WordscopeSie suchen nach der passenden Übersetzung eines Wortes im Kontext?
Wordscope hat Tausende professionell übersetzte Webseiten indiziert!
Share this page!
   
Wordscope Video
„Dan Ariely über unseren fehlerhaften moralischen Code - TED Talks -“

(Video mit deutschen Untertiteln)

Übersetzung für "erste-hilfe-ausbilder " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

instructor in first aid | instructor in first aid principles | educator in first aid | first aid instructor




erste Hilfe-Sauerstofferzeuger | Sauerstofferzeuger für erste Hilfe-Fall

first aid oxygen generator


Erste Hilfestelle | Erste-Hilfe-Raum | Sanitätswache | Unfallbehandlungsstelle | Unfallhilfestelle | Unfallstation

first aid station | first-aid post | first-aid room


Erste Hilfe an Bord leisten

applying medical first aid on board ship | medical first aid on board ship administering | administer medical first aid on board ship | apply medical first aid on board ship






Erste Hilfe für Tiere

basic animal first aid | principles of first aid for animals | basic knowledge of first aid provision to animals | first aid for animals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15 Mio. EUR wurden in Form von humanitärer Soforthilfe für die Opfer des Erdbebens in Nepal bereitgestellt. Zusätzlich wurden im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens der Union Katastrophenschutzexperten, Such- und Rettungsdienste, Erste-Hilfe-Teams und Hilfsgüter entsandt

EUR 15 million in immediate humanitarian relief was provided to the victims of the Nepal earthquake, in addition to the deployment of civil protection experts, search and rescue and first-aid teams, and relief items, sent under the EU Civil Protection Mechanism


(6) Die Entsendeorganisation stellt sicher, dass der EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe vor seiner Abreise eine gründliche medizinische Kontrolluntersuchung absolviert und sorgt dafür, dass er die angesichts der Risiken im Einsatzland empfohlenen Medikamente und Impfungen sowie gegebenenfalls die erforderliche Ausrüstung wie etwa Erste-Hilfe-Sets und Schutz gegen Moskitos erhält.

6. The sending organisation shall ensure that the EU Aid Volunteer completes a thorough medical check-up prior to departure, and provide the recommended medication and vaccinations for the risks in the country of deployment and equipment, such as first aid and mosquito kits, where necessary.


zusätzlich zur Entsendung von Katastrophenschutzexperten, Such- und Rettungsdiensten, Erste-Hilfe-Teams und Hilfsgütern im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens der Union die Bereitstellung von 15 Mio. Euro in Form von humanitärer Soforthilfe für die Opfer des Erdbebens in Nepal.

€15 million in immediate humanitarian relief to the victims of the Nepal earthquake, in addition to the deployment of civil protection experts, search and rescue and first-aid teams, and relief items, sent under the EU Civil Protection Mechanism.


(5) In der Einführungsphase informiert die Entsendeorganisation den EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe über die in den Absätzen 1 und 2 genannten Gesundheitsschutz- und Sicherheitsstrategien und -leitlinien und erteilt ihm unter anderem Hinweise zu Krankheiten, Erste-Hilfe-Möglichkeiten, Instandhaltung von Räumlichkeiten, Fahrzeugen und Ausrüstung, Arbeitsplatz, Work-Life-Balance, gesundheits- und sicherheitsrelevanten Vorfällen sowie Verfahren für Evakuierungen aus medizinischen Gründen.

5. During the induction, the sending organisation shall brief the EU Aid Volunteer on the health and safety policies and guidelines referred to in paragraphs 1 and 2, including diseases, first aid support, maintenance for all locations, maintenance of vehicle and equipment, workstations, work-life balance, health and security incidents, procedure for medical evacuation.


Annahme einer Strategie für Verletzungen und Erste Hilfe, da es erforderlich ist, die Zahl der Verletzten im Straßenverkehr zu senken

adopt a strategy for injuries and first aid to address the need to reduce the number of road injuries


Maßnahmen für den Fall einer Überdosierung (z. B. Symptome, Erste-Hilfe-Maßnahmen).

the action to be taken in case of an overdose (such as symptoms, emergency procedures).


Schutz (48 Mio. EUR): Unterstützung und Schutz von Migranten und Flüchtlingen an Ausschiffungsorten, in Haftanstalten und in städtischen Gebieten (z. B. in den Bereichen primäre Gesundheitsversorgung, psychologische Erste Hilfe, Identifizierung schutzbedürftiger Personen – einschließlich Kinder –, Zugang zu Nahrungsmitteln und anderen Hilfsgütern); freiwillige Rückkehr von Migranten und Wiedereingliederung in ihren Herkunftsländern (insgesamt 15 000 Rückkehrer vorgesehen); Schaffung von „sicheren Räumen“ als Alternative zur Inhaftnahme (Unterkünfte, die rund um die Uhr Betreuung und spezialisierte Dienstleistungen anbieten); Hilfestellung für Migranten, die unterwegs sind, in Form von Informationen über mögliche Optionen (einschließlich der ...[+++]

Protection (€48 million): assistance to and protection of migrants and refugees at disembarkation points, in detention centres and urban settings (e.g. primary health care, psychological first aid, identification of vulnerable persons – including children – access to food and non-food items); voluntary humanitarian returns and reintegration of migrants to their countries of origin (overall 15,000 envisaged); creation of 'Safe Spaces' as alternatives to detention (shelters providing 24/7 care and specialised services); assistance to migrants on the move in the form of information on viable options (including returns) and risks of irregular migration as well as food and non-food items; collection and analysis of data on mixed migration flows, ...[+++]


Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten eine einzige und laufend aktualisierte Internetseite mit allen einschlägigen Informationen und ein Soforthilfezentrum für die Opfer und ihre Familienangehörigen einrichten, das psychologische erste Hilfe und emotionale Unterstützung leistet.

To that end, Member States may set up a single and updated website with all relevant information and an emergency support centre for victims and their family members providing for psychological first aid and emotional support.


Dank der verschiedenen entlang der Migrationsroute eingerichteten Zentren, die aus dem Fonds unterstützt werden, leistet die Internationale Organisation für Migration humanitäre Soforthilfe und erste Hilfe (Unterbringung, Verpflegung, medizinische Versorgung, psychologische Unterstützung sowie sonstige Hilfsgüter).

Through the various centres set up along the migration route and supported by the Fund, the International Organisation for Migration provides emergency humanitarian aid and frontline assistance (accommodation, food, medical care, psychological support and basic non-food items).


Dank der verschiedenen Zentren, die entlang der Migrationsroute eingerichtet wurden und aus dem Fonds unterstützt werden, stellt die Internationale Organisation für Migration humanitäre Soforthilfe und erste Hilfe bereit (Unterkünfte, Nahrungsmittel, medizinische Versorgung, psychologische Unterstützung und sonstige Hilfsgüter).

Thanks to the various centres established along the migratory route and supported by the Fund, the International Organisation for Migration provides emergency humanitarian aid and frontline assistance (accommodation, food, medical care, psychological support, basic non-food items).


Bei der Anmeldung können die jungen Menschen zudem hervorheben, welche besonderen Erfahrungen und Kenntnisse sie im Europäischen Solidaritätskorps einbringen könnten, über die sie z. B. in Bezug auf die Arbeit mit Flüchtlingen, Kindern, älteren oder behinderten Menschen, Unterricht, Erste Hilfe, Medien, Musik, Kunst, Bau, Ingenieurwesen, Projektmanagement oder andere Bereiche verfügen.

When registering, young people can also highlight the specific experience and knowledge they would bring to the European Solidarity Corps, e.g. in working with refugees, children, elderly or disabled people, teaching, first aid, in media, music, arts, building/construction, engineering, project management or other fields.


Griechenland hat das EU-Katastrophenschutzverfahren eingeleitet, damit es materielle Unterstützung, etwa in Form von Zelten, Generatoren, Betten, Sanitäreinrichtungen und Erste-Hilfe-Kästen, erhalten kann, um den Zustrom von Flüchtlingen und Asylsuchenden besser bewältigen zu können.

Greece has activated the EU Civil Protection Mechanism to benefit from material support - such as tents, generators, beds, sanitary equipment and emergency first aid kits - to help cope with the influx of refugees and asylum seekers in the country.


20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, hochwertige Schulungen im Bereich der Gesundheit und der Sicherheit auszuarbeiten und zu unterstützen und mit allen Interessenträgern zusammenzuarbeiten, um bewährte Verfahren auszuarbeiten und auszutauschen, wozu beispielsweise das Lernen am Arbeitsplatz, gewerkschaftliche Schulungen, geistiges Wohlbefinden, erste Hilfe, Raucherentwöhnung und geschlechtsspezifische Initiativen wie spezifische Praxiskliniken und Vorsorgeuntersuchungen für Frauen gehören;

20. Calls on Commission and the Member States to develop and support high-quality training in the field of health and safety, working with all stakeholders to develop and share best practice, such as work-based learning, union learning, mental health, first aid, smoking cessation, and gender-specific initiatives such as well woman clinics, and women’s health checks;


Die Europäische Kommission stellt heute zusätzliche 2 Mio. EUR für UNICEF bereit, die zur Unterstützung von 170 000 Säuglingen, Kindern und Müttern eingesetzt werden sollen, indem rund um die Uhr zugängliche kinderfreundliche Aufnahmeplätze geschaffen werden, wo sich Familien aufhalten können und erste Hilfe sowie für die Wintermonate unentbehrliche Güter wie Kleidung und Decken erhalten sollen.

The European Commission today unlocks additional financial support for UNICEF, providing €2 million to assist 170 000 infants, children and mothers with 24/7 operational child friendly spaces in which families can rest, receive first aid and essentials for the winter months such as clothes and blankets.


unter gebührender Berücksichtigung der institutionellen Autonomie sicherzustellen, dass Lehrer, Ausbilder, Schulleiter, Fachkräfte der frühkindlichen Betreuung, Bildung und Erziehung und sonstiges pädagogisches Personal im Rahmen ihrer Erst- und Fortbildung die notwendigen Fähigkeiten und Kompetenzen und das entsprechende Hintergrundwissen vermittelt bekommen, um Bildungsbenachteiligung und mögliche Risikofaktoren, die zu Lernmüdigkeit oder vorzeitigem Schulabgang führen könnten, zu erkennen und dagegen anzugehen.

Ensure, with due regard for institutional autonomy, that initial teacher education and continuous professional development provide teachers, trainers, school leaders, early childhood education and care professionals and other staff with the skills, competences and background knowledge needed to understand and tackle educational disadvantage and possible risk factors that might lead to disengagement or early school leaving.


Diese muß integraler Bestandteil der Erst- und Weiterbildung jeder Lehrkraft und jedes Ausbilders sein.

It must be an integral part of initial and continuing training for each teacher and trainer.


Außerdem hat sich die Union nachdrücklich für ein besseres Katastrophenrisikomanagement und ein stärkeres Engagement der Entwicklungsakteure in von langfristiger Vertreibung geprägten Notlagen eingesetzt. Am 23. und 24. Mai 2016 fand in Istanbul auf Initiative der Vereinten Nationen der erste Weltgipfel für humanitäre Hilfe unter Beteiligung zahlreicher Interessenträger statt.

The first ever multi-stakeholder World Humanitarian Summit, called by the United Nations, took place on 23-24 May 2016 in Istanbul.


2015 wurden erste Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für die Entsendung von Freiwilligen im Rahmen der EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe veröffentlicht.

The first calls for proposals for the deployment of volunteers under the European Union Aid Volunteers initiative were published in 2015.


Was die sektoralen Jahresberichte angeht, so wurde der erste Jahresbericht des Ausschusses für Hilfe beim Übergang und Institutionenaufbau im Juni 2008 erstellt. Zuvor hatte bereits der sektorale IPA-Ausschuss für technische Hilfe und Institutionenaufbau am 26. Mai 2008 seinen Bericht vorgelegt.

Concerning the sectoral annual reports, the first yearly report of the Transition Assistance and Institution Building Committee was established in June 2008 after the IPA Technical Assistance and Institution Building Sectoral Committee of 26 May 2008.


Aus diesem Grund versucht der Bericht eine erste Bilanz aus drei Anwendungsjahren von ISPA zu ziehen und konzentriert sich hierzu unter anderem auf Maßnahmen der technischen Hilfe, Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahren sowie durchgeführte Rechnungsprüfungen.

This is why the report attempts to strike a balance of 3 years of ISPA implementation and focuses, among others, on technical assistance measures, tendering and contracting and audits undertaken.


Die ersten Vorschusszahlungen werden zumeist erst in dem Jahr getätigt, das auf das Jahr der Bewilligung von ISPA-Hilfe folgt, zumal die meisten ISPA-Maßnahmen im Herbst jedes Jahres beschlossen werden und die zeitliche Verzögerung bei der Gegenzeichnung dieser Beschlüsse durch die Behörden der begünstigten Länder berücksichtigt werden muss.

Most of the first advance payments are made in the year following the year of the ISPA decision to grant assistance, because the bulk of the ISPA measures are decided in the autumn of each year and account has to be taken of a time-lag for the authorities of the beneficiary countries to countersign these decisions.


Danach sollten die nächsten Phasen des Plans eingeleitet werden, um insbesondere einen Zeitplan für die Einführung des EDIS festzulegen. Im Rahmen des ISPA wird im Jahr 2002 technische Hilfe für die erste Phase des ,Lückenschlusses" genehmigt werden.

Technical Assistance under ISPA will be approved in 2002 for the first phase of 'gap plugging'.


* Der erste Teil -- für gewöhnlich 10 % der ISPA-Hilfe -- wird nach Unterzeichnung der Finanzierungsvereinbarung auf Antrag des Nationalen Fonds in den Beitrittsländern an diesen ausgezahlt.

* The first part, normally 10 % of the ISPA assistance is paid to the National Fund in the Candidate Countries at their request after the signature of the Financing Memorandum.


Eine erste Reihe neuer Normen für die Zugänglichkeit sollte 2013 vorliegen; · einschlägige Akteure auf geeigneter Ebene bei der Entwicklung spezifischer Anreizsysteme unterstützen, die die Bereitstellung von Lösungen ermöglichen; · die Entwicklung standardisierter Terminologien, Daten, klinischer Informationen und medizinischer Modelle fördern sowie Behörden bei der vorkommerziellen Beschaffung und der Beschaffung innovativer Lösungen mit Hilfe der EU-Forschungs- und –Innovationsprogramme unterstützen; · die Zusammenarbeit mit öffentlichen und privaten Akteuren bei der Verbesserung der Prognose des Personalbedarfs in der Gesundheitsversorgung und bei der Anpassung der Qualifikationen und Kompetenzen an neue Versorgungsmuster und neue Techno ...[+++]

A first set of new standards for accessibility should be in place by 2013; · support relevant stakeholders at appropriate levels in developing specific incentives schemes to enable deployment of solutions; · support the development of standardised terminologies, data, clinical information and medical models as well as support public authorities in undertaking pre-commercial procurement and the procurement of innovative solutions, through the EU’s research and innovation programmes; · support work with public and private sector stakeholders to improve forecasting of health workforce needs and to adapt skills and competences to new care patterns and new technologies; · make use of the instruments foreseen under Article 14 of the Directive on ...[+++]


Für solche Fälle mussten zunächst einmal die Strukturen aufgebaut werden, die es ermöglichten, die Hilfe zu gewähren und zu kontrollieren (wobei der Entscheidung über die Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe eine Schlüsselrolle zukam); erst dann konnten gegenüber diesen Begünstigten Verpflichtungen eingegangen werden.

Thus in order to get expenditure flowing to final beneficiaries from the Community under that instrument it was essential to build structures allowing aid to be granted and controlled (the key point being the conferral of management decision) after which commitments to these beneficiaries may be made.