Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conscious act of volition
Impairment of volition
Paraphrenic schizophrenia
Unified act of volition
Volition
Volitional competence
Volitional development
Volitional questionnaire version 4.1
Voluntariness

Übersetzung für "volition " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE








Volitional questionnaire version 4.1

Volitional questionnaire version 4.1






conscious act of volition

acte volontaire et conscient | acte conscient et délibéré


unified act of volition

décision unique | prise de décision unitaire


Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I know, Mr. Hunt, that in your presentation you wanted to say speeding a vehicle is an act of volition and you said an act of violation, so I just want to correct the record and the transcript for our purposes here that you meant volition.

Je sais, monsieur Hunt, que vous vouliez dire dans votre exposé que conduire un véhicule à grande vitesse est un acte volontaire, alors que vous avez parlé plutôt de violation.


The Commission's investigation showed that the aid was both necessary and sufficient to spur SAS IFMAS to carry out an RD project that it would not have launched of its own volition.

L'enquête de la Commission a démontré que l'aide était à la fois nécessaire et suffisante pour inciter la SAS IFMAS à réaliser ce projet de RD qu'elle n'aurait pas mené spontanément.


It concluded that the aid remedied a genuine market failure and that it was both necessary and sufficient to spur Renault to carry out an RD project that it would not otherwise have launched of its own volition.

La Commission a conclu que l'aide remédiait à une véritable défaillance de marché et qu'elle était à la fois nécessaire et suffisante pour inciter Renault à réaliser un projet de RD que l'entreprise n'aurait pas mené spontanément.


But he has, of his own volition, accepted our invitation and he's here of his own volition.

Il a néanmoins accepté de son propre chef notre invitation et il est ici parce qu'il le veut bien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
91. In the present case, the interpretation proposed by the Parliament involves a coercive measure against a parliamentarian (the suspension of some of his allowances so that he repays of his own volition the amounts improperly received), whereas offsetting carried out in accordance with Article 73 of the Financial Regulation and its implementing rules is sufficient to serve the interests of the institution for the purposes of recovering the undue amount.

91 En l’espèce, l’interprétation proposée par le Parlement implique une mesure coercitive contre un parlementaire (la suspension de certaines de ses indemnités afin que ce dernier rembourse de sa propre initiative les montants indûment perçus), tandis qu’une compensation effectuée conformément à l’article 73 du règlement financier et à ses modalités d’exécution suffit à servir les intérêts de l’institution aux fins de la répétition de l’indu.


88. In addition, it must be stated that the interpretation proposed by the Parliament, according to which Article 27(4) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances gives the institution the possibility of suspending, wholly or partially, the payment of the allowances owed to a Member until the latter repays of his own volition the amounts improperly received, without using for that purpose the amounts of the allowances due to him but the payment of which has been suspended, contravenes the principle of proportionality.

88 Par ailleurs, il convient de relever que l’interprétation que propose le Parlement, selon laquelle l’article 27, paragraphe 4, de la réglementation FID donne à l’institution la possibilité de suspendre, en totalité ou en partie, le versement des indemnités dues à un député jusqu’à ce que ce dernier rembourse par la suite et de sa propre initiative les montants indûment perçus, et cela sans utiliser, à cette fin, les montants des indemnités qui lui sont dues mais dont le paiement est suspendu, est contraire au principe de proportionnalité.


Two people cannot, of their own volition, marry; just as two people, a man and woman, cannot, of their own volition, end their marriage.

Deux personnes ne peuvent, de leur propre gré, se marier; tout comme un homme et une femme ne peuvent, de leur propre gré, mettre un terme à leur mariage.


6. A bureau may not of its own volition or without the written consent of the insurer or Bureau concerned, entrust the claim to any agent who is financially interested in it by virtue of any contractual obligation.

6. Le bureau ne peut pas, de son propre chef, sans l'accord écrit de l'assureur ou du bureau concerné, confier la gestion d'une réclamation à un mandataire qui, par suite d'obligations contractuelles, est financièrement intéressé à cette réclamation.


It is a question of image, of taste, of traceability and, of course, of food safety too, because farmers would never, of their own volition, have fed their cows on meat meals.

C’est une question d’image, de goût, de traçabilité, et sans doute aussi de sécurité alimentaire, car jamais les agriculteurs n’auraient été donner d’eux-mêmes des farines de viande à manger à leurs vaches.


The European Union post Lisbon is not just a union with economic policies; it is a union endeavouring to promote policies on employment, social issues and the quality of the development process itself. This balance will not come about automatically of its own volition.

L’Union européenne après Lisbonne n’est pas une union qui n’entreprend que des politiques économiques ; c’est une union qui s’attache à promouvoir des politiques concernant l’emploi, les questions sociales et la qualité du processus de développement en tant que tel. Cet équilibre ne s’établira pas automatiquement et de bon gré.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'volition' ->

Date index: 2022-04-23
w