WordscopeSie suchen nach der passenden Übersetzung eines Wortes im Kontext?
Wordscope hat Tausende professionell übersetzte Webseiten indiziert!
Meinungen unserer Kunden und Partner«Wir nutzen die Dienste von Wordscope täglich. Dieses Tool ist eine große Hilfe bei der Suche nach präzisen Informationen, um in Zweifelsfällen die richtige Übersetzung eines Wortes in einem bestimmten Kontext beurteilen zu können. »

Lionel Stassar
Direktor der Übersetzungsabteilung

Staatliches Belgisches Arbeitsamt (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
„Noel Bairey Merz: Das größte Gesundheitsrisiko für Frauen - TED Talks -“

(Video mit deutschen Untertiteln)

Übersetzung für "lehrassistent sonderpädagogik " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Lehrassistent Sonderpädagogik | Lehrassistentin Sonderpädagogik | Lehrassistent Sonderpädagogik/Lehrassistentin Sonderpädagogik | Pädagogische Hilfskraft Sonder- und Förderschulen

inclusive education assistant | teaching assistant in special educational needs | SEN TA | special educational needs assistant


Koordinator für Sonderpädagogik | Koordinatorin für Sonderpädagogik | Koordinator für Sonderpädagogik/Koordinatorin für Sonderpädagogik | KoordinatorIn für Sonderpädagogik

SEN officer | special education coordinator | SEN coordinator | special educational needs coordinator


Lehrassistent Grundschule | Pädagogische Hilfskraft Grundschule | Lehrassistent Grundschule/Lehrassistentin Grundschule | Lehrassistentin Grundschule

primary school assistant | primary school paraprofessional | primary school teaching assistant | teaching assistant in primary schools


Pädagogik für besondere Bedürfnisse | Sonderpädagogik | sonderpädagogische Förderung

education for special needs | special education | special needs education | SNE [Abbr.]




Schweizer Zentrum für Heil- und Sonderpädagogik (1) | Schweizerische Zentralstelle für Heilpädagogik (2) [ SZH ]

Swiss Institute for Special Education
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Agentur für Sonderpädagogik führt derzeit eine Vergleichsanalyse der Situation von Migrantenschülern an Sonderschulen in 23 Mitgliedstaaten durch.

The European Agency for Special Needs Education is currently carrying out a comparative analysis of the situation of migrant pupils in special education in 23 Member States.


3. Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte, die Aktivitäten und die Gestaltung ihres Bildungssystems einschließlich der Sonderpädagogik bleibt von dieser Richtlinie unberührt.

3. This Directive is without prejudice to the responsibilities of Member States for the content of teaching, activities and the organisation of their educational systems, including the provision of special needs education.


34. fordert die Mitgliedstaaten auf, inklusive Schulen zu fördern und in diesem Zusammenhang nicht lediglich die Zahl der Lehrkräfte für Sonderpädagogik anzupassen, sondern auch Maßnahmen zur Integration von Kindern mit besonderen Lernbedürfnissen in reguläre Klassen zu ergreifen;

34. Calls on the Member States to promote inclusive schooling, which should involve not just increasing the number of special education teachers, but also integrating children with special educational needs into normal classes;


35. fordert die Mitgliedstaaten auf, inklusive Schulen zu fördern und in diesem Zusammenhang nicht lediglich die Zahl der Lehrkräfte für Sonderpädagogik anzupassen, sondern auch Maßnahmen zur Integration von Kindern mit besonderen Lernbedürfnissen in reguläre Klassen zu ergreifen;

35. Calls on the Member States to promote inclusive schooling, which should involve not just increasing the number of special education teachers, but also integrating children with special educational needs into normal classes;


Als Teil eines integrierten Ansatzes sollten die Mitgliedstaaten im Bildungsbereich vorrangig · die Segregation in Schulen und den missbräuchlichen Einsatz der Sonderpädagogik beseitigen, · die Schulpflicht vollständig durchsetzen und die Berufsbildung fördern, · die Einbeziehung von Roma-Kindern in die frühkindliche Erziehung und Betreuung verstärken, · die Lehrerausbildung und die Schulmediation verbessern, · die Eltern für die Bedeutung von Bildung sensibilisieren.

As part of an integrated approach, Member States should, as a matter of priority in the area of education: · eliminate school segregation and misuse of special needs education; · enforce full compulsory education and promote vocational training; · increase enrolment in early childhood education and care; · improve teacher training and school mediation; · raise parents' awareness of the importance of education.


Spanien führt neue Mediationsprogramme ein, um Schulabbruch und schulischen Absentismus zu verringern (in der Grundschulausbildung soll die entsprechende Quote von derzeit 22,5 % bis zum Jahr 2015 auf 15 % und bis zum Jahr 2020 auf 10 % reduziert werden. Beim finnischen Kauhajoki-Modell sind drei Lehrpersonen mit Roma-Hintergrund beteiligt. Ein Vorschullehrer unterstützt Kinder und Familien, die an Früherziehungsprogrammen teilnehmen. Ein in Sonderpädagogik ausgebildeter Assistent hilft Schülern, die eine allgemeinbildende Schule besuchen. Ein Fallmanager unterstützt junge Erwachsene bei weiterem Lernen bzw. weiteren Studien und der Such ...[+++]

Spain is setting up new mediation programmes to help reduce early school leaving and absenteeism (in primary education, the objective is to reduce it from 22.5% today to 15% by 2015 and to 10% by 2020). The Kauhajoki model in Finland is based on three instructors with Roma background. A pre-school teacher provides support for the children and families participating in early childhood education; a special needs assistant provides support for comprehensive school pupils; and a case manager supports young adults in further studies and finding employment.


Spanien führt neue Mediationsprogramme ein, um Schulabbruch und schulischen Absentismus zu verringern (in der Grundschulausbildung soll die entsprechende Quote von derzeit 22,5 % bis zum Jahr 2015 auf 15 % und bis zum Jahr 2020 auf 10 % reduziert werden. Beim finnischen Kauhajoki-Modell sind drei Lehrpersonen mit Roma-Hintergrund beteiligt. Ein Vorschullehrer unterstützt Kinder und Familien, die an Früherziehungsprogrammen teilnehmen. Ein in Sonderpädagogik ausgebildeter Assistent hilft Schülern, die eine allgemeinbildende Schule besuchen. Ein Fallmanager unterstützt junge Erwachsene bei weiterem Lernen bzw. weiteren Studien und der Such ...[+++]

Spain is setting up new mediation programmes to help reduce early school leaving and absenteeism (in primary education, the objective is to reduce it from 22.5% today to 15% by 2015 and to 10% by 2020). The Kauhajoki model in Finland is based on three instructors with Roma background. A pre-school teacher provides support for the children and families participating in early childhood education; a special needs assistant provides support for comprehensive school pupils; and a case manager supports young adults in further studies and finding employment.


Als Teil eines integrierten Ansatzes sollten die Mitgliedstaaten im Bildungsbereich vorrangig · die Segregation in Schulen und den missbräuchlichen Einsatz der Sonderpädagogik beseitigen, · die Schulpflicht vollständig durchsetzen und die Berufsbildung fördern, · die Einbeziehung von Roma-Kindern in die frühkindliche Erziehung und Betreuung verstärken, · die Lehrerausbildung und die Schulmediation verbessern, · die Eltern für die Bedeutung von Bildung sensibilisieren.

As part of an integrated approach, Member States should, as a matter of priority in the area of education: · eliminate school segregation and misuse of special needs education; · enforce full compulsory education and promote vocational training; · increase enrolment in early childhood education and care; · improve teacher training and school mediation; · raise parents' awareness of the importance of education.


3. Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte, die Aktivitäten und die Gestaltung ihres Bildungssystems einschließlich der Sonderpädagogik bleibt von dieser Richtlinie unberührt .

3. This Directive is without prejudice to the responsibilities of Member States for the content of teaching, activities and the organisation of their educational systems, including the provision of special needs education .


3. Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte, die Aktivitäten und die Gestaltung ihres Bildungssystems einschließlich der Sonderpädagogik bleibt von dieser Richtlinie unberührt .

3. This Directive is without prejudice to the responsibilities of Member States for the content of teaching, activities and the organisation of their educational systems, including the provision of special needs education .


3. Unbeschadet der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten im Bereich Erziehung, Aus- und Weiterbildung und ihrer Verantwortung für die Lehrinhalte, die Aktivitäten und die Gestaltung ihres Bildungssystems, zielt diese Richtlinie darauf ab, Prozesse der Eingliederung und Integration und die Sonderpädagogik für Personen mit Behinderungen zu gewährleisten.

3. Notwithstanding the powers of the Member States in respect of education, teaching and training, and their responsibilities for the content, activities and organisation of their educational systems, this Directive shall aim to guarantee processes of inclusion and integration, and the provision to people with disabilities of special needs education.


3. Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte, die Aktivitäten und die Gestaltung ihres Bildungssystems einschließlich der Sonderpädagogik bleibt von dieser Richtlinie unberührt; bei dem Zugang zur Bildung darf gleichwohl nicht diskriminiert werden.

3. This Directive is without prejudice to the responsibilities of Member States for the content of teaching, activities and the organisation of their educational systems, including the provision of special needs education; however, there may be no discrimination as regards access to education.


3. Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte, die Aktivitäten und die Gestaltung ihres Bildungssystems einschließlich der Sonderpädagogik bleibt von dieser Richtlinie unberührt.

3. This Directive is without prejudice to the responsibilities of Member States for the content of teaching, activities and the organisation of their educational systems, including the provision of special needs education.


Konkret geschieht das durch die Finanzierung von Kooperationsprojekten für den Austausch, die Entwicklung und die Verbesserung von Praktiken im Allgemeinen, einschließlich Gestaltung von pädagogischen Strukturen in der allgemeinen Bildung und in der Sonderpädagogik, sowie durch das Angebot erhöhter Stipendien an Teilnehmer mit Behinderungen, damit diese möglicherweise erforderliche zusätzliche Hilfe bezahlen können.

Concretely, this is done through funding cooperation projects to exchange, develop and improve practice in general, including on the design of pedagogical structures in ordinary and specialist education and by offering increased grants to disabled participants to fund any necessary extra support arrangements.


Diese Agentur stellt Entscheidungsträgern und Fachleuten einschlägige Informationen über Sonderpädagogik zur Verfügung und ermöglicht den Austausch bewährter Praktiken.

The agency provides policymakers and professionals with relevant information on special needs education and facilitates the exchange of good practices.


Die Sonderpädagogik zählt auch zu den generellen Prioritäten des Programms auf dem Gebiet des lebenslangen Lernens und muss als solche für alle darin enthaltenen Maßnahmen gelten, denn sie ist eine generelle Priorität.

Special education needs are also one of the general priorities of the Lifelong Learning Programme and, as such, they must be considered a priority for all its actions because it is a general priority.


Dennoch bleibt die Tatsache, dass jene Sonderpädagogik-Schüler, die innerhalb des Systems der Europaschulen verbleiben (ein beträchtlicher Teil der Schüler kann nämlich nicht im System verbleiben) nicht in der Lage sind, ihr Abitur normal abzuschließen.

Nevertheless, it remains the case that those SENs who remain within the European Schools system (and a significant number cannot remain within this system) are not normally able to complete the Baccalaureate.


Die Haushaltsmittel für Sonderpädagogik (in Haushaltsposten A-3273) werden von € 1,4 Millionen im Jahre 2002 auf € 2,1 Millionen im Jahre 2003 steigen.

The budget (on A-3273) for SENs will rise from €1,4 million in 2002 to €2,1 million in 2003.


Darüber hinaus weisen die jüngsten verfügbaren Zahlen darauf hin, dass die Schulen jährlich zusätzlich € 10.000 für jeden Sonderpädagogik-Schüler über die durchschnittlichen Kosten je Schüler hinaus ausgeben.

And the most recent figures available suggest that the schools spend an additional €10 000 per year on each SEN pupil, over and above the average cost per pupil.


14. fordert die Kommission auf, dem Beispiel der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das Sokrates-Programm zu folgen und zu präzisieren, dass finanzielle Unterstützung bei sämtlichen Programmen und Aufforderungen zur Einreichung geeigneter Vorschläge vorgesehen ist, damit die Teilnahme von Menschen mit Behinderungen ermöglicht wird; fordert die Kommission ferner auf, im Rahmen des Programms Sokrates eine besondere und ständige finanzielle Unterstützung für die Bereitstellung von Informationen über die Integration behinderter Menschen in das Bildungssystem sicherzustellen, um die Arbeiten der Europäischen Agentur für die Entwicklung der Sonderpädagogik zu unters ...[+++]

14. Calls on the Commission to follow the example of the call for proposals under the Socrates programme by specifying that support will be provided for in all appropriate programmes and calls for proposals to enable people with disabilities to participate in them; calls furthermore on the Commission to ensure that specific financial support for the provision of information concerning the integration of disabled people within the education system is provided on a permanent basis under the Socrates programme to assist the work of the European Agency for Development in Special Needs Education;


M. in Anbetracht des beträchtlichen Beitrags der Europäischen Agentur für die Entwicklung der Sonderpädagogik zur Information der Personen mit Behinderungen oder besonderen pädagogischen Bedürfnissen im Bildungsbereich und in Anbetracht der Notwendigkeit, diese Aktion zu stärken,

M. having regard to the significant effort which has been made by the European Agency for Development in Special Needs Education in the provision of education-related information to people with disabilities and/or special educational needs, and whereas such activities need to be extended,


Mein Dank gilt auch der GD Bildung und Kultur der Kommission sowie der Europäischen Agentur für Entwicklungsfragen in der Sonderpädagogik mit Sitz in Kopenhagen.

I would also like to thank the Commission’s Directorate-General for Education and Culture for taking part and the European Agency for Special Needs Education, which is based in Copenhagen.