Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent commercial en gare
Agente commerciale en gare
Gare d'autobus
Gare de contact entre lignes d'écartement différent
Gare routière
Gérer la coordination entre les services d’un hôtel
Station d'autobus
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Übersetzung für "entre la gare " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Echange de lettres des 23 janvier/7 février 1996 entre la Suisse et la France relatif à la création d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés en gare de Genève-Cornavin et aux contrôles en cours de route entre Genève et Bellegarde et vice-versa

Briefwechsel vom 23.Januar/7.Februar 1996 zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Genf-Cornavin und die Grenzabfertigung während der Fahrt zwischen Genf und Bellegarde und umgekehrt


Accord du 3 février 1999 entre la Suisse et l'Italie relatif à la création de bureaux à contrôles nationaux juxtaposés à la gare ferroviaire internationale de Domodossola et à la gare internationale aux marchandises de Domo II à Beura-Cardezza, ainsi qu'au contrôleen cours de route sur le parcours Brigue-Domodossola et vice versa de la ligne ferroviaire du Simplon

Vereinbarung vom 3. Februar 1999 zwischen der Schweiz und Italien über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im internationalen Bahnhof Domodossola und im Güterbahnhof Domo II von Beura-Cardezza sowie über die Grenzabfertigung während der Fahrt auf der Strecke Brig-Domodossola und umgekehrt auf der Simplon-Bahnlinie


Convention entre l'administration des chemins de fer italiens de l'Etat et l'administration des chemins de fer fédéraux suisses pour l'exploitation de la ligne dès la gare internationale de Domodossola jusqu'à l'aiguille d'entrée côté nord, de la gare d'Iselle

Übereinkommen zwischen der Verwaltung der Italienischen Staatsbahnen und der Verwaltung der Schweizerischen Bundesbahnen betreffend den Betrieb der Bahnstrecke vom internationalen Bahnhof Domodossola bis zur nördlichen Einfahrtsweiche der Station Iselle


Convention entre le canton de Bâle-Ville et le Grand-Duché de Bade concernant l'agrandissement de la gare principale du chemin de fer badois et l'établissement d'une gare de service et de réparation sur le territoire du canton de Bâle-Ville

Übereinkunft zwischen dem Kanton Basel-Stadt und dem Grossherzogtum Baden betreffend die Erweiterung des badischen Hauptbahnhofs und die Erstellung eines Rangier- und Werkstätten-Bahnhofs auf dem Gebiete des Kantons Basel-Stadt


agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare

Fahrkartenverkäuferin | Schalterangestellter | Fahrkartenverkäufer | Reiseberater im Bahnverkehr/Reiseberaterin im Bahnverkehr


gare de contact entre lignes d'écartement différent

Spurwechselbahnhof


Convention entre la Suisse et la France réglant le service de police sanitaire(épidémies)à la gare internationale de Vallorbe

Übereinkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend den Gesundheitspolizeidienst im internationalen Bahnhof Vallorbe


gare routière [ gare d'autobus | station d'autobus ]

Autobusbahnhof


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen


superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'auteur d'étude a confirmé que l'inscription de ces terrains en zone d'activité économique mixte au plan de secteur est de nature à répondre à l'objectif du Gouvernement wallon de promouvoir l'usage du RER aux alentours de la gare de Louvain-la-Neuve; que la distance entre cette zone et la gare n'est pas de nature à décourager le piéton qui souhaite rejoindre la gare;

In der Erwägung, dass der Autor der Studie bestätigt hat, dass die Eintragung dieser Grundstücke in ein gemischtes Gewerbegebiet der Zielsetzung der Wallonischen Regierung genügen könnte, die darin besteht, die Verwendung des RER in der Umgebung des Bahnhofes von Neu-Löwen zu fördern; dass der Abstand zwischen diesem Gebiet und dem Bahnhof die Fußgänger, die sich bis zum Bahnhof begeben möchten, nicht abschrecken wird;


Dans la continuité du financement accordé pour la phase 1 du projet LGV Est-Européenne (100 millions d’euros en direct et 100 millions d’euros en intermédié), cet engagement financier d’un montant de 120 millions d’euros permettra concrètement, à l’horizon 2016, de relier la gare TGV Lorraine (Baudrecourt) à la gare TGV Alsace (Vendenheim), soit la construction de 71km de ligne nouvelle entre Baudrecourt et Danne-et-Quatre-Vents, réduisant ainsi les temps de voyage Paris – Strasbourg de 2h20 à 1h50 (gain de 30 minutes) et Luxembourg – ...[+++]

Die EIB hat bereits für den ersten Bauabschnitt des Projekts LGV Est Européenne 100 Mio EUR als Direktdarlehen und 100 Mio EUR über zwischengeschaltete Banken bereitgestellt. Das neue Darlehen von 120 Mio EUR ist nun dafür bestimmt, den TGV-Bahnhof in Lothringen (Baudrecourt) mit dem TGV-Bahnhof im Elsass (Vendenheim) zu verbinden. Dazu soll bis 2016 eine Strecke von 71 km zwischen Baudrecourt und Danne-et-Quatre-Vents neu gebaut werden.


En vertu de la nouvelle réglementation en matière de télécoms qui doit être mise en œuvre en mai 2011, les voyageurs doivent également pouvoir trouver des informations, entre autres, dans les aéroports, les gares ferroviaires et les gares routières internationales.

Nach den neuen EU-Telekommunikationsvorschriften, die bis Mai 2011 umzusetzen sind, müssen den Reisenden solche Informationen auch an Orten wie Flughäfen, Bahnhöfen und internationalen Busbahnhöfen gegeben werden.


Considérant que l'auteur d'étude estime que la compensation alternative visant à la desserte par bus entre les gares et le centre de loisirs a une incidence positive sur la mobilité de la clientèle internationale, dans le cas de la desserte d'une gare internationale comme Lille, et des employés du centre de loisirs, dans le cas de la desserte de la gare de Tournai;

In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht ist, dass die alternative Ausgleichsmassnahme bezüglich der Busverbindung zwischen den Bahnhöfen und dem Zentrum im Falle der Verbindung mit einem internationalen Bahnhof wie Lille eine positive Auswirkung auf die Mobilität der internationalen Kundschaft und im Falle der Verbindung mit dem Bahnhof Tournai auf die Mobilität der Angestellten des Freizeitzentrums hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une gare nouvelle, réaménagée ou rééquipée, dont le trafic voyageurs quotidien (total de voyageurs qui embarquent et débarquent) est au maximum de 1 000 voyageurs en moyenne annuelle, ne satisfait pas aux exigences concernant la présente d'ascenseurs et/ou de rampes pour assurer le cheminement libre d'obstacles conformément au paragraphe 4.1.2.3.1, la réglementation nationale est appliquée afin d'organiser le transport des utilisateurs de fauteuil roulant par un moyen de transport accessible entre cette gare non accessible et la prochaine gare acce ...[+++]

Erfüllt ein neuer, erneuerter oder umgerüsteter Bahnhof mit einem täglichen Reisendenaufkommen von maximal 1 000 Reisenden (einschließlich abreisender und ankommender Reisender, Durchschnittswert über einen Zeitraum von zwölf Monaten) die Anforderungen bezüglich der Teilbereiche Aufzüge und/oder Rampen im Rahmen der Anforderungen an hindernisfreie Wege im Sinne von Abschnitt 4.1.2.3.1 nicht, so sind für die Abwicklung der Beförderung von Rollstuhlfahrern mit Hilfe eines zugänglichen Verkehrsmittels zwischen diesem nicht-zugänglichen Bahnhof und dem nächsten zugänglichen Bahnhof an derselben Strecke die nationalen Vorschriften einzuhalten ...[+++]


Dans le cas où il existe des gares souterraines telles qu'elles sont définies au point 1.1.4, qui sont spécifiées comme sites d'évacuation dans le plan d'urgence et si les distances entre des gares souterraines se succédant et la gare souterraine la plus proche de la tête du tunnel sont inférieures à 5 km, les trains satisfont aux exigences de la catégorie A.

Werden Tunnel durch unterirdische Bahnhöfe, die dem Abschnitt 1.1.4 entsprechen und die im Notfallplan als Orte für die Räumung von Zügen genannt werden, in Abschnitte bis zu einer Länge von 5 km unterteilt, so müssen diese Züge die Anforderungen an die Kategorie A erfüllen.


Considérant que l'assiette de la voie ferrée entre la route de Piraumont et la rue Longue est inscrite en zone d'espaces verts au plan de secteur; que cette configuration s'oppose à la mise en oeuvre de projets immobiliers au-dessus de la voie ferrée alors que cette éventualité ne doit pas être écartée compte tenu notamment de l'exiguïté des espaces disponibles entre la future gare RER de Braine-l'Alliance et la gare de Braine-l'Alleud; qu'il est dès lors proposé de l'inscrire en zone urbanisable en adoptant l'affectation des zones ...[+++]

In der Erwägung, dass die Fläche der Eisenbahnlinie zwischen der " route de Piraumont" und der " rue Longue" im Sektorenplan als Grüngebiet eingetragen ist; dass diese Gegebenheit im Gegensatz mit der Durchführung von Immobilienprojekten über der Eisenbahnlinie steht, obwohl diese Möglichkeit nämlich unter Berücksichtigung der Knappheit an verfügbaren Räumen zwischen dem zukünftigen RER-Bahnhof von Braine-l'Alliance und dem Bahnhof von Braine-l'Alleud nicht zurückzuweisen ist; dass es daher vorgeschlagen wird, diese Fläche durch Ubernahme der Zweckbestimmung der angrenzenden Gebiete als bebaubares Gebiet einzutragen;


Il est prévu que l’exploitation du premier tronçon, qui reliera la gare de Kelenföld à celle de Keleti, démarrera à la fin de 2009 tandis que le second tronçon entre la gare de Keleti et la place Bosnyak devrait entrer en service à la fin de 2010.

Der erste Abschnitt zwischen Bahnhof Kelenföld und Bahnhof Keleti wird voraussichtlich Ende 2009 in Betrieb genommen, während der zweite Abschnitt zwischen Bahnhof Keleti und dem Bosnyak-Platz Ende 2010 fertiggestellt werden dürfte.


Ce projet, réalisé par London Continental Railways Limited, porte sur une ligne à grande vitesse d'une longueur de 109 km entre la gare Saint Pancras à Londres et le tunnel sous la Manche.

Bei dem von dem Unternehmen „London Continental Railways Limited" durchgeführten Projekt handelt es sich um eine 109 km lange Hochgeschwindigkeitsstrecke zwischen dem Londoner Bahnhof St. Pancras und dem Ärmelkanaltunnel.


La Commission européenne a approuvé la création d'une entreprise commune entre deux filiales des groupes de chemins de fer nationaux Deutsche Bahn AG et NV Nederlandse Spoorwegen, afin de tester des boutiques de services implantées dans les gares allemandes.

Die Europäische Kommission hat das geplante Gemeinschaftsunternehmen zweier Bahn-Tochtergesellschaften - einer der Deutschen Bahn AG und einer der NV Nederlandse Spoorwegen - genehmigt; dieses Gemeinschaftsunternehmen soll Serviceläden auf deutschen Bahnhöfen erproben.




Andere haben gesucht : agent commercial en gare     agente commerciale en gare     gare d'autobus     gare routière     station d'autobus     entre la gare     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

entre la gare ->

Date index: 2023-10-20
w