Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-weather track
Brake track
Braking surface
Ensure rail tracks remain clear
Keep railway tracks clear
Levelling of the track
Maintain clear railway tracks
Man-made course
Oval track
Rail surface
Raising of the track
Remove debris from rail tracks
Running surface of the track
Short track
Short track ice oval
Short track speed skating oval
Short track speedskating oval
Surfacing of the track
Synthetic surfaced track
Synthetic track
Synthetic-surfaced track
Track
Track surface
Track surface roughness
Track surfacing
Track-surfacing machine operator
Tread of rail

Übersetzung für "track surface " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE




levelling of the track | raising of the track | surfacing of the track

dressage en profil de la voie | nivellement de la voie




track-surfacing machine operator

conducteur de niveleuse de voies [ conductrice de niveleuse de voies ]


synthetic-surfaced track [ synthetic surfaced track | synthetic track | man-made course | all-weather track ]

piste synthétique [ piste tous temps ]


rail surface | running surface of the track | tread of rail

surface de roulement de la voie


keep railway tracks clear | remove debris from rail tracks | ensure rail tracks remain clear | maintain clear railway tracks

veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle


braking surface | brake track

piste de freinage | piste de frottement


short track | oval track | short track ice oval | short track speed skating oval | short track speedskating oval | track

piste courte | courte piste | piste | anneau de patinage de vitesse courte piste | ovale de courte piste | short track
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the balloon envelope is equipped with either a radar reflective device(s) or radar reflective material that will present an echo to surface radar operating in the 200 MHz to 2 700 MHz frequency range, and/or the balloon is equipped with such other devices as will permit continuous tracking by the operator beyond the range of ground-based radar.

que l’enveloppe du ballon ne soit équipée d’un ou plusieurs dispositifs ou d’un matériau réfléchissant les signaux radar et permettant d’obtenir un écho sur l’écran d’un radar de surface fonctionnant dans la gamme de fréquences 200 MHz à 2 700 MHz, et/ou que le ballon ne soit doté d’autres dispositifs qui permettront à l’opérateur radar d’assurer une poursuite continue au-delà de la portée du radar au sol.


‘track’ means the projection on the earth’s surface of the path of an aircraft, the direction of which path at any point is usually expressed in degrees from North (true, magnetic or grid).

«route», la projection à la surface de la Terre de la trajectoire d’un aéronef, trajectoire dont l’orientation, en un point quelconque, est généralement exprimée en degrés par rapport au nord (vrai, magnétique ou grille).


for flight over water areas, in so far as practicable and when requested by a pilot, any available information such as radio call sign, position, true track, speed, etc., of surface vessels in the area.

pour les vols effectués au-dessus d’étendues d’eau, dans la mesure du possible et lorsqu’un pilote en fait la demande, tous renseignements disponibles sur les bâtiments de surface se trouvant dans la zone, par exemple: indicatif d’appel radio, position, route vraie, vitesse, etc.


3.5. The maximum load per unit length of track surface in contact with the road shall be calculated by dividing the maximum permissible mass in kg (allowing for any mass acting on any wheeled axles in the same way as 3.3.1.2 or 3.3.2.2) by the total length in metres of tracks in contact with the road at any given moment in time (i.e. between the centres of the extreme track rollers), on the basis of the limits provided under 3.3.1.1 or 3.3.2.1 or 3.3.2.3, following the vehicle case under 2.1.1 or 2.1.2 or 2.1.3 respectively, and 3.4.

3.5. La charge maximale par longueur unitaire de surface de chenille en contact avec la route doit être calculée en divisant la masse maximale admissible en kg (en tenant compte de toute masse agissant sur les éventuels essieux munis de roues de la même manière qu’au point 3.3.1.2 ou 3.3.2.2) par la longueur totale, en mètres, des chenilles en contact avec la route à tout instant (c’est-à-dire entre les centres des galets situés aux extrémités des chenilles), sur la base des limites prévues au point 3.3.1.1, 3.3.2.1 ou 3.3.2.3, selon le cas de véhicule envisagé au point 2.1.1, 2.1.2 ou 2.1.3 respectivement, ainsi qu’au point 3.4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the purpose of checking track surface BPN consistency for the measurement of wet grip on an instrumented passenger car: the BPN values of the test track should not vary over the entire stopping distance so as to decrease the dispersion of test results.

Aux fins du contrôle de la cohérence de la valeur BPN sur le revêtement de la piste, pour la mesure de l'adhérence sur sol mouillé d'une voiture particulière instrumentée: les valeurs BPN sur la piste d'essai ne doivent pas varier sur la totalité de la distance d'arrêt, afin de réduire la dispersion des résultats d'essai.


Surface occupied by a railway track, including ballast.

Surface occupée par une voie ferrée, y compris le ballast.


The track cant is the maximum difference in height between outer and inner rails, measured at the centre of the rail head surface (in mm).

Le dévers est la différence maximale entre le rail externe et le rail interne, mesurée au centre de la surface du champignon de rail (en mm).


If the exhaust system has several outlets, the centres of which are not more than 0 73 m apart, and which are connected to the same silencer, the microphone must face the outlet closest to the vehicle contour or the outlet which is the highest above the track surface.

Si le système d'échappement comporte plusieurs sorties dont les centres ne sont pas distants de plus de 0,3 m et qui sont raccordés à un même silencieux, le microphone doit être orienté vers l'orifice le plus proche du contour du véhicule ou vers l'orifice situé le plus haut par rapport à la surface de la piste.


The axis of maximum sensitivity of the microphone must be parallel to the track surface at an angle of 45° ± 10° to the vertical plane defined by the direction in which the exhaust gases are emitted.

L'axe de sensibilité maximale du microphone doit être parallèle à la surface de la piste et former un angle de 45° ± 10° par rapport au plan vertical contenant la direction de sortie des gaz d'échappement.


The microphone must be located level with the exhaust outlet or 0 72 m above the test-track surface, whichever is the higher.

Le microphone doit être placé à hauteur de l'orifice de sortie des gaz d'échappement, en aucun cas à moins de 0,2 m au-dessus de la surface de la piste.


w