparian area
Riparian ecotone
Riparian environment
Riparian forest buffer
Riparian forest strip
Riparian habitat
Riparian land
Riparian owner
Riparian proprietor
Riparian resident
Riparian water
Riparian zone

Übersetzung für "riparian water " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE




riparian area | riparian zone | riparian habitat | riparian ecotone

écotone riverain | zone riveraine | zone ripicole | zone riparienne


bottomland riparian forest | lowland riparian forest

forêt alluviale


riparian owner | riparian proprietor

propriétaire riverain


riparian forest strip | riparian forest buffer

bande de forêt riveraine | bande riveraine


riparian habitat [ riparian environment ]

habitat riverain [ milieu riverain ]




riparian resident | riparian owner

riverain | riveraine


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to keep and further enhance such benefits, the aim would be to strengthen RD support to environmental forms of land, water and ecosystem management, such as environmentally managed set aside, the protection of riparian strips, afforestation and measures linked to climate change adaptation and renewable energy policy like biodiversity corridors.

Pour préserver et accroître encore ces incidences positives, l’idée serait de renforcer le soutien octroyé au titre du développement rural en faveur des formes de gestion des exploitations, de l’eau et des écosystèmes respectueuses de l’environnement, comme la gestion environnementale des jachères, la protection des bandes ripicoles, le boisement et les mesures concernant l’adaptation au changement climatique et la politique des énergies renouvelables, telles que les corridors de biodiversité.


Methods include developing buffer strips, which provide biological continuity between rivers and their banks and using, whenever possible, green infrastructure such as the restoration of riparian areas, wetlands and floodplains to retain water, support biodiversity and soil fertility, and prevent floods and droughts.

Parmi les méthodes pour y parvenir figurent la création de bandes tampons, qui assurent la continuité biologique entre les cours d'eau et leurs rives, et le recours, autant que faire se peut, à une infrastructure verte telle que la restauration des rives, des prairies humides et des plaines inondables afin de retenir les eaux, de favoriser la biodiversité et la fertilité des sols, et de prévenir les inondations et les sécheresses.


On proceeding to the exchange of the ratifications of the treaty signed at Washington on January 11, 1909, between Great Britain and the United States, relating to boundary waters and questions arising along the boundary between the United States and the Dominion of Canada, the undersigned plenipotentiaries, duly authorized thereto by their respective Governments, hereby declare that nothing in this treaty shall be construed as affecting, or changing, any existing territorial, or riparian rights in the water, or rights of the owners o ...[+++]

En procédant à l’échange des ratifications du traité signé à Washington le 11 janvier 1909, entre la Grande-Bretagne et les États-Unis, relativement aux eaux limitrophes et aux questions qui surgissent le long de la frontière entre les États-Unis et le Dominion du Canada, les plénipotentiaires soussignés régulièrement autorisés à cet effet par leurs gouvernements respectifs, déclarent par les présentes que rien dans ce traité ne doit être interprété comme devant affecter ou changer aucun des droits territoriaux ou riverains existants sur les eaux, ni les droits des propriétaires de terres sous l’eau, d’un côté ou d’un autre de la frontière internationale, aux rapides de la rivière de Sainte-Marie à Sault-Sainte-Marie, dans l’usage qui sera ...[+++]


Resolved further (as a part of this ratification), — That the United States approves this treaty with the understanding that nothing in this treaty shall be construed as affecting, or changing, any existing territorial, or riparian rights in the water, or rights of the owners of lands under water, on either side of the international boundary at the rapids of the St. Mary’s River at Sault Ste. Marie, in the use of the waters flowing over such lands, subject to the requirements of navigation in boundary waters and of navigation canals, and without prejudice ...[+++]

Résolu de plus (comme formant partie de cette ratification) : — Que les États-Unis approuvent le présent traité en convenant que rien dans ledit traité ne peut être interprété comme devant affecter, ou modifier, ni d’un côté ni de l’autre de la frontière internationale aux rapides de la rivière Sainte-Marie à Sault-Sainte-Marie, aucun des droits territoriaux ou riverains existant actuellement sur les eaux, ni aucun des droits des propriétaires de terrains sous l’eau, dans l’usage qui sera fait des eaux coulant sur lesdits terrains subordonnément aux exigences de la navigation dans les eaux limitrophes et dans les canaux, et sans préjudic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The issues we're looking at are tillage of marginal or highly erodible soils, wetland drainage, overgrazing of native pasture and riparian areas—riparian areas are those areas of transition between water or an aquatic ecosystem and an upland or dry system; it's a unique ecosystem in and of itself, and it's a very important one.

Les pratiques dont il est question sont la culture de terres marginales ou de sols très vulnérables à l'érosion, le drainage des milieux humides, le surpâturage des prairies indigènes et des zones riveraines—les zones riveraines étant les zones de transition entre l'eau ou un écosystème aquatique et un écosystème sec ou non submergé; c'est un écosystème unique en soi et très important.


M. whereas on 13 October 2008 during the 'Water for Peace, Peace for Water' Conference held in Paris France, Former President of France Jacque Chirac called for the establishment of a Jordan River Basin Initiative including all riparians, and during the same Conference Palestinian Prime Minister Salam Fayyad welcomed President Chirac’s call for a Basin Wide Initiative including all riparians as the only solution,

M. considérant que, le 13 octobre 2008 pendant la conférence intitulée "L'eau pour la paix, la paix pour l'eau" qui a eu lieu à Paris, en France, l'ancien Président de la République, Jacques Chirac, a appelé à la mise sur pied d'une initiative du bassin du Jourdain réunissant tous les riverains et que, lors de cette même conférence, le premier ministre palestinien Salam Fayyad a salué cette proposition du Président Chirac en estimant que c'était là l'unique solution,


8. Notes that responsibility for the pollution of the Danube region lies with both the Member States and the other riparian countries through which the Danube flows; stresses that protecting the environment in the Danube basin is an important aspect which will have a bearing on the agricultural and rural development of the region and urges riparian states to give top priority to the establishment of shared hydrological and water quality testing facilities;

8. constate que la responsabilité de la pollution de la région du Danube est imputable tant aux États membres qu'aux autres pays riverains du fleuve; souligne que la protection de l'environnement dans le bassin du Danube représente un aspect important qui aura une influence sur le développement agricole et rural de la région et prie instamment les États riverains de placer la création d'installations communes hydrologiques et de contrôle de la qualité de l'eau en tête de leurs priorités;


There are potential regional tensions relating to sharing of the waters of the Nile, particularly between Egypt and up-river riparian states.

Il existe des tensions régionales potentielles en ce qui concerne le partage des eaux du Nil, notamment entre l'Égypte et les États riverains en amont du fleuve.


The U.S. Army Corps of Engineers confirms that an outlet “would have adverse effects in downstream receiving waters, including degraded water quality, increased erosion, increased sedimentation, reduced aquatic habitat value, loss of aquatic resources, loss of riparian habitat, effects on water treatment facilities”, et cetera.

Le Corps of Engineers de l'armée américaine confirme qu'une décharge « aurait des aspects nocifs sur les eaux réceptrices en aval, y compris la dégradation de la qualité de l'eau, l'augmentation de l'érosion, l'accroissement de la sédimentation, la diminution de la valeur de l'habitat aquatique, la perte d'habitat riverain, les effets sur les installations de traitement des eaux », etc.


Riparian being derived from the French language, the member may have an insight into the difference between riparian rights and water rights.

Comme le mot «riparian» vient du français, la députée saisit peut-être la différence qu'il y a entre le droit de riverain et les droits relatifs à l'eau.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'riparian water' ->

Date index: 2022-04-06
w