Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in hydrographic surveys
Analysing survey data
Assist hydrographic survey
Assist hydrographic surveys
Assisting in hydrographic surveys
Constituency
District
District heating
Division into constituencies
Domestic heating
E-survey
Economic survey
Electoral district
Electoral districts
Electronic survey
Field survey supervising
Heater
Heating
Heating apparatus
Heating installation
Heating plant
Industrial heat
Internet survey
Metropolitan district
Monitor field surveys
Monitor surveys in the field
Non-metropolitan district
On-line survey
Online poll
Online survey
Process collected survey data
Processing of collected survey data
Supervising field surveys
Survey data processing
Survey district
Survey of the economic situation
Surveying district
Web poll
Web survey
Web-based survey

Übersetzung für "survey district " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE




processing of collected survey data | survey data processing | analysing survey data | process collected survey data

traiter des données d’arpentage collectées


economic survey [ survey of the economic situation ]

enquête économique [ enquête de conjoncture ]


aid in hydrographic surveys | assisting in hydrographic surveys | assist hydrographic survey | assist hydrographic surveys

participer à des relevés hydrographiques


monitor surveys in the field | supervising field surveys | field survey supervising | monitor field surveys

superviser des enquêtes de terrain


district | metropolitan district | non-metropolitan district

district | district métropolitain | district non métropolitain


online survey | on-line survey | electronic survey | e-survey | online poll | Internet survey | web-based survey | web survey | web poll

sondage en ligne | sondage électronique | sondage sur Internet | sondage sur le Web


heating [ district heating | domestic heating | heater | heating apparatus | heating installation | heating plant | industrial heat | heater(GEMET) | district heating(UNBIS) ]

chauffage [ appareil de chauffage | chaleur industrielle | chauffage domestique | chauffage urbain | installation de chauffage | matériel de chauffage ]


division into constituencies [ constituency | electoral district | Electoral districts(ECLAS) ]

découpage électoral [ circonscription électorale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Dale Delmar Ross, of the City of Yellowknife in the Northwest Territories, Acting Head, NWT Region, Water Survey of Canada, an employee of the Department of the Environment, to acquire by assignment from the current lessee the whole of Lot numbered 1042 in Quad numbered 85 I/12, Prelude Lake, in the Northwest Territories, as said lot is shown on a plan of survey of record number 65342 in the Canada Lands Surveys Records at Ottawa, a copy of which is filed in the Land Titles Office for the Northwest Territories Land Registration District at Yellowknife unde ...[+++]

2. L’acquisition, par cession du locataire actuel, par M. Dale Delmar Ross, de la ville de Yellowknife dans les Territoires du Nord-Ouest, chef intérimaire, région des T.N.-O., Division des relevés hydrologiques du Canada et employé du ministère de l’Environnement, de la totalité du lot n 1042 dans le quadrilatère n 85 I/12, lac Prelude, dans les Territoires du Nord-Ouest, ce lot étant indiqué sur le plan d’arpentage n 65342 des Archives d’arpentage des terres du Canada à Ottawa, dont une copie a été versée aux dossiers du bureau des titres de biens-fonds du district d’enregistrement des terres des Territoires du Nord-Ouest à Yellowknife ...[+++]


The whole of Lots numbered 791 to 901 inclusive, in the Hillcrest McIntyre subdivision, in the City of Whitehorse in the Yukon Territory, as said lots are shown on a plan of survey of record number 66607 in the Canada Land Surveys Records at Ottawa, a copy of which is filed in the Land Titles Office for the Yukon Land Registration District at Whitehorse under number 58625.

L’ensemble des lots 791 à 901 inclusivement, dans la subdivision de Hillcrest McIntyre, à Whitehorse dans le Territoire du Yukon, tel que lesdits lots figurent sur le plan numéro 66607 versé aux Archives d’arpentage des terres du Canada à Ottawa, dont copie a été déposée au bureau d’enregistrement des titres de biens-fonds pour la circonscription d’enregistrement foncier du Yukon à Whitehorse sous le numéro 58625.


(3) The mine manager shall submit a written report of each ventilation survey made in accordance with the procedures referred to in subsection (1) to a safety officer at the district office within 15 days after the end of the month in which the ventilation survey is made.

(3) Le directeur de mine présente à l’agent de sécurité au bureau de district un rapport écrit de chaque étude de l’aération effectuée conformément aux procédures visées au paragraphe (1), dans les 15 jours suivant la fin du mois au cours duquel a été effectuée l’étude.


All that parcel of land situated and being in the Electoral District of Lake Melville in the Province of Newfoundland and Labrador as shown on a plan of survey certified by Neil E. Parrott, CLS, NLS, dated March 31, 2000, a copy of which is recorded in the Atlantic Office of Natural Resources Canada, Legal Surveys Division as Plan No. 2001-002 RSAtl.; said parcel being more precisely described as follows:

La totalité de la parcelle de terrain située dans la circonscription électorale de Lake Melville dans la province de Terre-Neuve-et-Labrador tel qu’il est représenté sur un plan d’arpentage certifié par Neil E. Parrott, A.F., NLS, daté du 31 mars 2000, dont un exemplaire a été déposé au Bureau de l’Atlantique de Ressources naturelles Canada, Division des levés officiels, sous le n 2001-002 RSAtl.; la parcelle étant plus précisément décrite ainsi :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The whole of Lots numbered 567 to 669 inclusive, in the Hillcrest McIntyre Subdivision, in the City of Whitehorse in the Yukon Territory, as said lots are shown on a plan of survey of record number 66606 in the Canada Lands Surveys Records at Ottawa, a copy of which is filed in the Land Titles Office for the Yukon Land Registration District at Whitehorse under number 58624.

L’ensemble des lots 567 à 669 inclusivement, dans la subdivision de Hillcrest McIntyre, à Whitehorse dans le Territoire du Yukon, tel que lesdits lots figurent sur le plan numéro 66606 versé aux Archives d’arpentage des terres du Canada à Ottawa, dont copie a été déposée au bureau d’enregistrement des titres de biens-fonds pour la circonscription d’enregistrement foncier du Yukon à Whitehorse sous le numéro 58624.


According to a survey of 2006, Kurdish speakers make up 72% of the population of the administrative district.

Selon une enquête de 2006, les citoyens de langue kurde représentent 72 % de la population de la circonscription.


According to a survey of 2006, Kurdish speakers make up 72% of the population of the administrative district.

Selon une enquête de 2006, les citoyens de langue kurde représentent 72% de la population de la circonscription.


1. Payments provided for in Article 36(a)(i) and (ii) shall be granted annually per hectare of utilised agricultural area (hereinafter UAA) within the meaning of Commission Decision 2000/115/EC of 24 November 1999 relating to the definitions of the characteristics, the list of agricultural products, the exceptions to the definitions and the regions and districts regarding the surveys on the structure of agricultural holdings

1. Les paiements prévus à l'article 36, points a) i) et ii), sont accordés annuellement par hectare de superficie agricole utile (ci-après dénommée «SAU») au sens de la décision 2000/115/CE de la Commission du 24 novembre 1999 concernant les définitions des caractéristiques, la liste des produits agricoles, les exceptions aux définitions ainsi que les régions et circonscriptions pour les enquêtes sur la structure des exploitations agricoles


3. In the 1999/2000 basic survey, the geographical situation of each holding shall be defined by a code which allows for aggregation by territorial units lower than the survey-district level or at least by objective zones.

3. Lors de l'enquête de base de 1999/2000, l'implantation géographique de chaque exploitation est définie par un code qui permet une agrégation par unités territoriales à un niveau inférieur aux circonscriptions d'enquête ou au moins par zones d'objectifs».


The definitions relating to the characteristics and to the delimination and coding of regions, survey districts and other territorial units shall be fixed in accordance with the procedure laid down in Article 15.`;

Les définitions concernant les caractéristiques ainsi que la délimitation et la codification des régions, des circonscriptions d'enquêtes et des autres unités territoriales sont fixées selon la procédure prévue à l'article 15».


w