WordscopeSie suchen nach der passenden Übersetzung eines Wortes im Kontext?
Wordscope hat Tausende professionell übersetzte Webseiten indiziert!
Share this page!
   
Wordscope Video
„Wie Sie einen Wald in Ihrem Hinterhof pflanzen können - TED Talks -“

(Video mit deutschen Untertiteln)

Übersetzung für "agrarökologie landbau " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Eidgenössische Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau (1) | Agroscope FAL Reckenholz (2) [ FAL ]

Swiss Federal Research Station for Agroecology and Agriculture (1) | Agroscope FAL Reckenholz (2) [ FAL ]


Eidgenössische Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau Zürich-Reckenholz | FAL [Abbr.]

Swiss Federal Research Station for Agroecology and Agriculture of Zurich-Reckenholz | FAL [Abbr.]


Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau

Committee on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs | Standing Committee on Organic Farming


herkömmlicher Landbau | konventioneller Landbau

traditional cropping


Vereinigung schweizerischer biologischer Landbau-Organisationen | BIO SUISSE [ VSBLO ]

Association of the Swiss Organic Farmers Organisation | BIO SUISSE [ ASOFO ]


Forschungsinstitut für Biologischen Landbau [ FIBL ]

Research Institute of Organic Agriculture [ FIBL ]


biologische Landwirtschaft [ ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau ]

organic farming [ ecological farming ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verordnung (EWG) Nr. 207/93 der Kommission vom 29. Januar 1993 zur Festlegung des Inhalts des Anhangs VI der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel sowie der Durchführungsvorschriften zu deren Artikel 5 Absatz 4 , die Verordnung (EG) Nr. 1452/2003 der Kommission vom 14. August 2003 zur Beibehaltung der Ausnahmeregelung gemäß Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe ader Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates für bestimmte Arten von Saatgut und vegetativem Vermehrungsmaterial und zur Festlegung von Verfahrensvorschriften und K ...[+++]

Commission Regulation (EEC) No 207/93 of 29 January 1993 defining the content of Annex VI to Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs and laying down detailed rules for implementing the provisions of Article 5(4) thereto Commission Regulation (EC) No 1452/2003 of 14 August 2003 maintaining the derogation provided for in Article 6(3)(a) of Council Regulation (EEC) No 2092/91 with regard to certain species of seed and vegetative propagating material and laying down procedural rules and criteria relating to that derogation and Commiss ...[+++]


Der ökologische Landbau ist in der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates vom 24. Juni 1991 über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel definiert und geregelt.

Organic Production is defined and regulated in Council Regulation (EEC) 2092/91 of 24 June 1991 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs.


B. den ökologischen Landbau zu erhalten. Um die Einbeziehung von Umweltaspekten in die GAP zu verstärken, werden außerdem die bisher für benachteiligte Gebiete bestimmten Ausgleichszulagen auf Gebiete ausgedehnt, in denen die Landwirtschaft umweltspezifischen Einschränkungen unterworfen ist.

To help the further 'greening' of the CAP, the traditional compensatory allowances in support of farming in less-favoured areas will be extended to areas where farming is restricted by the existence of specific environmental constraints.


(k) Vorschriften über ökologischen Landbau und die Kennzeichnung ökologischer/biologischer Erzeugnisse.

(k) rules governing organic production and labelling of organic products.


Der prozentuale Anteil der landwirtschaftlichen Fläche, der für den biologischen Landbau genutzt wird, steigt in fast allen Mitgliedsländern weiter von Jahr zu Jahr an.

The percentage of agricultural land used for organic farming continues to rise year on year in almost all Member States.


Abbildung 6: biologischer landbau als prozentualer anteil der gesamten landwirtschaftlichen fläche

Figure 6: Organic farming as a percentage of total agricultural area.


Gefördert werden sollten unter anderem die Erzeugung von Biomasse durch die Verbesserung des Zugangs zu Wasser (z. B. den Bau von Bewässerungssystemen unter Berücksichtigung der Umweltbedingungen vor Ort), eine auf ein Minimum reduzierte Bodenbearbeitung, Weidewirtschaft, integrierte Produktion, ökologischer Landbau, Fruchtfolge, der Anbau von Leguminosen, die Verwertung von organischen Abfällen und Kompost und das Anlegen einer winterlichen Pflanzendecke für die Felder.

Support should be given, inter alia, to the production of biomass by improving access to water (e.g. construction of irrigation systems, taking account of local environmental conditions), reducing tillage to a minimum, pasture farming, integrated production, organic farming, crop rotation, the cultivation of leguminous crops, the recovery of organic waste, composting and creating winter plant cover for fields.


Damit sollen umweltfreundlichere Anbaumethoden, wie z. B. ökologischer Landbau, vorangetrieben werden (siehe Abbildung 6 im Anhang).

This should help foster more environmentally benign farming practices, such as organic farming (see figure 6 in Annex).


Unter den vorgeschlagenen Interventionsfeldern stehen ökologischer Landbau, biologische Vielfalt (einschließlich genetische Ressourcen der Landwirtschaft), besondere Biotope (einschließlich Feuchtgebiete) und Landschaften an erster Stelle.

The main proposed fields of intervention are organic farming, biodiversity (including agricultural genetic resources), special biotopes (including wetlands) and landscapes.


(2) Entspricht den folgenden drei Maßnahmen des lettischen Programms: ,Ökologischer Landbau" (2 788 047 EUR) + ,Erhaltung der biologischen Vielfalt und der Landschaft im ländlichen Raum" (2 439 541 EUR) + ,Verringerung der landwirtschaftlichen Einträge" (1 742 528 EUR).

(2) Corresponds to the following three measures of the Latvian programme: "Organic farming" (2 788 047 euro) + "Preservation of Biodiversity and rural landscape" (2 439 541 euro) + " Reduction of agricultural run off" (1 742 528 euro).


Dieser Prozess wird durch positive Landbaumethoden wie die reduzierte Bodenbearbeitung gefördert; hier wären der pfluglose Ackerbau, ökologischer Landbau, Dauerweiden, Deckfrüchte, Mulchen, Düngung mit Grüngemüse, Mist und Kompost, Streifenanbau und Bodenbearbeitung quer zum Hang zu nennen.

This process is enhanced by positive farm management techniques such as conservation tillage including no tillage cropping techniques, organic farming, permanent grassland, cover crops, mulching, manuring with green legumes, farmyard manure and compost, strip cropping and contour farming.


Weitere Förderung der Bereitstellung von Mitteln durch die Mitgliedstaaten und der Annahme von Maßnahmen durch die Landwirte zur Entwicklung des ländlichen Raums, vor allem von Agrarumweltprogrammen, die der Förderung einer Landwirtschaft mit verringertem Stoffeinsatz dienen, über die gute landwirtschaftliche Praxis hinaus, bei reduziertem Einsatz von Pestiziden (ökologischer Landbau, integrierter Pflanzenbau und gezielte Maßnahmen zur Verringerung des Pestizideinsatzes), aber auch durch Schulung und andere einschlägige Maßnahmen.

Further encouraging the allocation of funds by Member State and the adoption by farmers of Rural Development measures, in particular agri-environmental schemes designed to promote low-input farming beyond Good Farming Practice with less use of pesticides (organic farming, ICM and specific measures to reduce pesticide use), but also by training and other relevant measures.


Der ökologische Landbau hat sich im Hinblick auf die Erhaltung und Förderung der biologischen Vielfalt als sehr wirksam erwiesen.

Organic farming has been shown to be very effective preserving and enhancing biodiversity.


Agrarumweltmaßnahmen, die auf den Bodenschutz ausgerichtet sind, umfassen Landbewirtschaftungssystemen wie der ökologischen Landwirtschaft (einschließlich Obergrenzen für die Besatzdichte) und dem integrierten Pflanzenbau bis zu spezifischen Maßnahmen wie den erhaltenden oder pfluglosen Landbau, Graslandstreifen, Winterdeckfrüchte, Verwendung von Kompost und Erhaltung der Terrassenkultur.

Agri-environmental measures aimed at soil protection range from overall farm management systems such as organic farming (including maximum stocking rates) and integrated crop management (ICM) to specific measures such as no-tillage or conservation practices, grassland strips, winter covers, use of compost and the maintenance of terraces.


Außerdem wurden die Interessenträger des Sektors in mehreren Sitzungen der Beratungsgruppe „Ökologischer Landbau“ über die Überarbeitung informiert und konsultiert.

In addition, stakeholders of the sector were informed and consulted on the review in several meetings of the Advisory Group on Organic Farming.


Der ökologische Landbau ist unter den biodiversitätsfördernden Agrarumweltpraktiken einer der Sektoren, der positive Beschäftigungstendenzen aufweist und jüngere Arbeitskräfte anzieht, 10 %-20 % mehr Arbeitsplätze pro Flächeneinheit bietet als herkömmliche Landwirtschaftsbetriebe und Agrarerzeugnisse mit höherer Wertschöpfung produziert.

Among agri-environmental practices that support biodiversity, organic farming is a sector with positive employment trends that attracts younger workers, provides 10-20 % more jobs per land area than conventional farms, and creates added value for agricultural products.


Während sie auch in der konventionellen Landwirtschaft verwendet werden, ist ihr Einsatz im ökologischen Landbau erfolgreich reduziert worden.

While these are also used in conventional agriculture, successful efforts have been undertaken to limit their use in organic farming.


Dennoch sind einige PSM, die im ökologischen Landbau als herkömmliche Mittel betrachtet werden, weiterhin für spezielle Zwecke zugelassen (am umstrittensten sind bestimmte Kupfersalze, die toxisch in Gewässern wirken).

However, some PPPs, regarded as traditional in organic farming, are still authorised for specific purposes (the most controversial are certain copper salts, which are toxic for the aquatic environment).


Die Kommission lässt eine begrenzte Zahl von Erzeugnissen und Stoffen zu, die im ökologischen/biologischen Landbau als Pflanzenschutzmittel, als Futtermittel und für die Reinigung der Einrichtungen eingesetzt werden können, die für die tierische und pflanzliche Erzeugung genutzt werden.

The Commission authorises the use of a limited number of products and substances in organic farming. These products may be for plant care, animal feed and the cleaning of buildings used for livestock and plant production.


- Bei der Halbzeitüberprüfung im Jahr 2002 der Gemeinsamen Agrarpolitik muss Qualität statt Quantität belohnt werden, indem beispielsweise der ökologische Landbau und andere umweltfreundliche Wirtschaftsweisen gefördert werden und die Mittel weniger zur Marktstützung als zur Entwicklung des ländlichen Raums eingesetzt werden.

- The mid-term review of the Common Agricultural Policy in 2002 should reward quality rather than quantity by, for example, encouraging the organic sector and other environmentally-friendly farming methods and a further shift of resources from market support to rural development.


Seit 1. Juli 2010 ist die Verwendung des EU-Logos auf den Lebensmitteln aus ökologischem/biologischen Landbau sowie Angaben über die Herkunft der landwirtschaftlichen Ausgangsstoffe, aus dem das Produkt besteht, vorgeschrieben.

Since 1 July 2010, the use of the EU logo on organic food products has been mandatory, as has been an indication of the provenance of raw materials used in the product.


Der Regelungsausschuss für ökologische/biologische Produktion unterstützt die Kommission bei der Erarbeitung der politischen Maßnahmen in Bezug auf den ökologischen/biologischen Landbau.

The Regulatory Committee on Organic Farming assists the Commission in defining policies for organic farming.


Durch den ökologischen Landbau, der in der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 [42] des Rates geregelt ist und durch Agrar-Umweltprogramme gefördert wird, werden deutlich weniger Pestizide eingesetzt.

Organic farming, regulated by Council Regulation (EEC) 2092/91 [42] and supported by agri-environmental measures, greatly reduces pesticide use.


Für Pestizide beinhaltet dies z. B., dass über den tatsächlichen Pestizideinsatz Bericht erstattet wird, dass weniger Pestizide eingesetzt werden, um so den Boden, die Gewässer, die Luft und die biologische Vielfalt zu schützen, dass Verfahren des integrierten Pflanzenschutzes genutzt werden oder dass auf ökologischen Landbau umgestellt wird.

Regarding pesticide use, this include reporting on actual use of pesticides, lower use of pesticides to protect soil, water, air and biodiversity, the use of IPM techniques, or conversion to organic farming.


In ihrer Mitteilung ,Wegweiser zur nachhaltigen Landwirtschaft" [38] beschreibt die Kommission ausführlich die allgemeinen Tendenzen in der europäischen Landwirtschaft wie Intensivierung, Spezialisierung, Marginalisierung und zunehmender ökologischer Landbau.

In its Communication "Directions towards sustainable agriculture" [38], the Commission described in detail the general trends in European agriculture including intensification, specialisation, marginalisation and developments in organic farming.