WordscopeSie suchen nach der passenden Übersetzung eines Wortes im Kontext?
Wordscope hat Tausende professionell übersetzte Webseiten indiziert!
Share this page!
   
Wordscope Video
„Wie virtuelle Realität zur ultimativen Empathie-Maschine werden kann - TED Talks -“

(Video mit deutschen Untertiteln)

Übersetzung für "kontinuität des ökologischen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Erzeugung nach ökologischen Regeln | Produktion nach ökologischen Regeln

organic production method


Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau

Committee on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs | Standing Committee on Organic Farming




Verordnung des UVEK vom 3. April 2009 über den Nachweis der positiven ökologischen Gesamtbilanz von Treibstoffen aus erneuerbaren Rohstoffen | Treibstoffökobilanz-Verordnung [ TrÖbiV ]

DETEC Ordinance of 3 April 2009 on Proof of the Positive Aggregate Environmental Impact of Fuels from Renewable Resources | Biofuels Life Cycle Assessment Ordinance [ BLCAO ]


Verordnung vom 4. April 2001 über die regionale Förderung der Qualität und der Vernetzung von ökologischen Ausgleichsflächen in der Landwirtschaft | Öko-Qualitätsverordnung [ ÖQV ]

Ordinance of 4 April 2001 on the Regional Promotion of the Quality and Interconnection of Ecological Compensation Areas in Agriculture [ EQO ]


Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]

organic product


Wandel des ökologischen Gleichgewichts der Welt

change in the world ecological balance


Kontinuität im Styling von Schauspielern sichern

ensure continuity in the styling of artist | keep continuity in the styling of artists | ensure continuity in the styling of artists | guarantee continuity in the styling of artists
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erbringung von Diensten der operativen Kontinuität: Widerstandsfähigkeit, Fähigkeit, einen DR auszuführen, Sicherheit und Integrität der Infrastrukturen.

Providing operational continuity services: resilience, capacity to effect a DR, security and integrity of infrastructure.


Organisation und Verwaltung der Basisdienste zur Unterstützung der Operationen (Verwaltung der Kapazität, Verwaltung der operativen Sicherheit, Kontinuität der Dienste usw.).

Organising and managing basic services to support operations (management of capacity, operational security management, continuity of services, etc.).


einschließlich der Dienststellen „Überwachung und Betrieb“, „Kapazitäten und Kontinuität“ und „Verwaltung von Hosting- und Dienstleistungsanträgen“

Including the services ‘Supervision and Operations’, ‘Capacity and Continuity’ and ‘Management of requests for hosting and service’


Der Schwerpunkt liegt auf unterschiedlichen integrierten Produktionssystemen und agronomischen Praktiken, u. a. auf dem Einsatz von Technologien mit hoher Präzision und Verfahren zur ökologischen Intensivierung, die sowohl der herkömmlichen als auch der ökologischen Landwirtschaft dienen.

Emphasis will be placed on integrated and diverse production systems and agronomic practices, including the use of precision technologies and ecological intensification approaches to benefit both conventional and organic agriculture. Also urban greening will be promoted, with new forms of agriculture, horticulture and forestry in urban and peri-urban areas.


Zur Sicherung der Erfolge der laufenden Fusionsforschungstätigkeiten sowie des langfristigen Engagements der einschlägigen Akteure und der Zusammenarbeit zwischen ihnen sollte die Kontinuität der Unterstützung durch die Gemeinschaft gewährleistet werden.

In order to secure the achievements of on-going fusion research activities, as well as the long-term commitment of, and collaboration between, the fusion stakeholders, continuity of the Community's support should be ensured.


Außerdem sollte die Kommission insbesondere die Kontinuität der mit dem Beschluss Nr. 1982/2006/EG eingerichteten Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) sowie der Startphase der mit dem Beschluss Nr. 1639/2006/EG eingerichteten Fazilität für wachstumsintensive und innovative KMU (GIF1) im Rahmen ihrer mit Horizont 2020 eingerichteten nachfolgenden Kredit- und Beteiligungsfinanzierungsinstrumente, d. h. der "EU-Darlehen und Garantien für Forschung und Innovation" bzw. der "EU-Instrumente für die Beteiligungsfinanzierung von Forschung und Innovation" sicherstellen.

Moreover, the Commission should, in particular, ensure continuity of the Risk-Sharing Finance Facility (RSFF) set up under Decision No 1982/2006/EC and the early stage part of the High-Growth and Innovative SME Facility (GIF1) set up under Decision No 1639/2006/EC within their succeeding debt and equity financial instruments under Horizon 2020, respectively the 'Union loan guarantee service for Research and innovation' and the 'Union Equity Instruments for research and innovation'.


Die Verwaltung öffentlicher Institutionen muss durch einen professioneller arbeitenden öffentlichen Dienst, durch eine bessere Personalverwaltung, eine Verbesserung der analytischen Fähigkeiten und die Gewährleistung von Kompetenz, Kontinuität und Stabilität des Personals gestärkt werden.

There is a need to strengthen the governance of public institutions by further professionalising the civil service, improving management of human resources, enhancing analytical capacities and ensuring continuity and stability of competent staff.


Zur Gewährleistung der Kontinuität und des nahtlosen Betriebs der Flugverkehrsdienste, insbesondere innerhalb funktionaler Luftraumblöcke, dürfen die Bestimmungen des Anhangs 11 des Abkommens von Chicago im Luftraum über hoher See auf eine Weise angewendet werden, die mit der Anwendung dieser Bestimmungen über dem Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten vereinbar ist.

For the purposes of continuity and seamless operation of air traffic services in particular within Functional Airspace Blocks, the provisions of Annex 11 to the Chicago Convention may be applied in airspace over high seas in a manner that is consistent with how those provisions are applied over the territory of the member States.


(4) Damit die Kontinuität der Unterstützung der Gemeinschaft für die Fusionsforschung sichergestellt ist, kommen Ausgaben, die Begünstigte der in Anhang I Buchstabe i genannten Maßnahme zur Kofinanzierung von Programmen ab dem 1. Januar 2014 tätigen, für eine gemeinschaftliche Förderung in Betracht.

4. In order to ensure the continuity of Community support to fusion research, expenditure incurred from 1 January 2014 by the beneficiaries of the Programme co-fund action referred to in point (i) of Annex I shall be eligible for Community support.


Durch ihre Bündelung in einem einzigen Programm lassen sie sich besser aufeinander abstimmen und ihre Durchführung unter Aufrechterhaltung der für ihre Wirksamkeit notwendigen Kontinuität rationeller, einfacher und zielgerichteter gestalten.

Bringing them together in a single programme will enable them to operate with greater coherence, in a rationalised, simplified and more focused way, while maintaining the continuity which is vital to sustain their effectiveness.


Der Aspekt der Unternehmensübertragung wurde konkret im Rahmen des Small Business Act (SBA)[49] und der Überprüfung des SBA für Europa im Jahr 2011[50] sowie in der Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 2006 „Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft für Wachstum und Beschäftigung: Unternehmensübertragung – Kontinuität durch Neuanfang“[51] thematisiert.

The area of business transfers has been specifically addressed by the Small Business Act (SBA)[49] and the Review of the SBA for Europe of 2011[50] and was specifically addressed in the Commission Communication of 2006, "Implementing the Lisbon Community Program for Growth and Jobs: Transfer of Businesses - Continuity through a new beginning"[51].


Kontinuität und Kohärenz zwischen der internen und der externen Dimension der europäischen Politik im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht sind von entscheidender Bedeutung, um Ergebnisse hervorzubringen und die Herausforderungen der Globalisierung zu bewältigen.

Continuity and consistency between internal and external European justice, freedom and security policies are essential to produce results and to meet the challenges posed by globalisation..


GALILEO wird fairen und diskriminierungsfreien Zugang sowie Kontinuität und Sicherheit seiner Dienste gewährleisten.

GALILEO will grant fair and non-discriminatory access and the continuity and safety of service.


Diese Finanzinstrumente sind Teil des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007-2013) und hier insbesondere des Programms für unternehmerische Initiative und Innovation, das die Kontinuität des Mehrjahresprogramms für Unternehmen und unternehmerische Initiative, insbesondere für die KMU (2001-2006) gewährleistet.

The financial instruments fall within the scope of the Framework Programme for Innovation and Competitiveness (2007-2013) and, more specifically, of its Entrepreneurship and Innovation Programme, which ensures the continuity of the multi-annual programme for businesses and entrepreneurship, in particular for SMEs (2001-2006).


Viele Satelliten- und terrestrischen Beobachtungsnetze befinden sich noch in der Erprobung und können somit die notwendige Qualität und Kontinuität der Messungen, die für die aktuellen und künftigen operativen Dienste Grundlage sind, nicht gewährleisten.

Many satellites and in-situ observing networks are experimental and cannot guarantee the required quality and continuity of measurement to provide the basis of operational services now or in the future.


Der Prozess der Definition des Aktionsbereichs dieser Dienste im Zusammenwirken mit den Netzen wird ebenso wie das Ziel der Kommission erläutert, ihre Kontinuität sicherzustellen.

It explains the process for defining the scope of these services, in conjunction with the users, and sets out the Commission’s goal to ensure continuity of service.


Der Kontinuität und Nachhaltigkeit der Aktivitäten muss jedoch besondere Aufmerksamkeit gelten.

The continuity and sustainability of activities, however, need particular consideration.


Je nach Art der Dienstleistungen besteht ihr Zweck darin sicherzustellen, dass diese Dienstleistungen überall verfügbar sind, dass Kontinuität und Qualität der Leistungen gleichbleibend und die Preise erschwinglich sind, und dabei in allen Aspekten die Erfordernisse des Verbraucherschutzes und der Versorgungsgarantie zu berücksichtigen.

Their purpose, depending on the type of service concerned, is to ensure that the service is universally available, that the continuity of the services offered and their quality is maintained and that prices are affordable, taking account in all aspects of the need to protect consumer interests and to safeguard supply.


Er sorgt für die Vorbereitung und Kontinuität der Arbeiten des Europäischen Rates.

ensuring the preparation and continuity of the work of the European Council.


Es gilt, mehrere Jahre lang Außenwirkung und Kontinuität zu gewährleisten, so dass die Besonderheiten jedes einzelnen Verkehrsträgers und die ganzheitliche Natur der Probleme sowie die einschlägigen strategischen Forschungs- und Innovationsagenden der transportbezogenen europäischen Technologieplattformen berücksichtigt werden können.

Multiannual visibility and continuity will be necessary in order to take into account the specificities of each transport mode and the holistic nature of challenges, as well as the relevant Strategic Research and Innovation Agendas of the transport-related European Technology Platforms.


Die detaillierten Bestimmungen müssen dann für das richtige Verhältnis zwischen Integration und Fokussierung, Kontinuität und Innovation, Vereinfachung und Verantwortlichkeit, Koordinierung und Subsidiarität sorgen.

The detailed arrangements must ensure the right balance between integration and focus, continuity and innovation, simplification and accountability, coordination and subsidiarity.


Sicherstellung der Kohärenz, Effizienz und Kontinuität der Politik und Maßnahmen der EU.

ensure the consistency, effectiveness and continuity of EU policies and activities.


Weitere Beispiele für bewährte Verfahren [50] Belgien: Gesetz über die Kontinuität von Unternehmen (2009), mit dem Unternehmen in finanziellen Schwierigkeiten zur Vermeidung von Insolvenz und Vergleichverfahren ein Moratorium gewährt wird.

Other good practice examples [50] Belgium: Law on the continuity of enterprises (2009), providing a moratorium for companies facing financial difficulties in order to prevent a situation of insolvency and pre-bankruptcy.


die Reform der Bildungssysteme — gegebenenfalls — fortzusetzen und dabei das gesamte Spektrum der allgemeinen und beruflichen Bildung, auch das nicht-formale Lernen in den Blick zu nehmen und die Rolle der Jugendarbeit anzuerkennen, um die strukturelle, pädagogische, curriculare und professionelle Kontinuität zu verstärken, Übergänge zu erleichtern, Segregation und Ungleichheiten in den Bildungssystemen entgegenzuwirken und Maßnahmen zu fördern, die Lernenden helfen, Fortschritte und Bildungserfolge zu erzielen, und sie motivieren, ihre Ausbildung abzuschließen.

Pursue — as appropriate — the reform of education systems, looking at the whole spectrum of education and training, including non-formal learning and acknowledging the role of youth work, with a view to reinforcing structural, pedagogical, curricular and professional continuity, easing transitions, addressing segregation and inequalities in education systems and promoting measures which support learners' progress and educational achievement and motivate them to complete their education.


Sie sollen während der gesamten Laufzeit des Siebten Rahmenprogramms gelten. Die Haushaltsmittel für die Aufforderungen nehmen dabei progressiv zu, wobei diese Aufforderungen Einreichungsfristen im Jahresrhythmus haben, wodurch die Forschergemeinschaft über einen hohen Grad an Kontinuität und Vorhersehbarkeit verfügt.

They are intended to operate for the period of the Seventh Framework Programme, with progressively increasing call budgets and with call deadlines organised on an annual basis, thereby presenting a high level of continuity and predictability to the research community.