WordscopeSie suchen nach der passenden Übersetzung eines Wortes im Kontext?
Wordscope hat Tausende professionell übersetzte Webseiten indiziert!
Meinungen unserer Kunden und Partner«Wir nutzen das Wordscope-Tool sehr regelmäßig, da es uns hilft, Beispiele für Übersetzungen im Kontext zu finden. »

Serge Lefèvre
Sekretär - Übersetzer - Korrektor - Dolmetscher
Teamleiter des Übersetzungsdienstes

Staatliches Institut für Kranken- und Invaliditätsversicherung (INAMI)
Share this page!
   
Wordscope Video
„Robert Full: Lehren aus dem Gecko-Schwanz - TED Talks -“

(Video mit deutschen Untertiteln)

Übersetzung für "beschluss europäischen zentralbank " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]


Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]

member of the European Central Bank [ member of the ECB | member of the Executive Board of the European Central Bank ]


Stellungnahme der Europäischen Zentralbank

European Central Bank opinion [ ECB opinion ]


Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank

Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank


ESZB-Satzung | Satzung des ESZB und der EZB | Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank

Statute of the ESCB | Statute of the ESCB and of the ECB | Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank


Protokoll über die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank

Protocol on the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Lauten die Gelder auf dem Konto oder den Konten nach Absatz 2 Buchstabe a auf eine andere Währung als die, die im Beschluss zur vorläufigen Pfändung angegeben ist, so rechnet die Bank den in dem Beschluss angegebenen Betrag zu dem am Tag und zum Zeitpunkt der Ausführung des Beschlusses für den Verkauf der betreffenden Währung geltenden Referenzwechselkurs der Europäischen Zentralbank oder geltenden Wechselkurs der Zentralbank des Vollstreckungsm ...[+++]

8. Where the currency of the funds held in the account or accounts referred to in point (a) of paragraph 2 is not the same as that in which the Preservation Order was issued, the bank shall convert the amount specified in the Order into the currency of the funds by reference to the foreign exchange reference rate of the European Central Bank or the exchange rate of the central bank of the Member State of enforcement for sale of that currency on the day and at the time of the implementation of the Order, and shall preserve the corresponding amount in the currency of the funds .


Beschluss EZB/2004/11 der Europäischen Zentralbank vom 3. Juni 2004 über die Bedingungen und Modalitäten der Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung in der Europäischen Zentralbank Bekämpfung von Betrug, Korruption und sonstigen rechtswidrigen Handlungen zum Nachteil der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften und zur Änderung der Beschäftigungsbedingungen für das Personal der Europäischen Zentralbank (ABl. L 230 vom 30.6.2004, S. 56).

Decision ECB/2004/11 of the European Central Bank of 3 June 2004 concerning the terms and conditions for European Anti-Fraud Office investigations of the European Central Bank, in relation to the prevention of fraud, corruption and any other illegal activities detrimental to the European Communities’ financial interests (OJ L 230, 30.6.2004, p. 56).


Beschluss 2004/258/EG der Europäischen Zentralbank vom 4. März 2004 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Europäischen Zentralbank (EZB/2004/3) (ABl. L 80 vom 18.3.2004, S. 42).

Decision 2004/258/EC of the European Central Bank of 4 March 2004 on public access to European Central Bank documents (ECB/2004/3) (OJ L 80, 18.3.2004, p. 42).


den Beschluss der Eurogruppe vom 25. März 2013 in seiner endgültigen Gestalt durch den Beschluss des Gouverneurs der Zentralbank Zyperns als Vertreter und/oder Repräsentant des Europäischen Systems der [Zentral]Banken der Europäischen Zentralbank vom 29. März 2013, K.D.P. [kanonistiki dioikitiki praxi, Verwaltungsanordnung] 104/2013, mit dem der „Verkauf bestimmter Produkte“ der Cyprus Popular Bank Public Co Ltd beschlossen wurde und der im Wesentlic ...[+++]

annul the decision of the Eurogroup of 25 March 2013, which took its final form through the decision of the Governor of the Central Bank of Cyprus as the representative and/or agent of the European System of Central Banks dated 29 Μarch 2013, K.D.P [Regulatory Administrative Act] 104/2013, whereby the ‘sale of certain operations’ of Cyprus Popular Bank Public Co Ltd was decided and which in essence constitutes a joint decision of not only the European Central Bank but also of the European Commission;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0010 - EN - 2013/211/EU: Beschluss der Europäischen Zentralbank vom 19. April 2013 über die Stückelung, Merkmale und Reproduktion sowie den Umtausch und Einzug von Euro-Banknoten (EZB/2013/10) // BESCHLUSS DER EUROPÄISCHEN ZENTRALBANK // vom 19. April 2013 // (Neufassung) // (2013/211/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0010 - EN - 2013/211/EU: Decision of the European Central Bank of 19 April 2013 on the denominations, specifications, reproduction, exchange and withdrawal of euro banknotes (ECB/2013/10) // DECISION OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK // of 19 April 2013 // (recast) // (2013/211/EU)


Der Beschluss EZB/2013/28 vom 29. August 2013 über die prozentualen Anteile der nationalen Zentralbanken im Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbank (1) regelt die Anpassung des Schlüssels für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbank (EZB) (nachfolgend der „Schlüssel für die Kapitalzeichnung“) gemäß Artikel 29.3 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank und legt ...[+++]

Decision ECB/2013/28 of 29 August 2013 on the national central banks’ percentage shares in the key for subscription to the European Central Bank’s capital (1) provides for the adjustment of the key for subscription to the capital of the European Central Bank (ECB) (hereinafter ‘capital key’) in accordance with Article 29.3 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank and establishes, with effect from 1 January 2014, new weightings assigned to each national central bank (NCB) in the adjusted capital key (hereinafter the ‘capital key weightings’).


Der Beschluss EZB/2010/21 vom 11. November 2010 über den Jahresabschluss der Europäischen Zentralbank (1) regelt die Aufstellung des Jahresabschlusses der Europäischen Zentralbank (EZB).

Decision ECB/2010/21 of 11 November 2010 on the annual accounts of the European Central Bank (1) lays down the rules for drawing up the annual accounts of the European Central Bank (ECB).


Mit dem heutigen Beschluss des Europäischen Rates wird Jörg Asmussen (Deutschland) mit Wirkung vom 1. Januar 2012 für eine Amtszeit von acht Jahren zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ernannt.

The European Council today adopted a decision appointing Jörg Asmussen (Germany) member of the executive board of the European Central Bank for a term of eight years as from 1 January 2012.


Der Europäische Rat hat heute einen Beschluss angenommen, mit dem Mario Draghi (Italien) für die Zeit vom 1. November 2011 bis zum 31. Oktober 2019 zum Präsidenten der Europäischen Zentralbank ernannt wird (EUCO 19/1/11 REV 1).

The European Council today adopted a decision appointing Mario Draghi (Italy) President of the European Central Bank for the period from 1 November 2011 to 31 October 2019 (EUCO 19/1/11 REV 1).


(1) Das Sekretariat gewährleistet, dass der Beschluss der Europäischen Zentralbank vom 4. März 2004 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Europäischen Zentralbank (EZB/2004/3) Anwendung findet.

1. The Secretariat shall ensure the application of Decision of the European Central Bank of 4 March 2004 on public access to European Central Bank documents (ECB/2004/3)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0014 - EN - 2010/597/EU: Beschluss der Europäischen Zentralbank vom 16. September 2010 über die Prüfung der Echtheit und Umlauffähigkeit und über die Wiederausgabe von Euro-Banknoten (EZB/2010/14) // BESCHLUSS DER EUROPÄISCHEN ZENTRALBANK // (2010/597/EU) // BANKNOTENBEARBEITUNGSGERÄTE // KLASSIFIZIERUNG UND BEHANDLUNG VON EURO-BANKNOTEN DURCH KUNDENBEDIENTE AUTOMATEN // KLASSIFIZIERUNG UND BEHANDLUNG VON EURO-BANKNOTEN DURCH BESCHÄFTIGTENBEDIENTE AUTOMATEN // MINDESTSTANDAR ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0014 - EN - 2010/597/EU: Decision of the European Central Bank of 16 September 2010 on the authenticity and fitness checking and recirculation of euro banknotes (ECB/2010/14) // DECISION OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK // (2010/597/EU) // BANKNOTE HANDLING MACHINES // CLASSIFICATION AND TREATMENT OF EURO BANKNOTES BY CUSTOMER-OPERATED MACHINES // CLASSIFICATION AND TREATMENT OF EURO BANKNOTES BY STAFF-OPERATED MACHINES // MINIMUM STANDARDS FOR AUTOMATED FITNESS CHECKING OF EURO BANKNOTES // MINIMUM STANDARDS FOR MANUAL FITNESS CHECKING OF EURO BANKNOTES // DATA COLLECTION FROM CAS ...[+++]


Im Beschluss EZB/2008/24 vom 12. Dezember 2008 zur Bestimmung der Maßnahmen, die zur Einzahlung des Kapitals der Europäischen Zentralbank durch die teilnehmenden nationalen Zentralbanken erforderlich sind (1), wurde festgelegt, in welcher Form und in welcher Höhe die nationalen Zentralbanken (NZBen) der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, verpflichtet waren, das Kapital der Europäischen Zentralbank (EZB) am 1. Januar 2009 einzuzahlen.

Decision ECB/2008/24 of 12 December 2008 laying down the measures necessary for the paying-up of the European Central Bank’s capital by the participating national central banks (1) determined how and to what extent the national central banks (NCBs) of the Member States whose currency is the euro were under an obligation to pay up the capital of the European Central Bank (ECB) on 1 January 2009.


Der Beschluss EZB/2008/23 vom 12. Dezember 2008 über die prozentualen Anteile der nationalen Zentralbanken im Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbank (2) legt den Schlüssel für die Zeichnung des EZB-Kapitals gemäß Artikel 29.3 der ESZB-Satzung fest und bestimmt mit Wirkung vom 1. Januar 2009 die neuen Gewichtsanteile, die jeder nationalen Zentralbank im Schlüssel für die Kapitalzeichnung zugeteilt werden (nachfolgend „Ge ...[+++]

Decision ECB/2008/23 of 12 December 2008 on the national central banks’ percentage shares in the key for subscription to the European Central Bank’s capital (2) lays down the key for subscription to the ECB’s capital in accordance with Article 29.3 of the Statute of the ESCB and establishes with effect from 1 January 2009 the weightings assigned to each national central bank in the capital key (hereinafter the ‘capital key weightings’).


– unter Hinweis auf seinen Standpunkt vom 13. März 2003 zu der Empfehlung der Europäischen Zentralbank für einen Beschluss des Rates über eine Änderung von Artikel 10.2 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank ,

– having regard to its position of 13 March 2003 on the recommendation of the European Central Bank for a proposal for a Council decision on an amendment to Article 10.2 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank ,


– in Kenntnis der Beschlüsse der Europäischen Zentralbank vom 19. Februar 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank und vom 17. Juni 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung des erweiterten Rates der Europäischen Zentralbank,

– having regard to the decisions of the European Central Bank of 19 February 2004 and of 17 June 2004 adopting the Rules of Procedure of the European Central Bank and of the General Council of the European Central Bank respectively,


– in Kenntnis der Beschlüsse der Europäischen Zentralbank vom 19. Februar 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank und vom 17. Juni 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung des Erweiterten Rates der Europäischen Zentralbank ,

– having regard to the decisions of the European Central Bank of 19 February 2004 and of 17 June 2004 adopting the Rules of Procedure of the European Central Bank and of the General Council of the European Central Bank respectively,


- in Kenntnis der Beschlüsse der Europäischen Zentralbank vom 19. Februar 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank und vom 17. Juni 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung des Erweiterten Rates der Europäischen Zentralbank

– having regard to the decisions of the European Central Bank of 19 February 2004 and of 17 June 2004 adopting the Rules of Procedure of the European Central Bank and of the General Council of the European Central Bank respectively,


Der Gerichtshof erklärt die Beschlüsse der Europäischen Zentralbank (EZB) und der Europäischen Investitionsbank (EIB) über Betrugsbekämpfung und über die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) für nichtig

The Court annuls decisions of the European Central Bank (ECB) and the European Investment Bank (EIB) concerning fraud prevention and cooperation with the European Anti-Fraud Office (OLAF)


Am 23. Mai 2003 haben die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, die die Einführung des Euro beschlossen haben, einvernehmlich und im Wege des schriftlichen Verfahrens den Beschluss gefasst, Frau Gertrude TUMPEL-GUGERELL zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank für eine Amtszeit von acht Jahren zu ernennen.

The Heads of State or Government of the Member States that have adopted the euro decided by common accord and by the written procedure on 23 May 2003 to appoint Ms Gertrude TUMPEL-GUGERELL a Member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of eight years.


Obschon nahezu alle Organe und Einrichtungen die geeigneten Beschlüsse nach Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung bereits erlassen oder sich bereit erklärt haben, diese Beschlüsse gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung zu dieser Verordnung zu erlassen, müssen zusammen mit der Europäischen Zentralbank, der Europäischen Investitionsbank und dem Rechnungshof noch Inhalt und Form der entsprechenden Bestimmungen gefunden werden.

Whereas almost all institutions and bodies have taken appropriate decisions referred to in Art. 4 paragraph 1 of the Regulations or have declared themselves ready to do so, in accordance with the Interinstitutional Agreement accompanying the Regulations, the content and form of the corresponding provisions have yet to be found with the European Central Bank, the European Investment Bank and the Court of Auditors.The Council repeats its invitation to those institutions.The Finnish Presidency, like its predecessor, keeps itself ready for the consultations foreseen for that in the last sentence of paragraph 1 of Art. 4.