Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bar unscrambler
Bar-type unscrambler
Billet unscrambler
Can unscrambler
Chain unscrambler
Chain-type unscrambler
Decryption
Descrambling
In clear
Uncoded
Unscrambled
Unscrambler
Unscrambling

Übersetzung für "unscrambling " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
bar-type unscrambler [ bar unscrambler ]

démêleur à barres transversales


chain-type unscrambler [ chain unscrambler ]

démêleur à chaînes multiples


in clear | uncoded | unscrambled

en clair | en langage clair




decryption | descrambling | unscrambling

désembrouillage




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Louis Ranger (Assistant Deputy Minister, Policy, Department of Transport): I don't think you can unscramble the eggs.

M. Louis Ranger (sous-ministre adjoint, Politique, ministère des Transports): Je ne pense pas que l'on puisse débrouiller les oeufs.


If memory serves me well, the ability to obtain an injunction was generally dependent upon the ability to unscramble the omelette or not. The more difficult it was to unscramble the omelette, the more likely you were to get an injunction.

Si j'ai bonne mémoire, la capacité d'obtenir une injonction dépend généralement de la capacité de revenir en arrière, et plus il est difficile de faire marche arrière, plus il y a de chance d'obtenir une injonction.


Shifting the finishing line and imposing onerous time constraints at this stage would display a lack of good faith on our part as it unscrambles the hard-won result of the final trialogue on the revised directive earlier this year, as outlined in recital 6 to that directive, which I understood to list, for each new Member State, the date relating to the derogation.

Ce serait faire montre d’un manque de bonne foi de déplacer la ligne d’arrivée et d’imposer de lourdes contraintes temporelles à ce stade-ci, puisque cela reviendrait à démanteler le résultat durement acquis du trilogue final sur la directive révisée au début de cette année, tel qu’il est exposé au considérant 6 de cette directive qui, d’après ce que j’ai compris, mentionne, pour chaque nouvel État membre, la date de la dérogation.


As he is aware, many of his colleagues have not been idle either and much of the work that we have done has been, as a result of the work of Mr Howitt, to try and unscramble or reshape his particular report.

Comme il s'en rend compte, nombre de ses collègues ne sont pas restés les bras croisés non plus et une grande partie de notre travail a consisté, consécutivement au travail de M. Howitt, à essayer de déchiffrer ou plutôt de reformuler son rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As he is aware, many of his colleagues have not been idle either and much of the work that we have done has been, as a result of the work of Mr Howitt, to try and unscramble or reshape his particular report.

Comme il s'en rend compte, nombre de ses collègues ne sont pas restés les bras croisés non plus et une grande partie de notre travail a consisté, consécutivement au travail de M. Howitt, à essayer de déchiffrer ou plutôt de reformuler son rapport.


I remember, as the member of a local authority, seeing a council waste time, effort and money trying to unscramble a valuable school meals contract that proved to be totally unsatisfactory.

Étant membre d'une autorité locale, je me souviens avoir vu un conseil municipal perdre du temps, de l'énergie et de l'argent en tentant de déchiffrer un précieux contrat de fourniture de repas en milieu scolaire qui s'était avéré tout à fait insatisfaisant.


The Commission's concerns arose from the strengthened vertical integration and increased number of households connected to the distribution systems of the merged entity, by which the notified concentration would have created a dominant position in the markets for retail distribution of TV services; content buying; wholesaling of rights to content; satellite transponder capacity and technology for scrambling and unscrambling of TV signals.

Les craintes de la Commission ont résulté de l'intégration verticale renforcée et de l'augmentation du nombre de ménages reliés aux systèmes de répartition de l'entité fusionnée, par laquelle la concentration notifiée aurait créé une position dominante sur les marchés pour la distribution au détail des services de TV; achat de teneur; vente en gros de droits à teneur; capacité et technologie de transpondeur satellites pour brouiller et décoder des signaux de TV.


Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, in other words, if we unscramble the Prime Minister's answer, we may conclude that no decision has been made, the project is in the works and the Globe and Mail was right to refer to it today.

L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, autrement dit, si on décode la réponse du premier ministre, c'est que la décision n'est pas encore prise, que le projet existe, que le Globe and Mail a bien raison de le mentionner dans ses pages d'aujourd'hui.


I am thinking, evidently, of the Television without Frontiers Directive, which makes it possible for each Member State to draw up and enforce a list of major events that must be broadcast unscrambled.

Je songe évidemment à la directive Télévision sans frontières, qui offre à chaque Etat membre la possibilité d'établir et de faire respecter une liste d'événements majeurs qui doivent être diffusés en clair.




Andere haben gesucht : bar unscrambler     bar-type unscrambler     billet unscrambler     can unscrambler     chain unscrambler     chain-type unscrambler     decryption     descrambling     in clear     uncoded     unscrambled     unscrambler     unscrambling     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'unscrambling' ->

Date index: 2021-02-01
w