WordscopeSie suchen nach der passenden Übersetzung eines Wortes im Kontext?
Wordscope hat Tausende professionell übersetzte Webseiten indiziert!
Meinungen unserer Kunden und Partner«Wir nutzen die Dienste von Wordscope täglich. Dieses Tool ist eine große Hilfe bei der Suche nach präzisen Informationen, um in Zweifelsfällen die richtige Übersetzung eines Wortes in einem bestimmten Kontext beurteilen zu können. »

Lionel Stassar
Direktor der Übersetzungsabteilung

Staatliches Belgisches Arbeitsamt (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
„Janna Levin: Der Klang des Universums - TED Talks -“

(Video mit deutschen Untertiteln)

Übersetzung für "lehrer an einer grundschule " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Grundschullehrer | SonderschullehrerIn Primarstufe | Lehrer an einer Grundschule | Lehrkraft im Primarbereich

music teacher primary school | primary education teacher | educator in primary education | primary school teacher


Schüler-Lehrer-Verhältnis an der Grundschule

primary school pupil-teacher ratio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nicht-formales Lernen: organisiertes Lernen (beispielsweise geleitet von einem Lehrer oder einer Person, die über mehr Erfahrung als der Unterrichtete verfügt), das auf einem Lehrplan basieren kann oder auch nicht.

Non-formal learning: organised learning (e.g. led by a teacher or a person with more experience than the individual being taught) which may or may not be based on a curriculum.


Nicht-formales Lernen: organisiertes Lernen (beispielsweise geleitet von einem Lehrer oder einer Person, die über mehr Erfahrung als der Unterrichtete verfügt), das auf einem Lehrplan basieren kann oder auch nicht.

Non-formal learning: organised learning (e.g. led by a teacher or a person with more experience than the individual being taught) which may or may not be based on a curriculum.


Darin wird festgestellt, dass den Lehrkräften in der fremdsprachlichen Früherziehung die zentrale Rolle zukommt, und es wird empfohlen, die praktizierenden Lehrer über die Forschungsergebnisse zu informieren, Methoden und Instrumente zur Bewertung und Evaluierung der Sprachkompetenz der Kinder zu entwickeln und den Beginn des Unterrichts in einer zweiten Fremdsprache bereits in der Grundschule zu unterstützen.

The study acknowledged the central role of teachers in early language learning and recommended the dissemination of research findings to practitioners, the development of methodologies and instruments to assess and evaluate children’s competences and support for starting a second foreign language at primary school.


H. in der Erwägung, dass nach Angaben des Kinderhilfswerks der Vereinten Nationen (UNICEF) in neun von zehn Fällen des sexuellen Missbrauchs von Frauen in El Salvador Mädchen im Alter von 18 Jahren oder jünger betroffen sind; in der Erwägung, dass ein leitender Lehrer an einer öffentlichen Schule in El Salvador am 16. März 2015 Schülerinnen sexuell missbraucht und vergewaltigt hat;

H. whereas according to UNICEF, 9 out of 10 cases of sexual abuse of women in El Salvador concern girls aged 18 or under; whereas on 16 March 2015 a head teacher at a publicly run school in El Salvador sexually abused and raped female pupils;


Außerdem wurden die Videoclips ein Jahr lang täglich auf einer Endlosschleife in einer zentralen Pariser Metrostation gezeigt und in ein Lehrer-Materialpaket aufgenommen, das direkt an 14 500 Lehrer versandt wurde, die Französisch als Fremdsprache unterrichten, und sind auch über die Website von TV5 zugänglich.

The programme clips were also broadcast on a continuous loop in a central Paris Metro station all day for 1 year, and have been integrated into a teacher's pack that was sent directly to 14.500 teachers of French as a foreign language and is also available on TV5's website.


In Zukunft sollten wesentlich mehr Lehrer in der Lage sein, ihr Fach/ihre Fächer in mindestens einer Fremdsprache zu unterrichten; zu diesem Zweck sollten die Lehrer in der Ausbildung eine oder mehrere Sprachen neben ihrem Fachgebiet studieren und einen Teil ihres Pädagogikstudiums im Ausland absolvieren.

Many more members of the teaching profession should in future be able to teach their subject(s) through at least one foreign language; to this end, trainee teachers should study language(s) alongside their area of specialisation and undertake a part of their teaching studies abroad.


Der Beginn erfolgt häufig bereits in der Grundschule mit ersten Erfahrungen des schulischen Versagens und einer zunehmenden Entfremdung von der Schule.

It often starts already in primary education with first experiences of school failure and growing alienation from school.


In einigen Ländern wird auch mit dem Unterricht in einer zweiten Fremdsprache früher begonnen (in den letzten Jahren der Grundschule oder zu Beginn der Sekundarschule).

In some countries, the earlier start is complemented by earlier take-up of a second foreign language (in the last years of primary education or at the beginning of secondary education).


Die Mitgliedstaaten sollten daher sicherstellen, dass alle Roma-Kinder – egal ob sesshaft oder nicht – Zugang zu einer qualitativ hochwertigen Bildung haben, nicht diskriminiert oder ausgegrenzt werden und zumindest die Grundschule abschließen.

This is why Member States should ensure that all Roma children have access to quality education and are not subject to discrimination or segregation, regardless of whether they are sedentary or not.


In einer noch schlimmeren Lage könnten sich Kinder befinden, die sich illegal auf dem Hoheitsgebiet des betreffenden Staates aufhalten und die Grundschule nicht besuchen können, weil sie die erforderlichen amtlichen Dokumente, etwa eine gültige Aufenthaltserlaubnis oder medizinische Unterlagen, nicht besitzen.

The situation of children illegally staying on the territory may be even worse, when the lack of required official documents, such as a valid residence permit or medical records may prevent children's enrolment in primary education.


Die soziale Ausgrenzung von Roma-Kindern beginnt häufig bereits mit der fehlenden Eintragung ins Geburtenregister und setzt sich dann infolge der geringen Teilnahme am Grundschul- und weiterführenden Unterricht und hoher Schulabbrecherquoten sowie aufgrund von Drogenkonsum und der Ausbeutung ihrer Arbeitskraft fort. Segregation ist ein entscheidendes Hindernis beim Zugang zu einer ...[+++]

Social exclusion of Roma children is often linked to lack of birth registration, low participation in early childhood and higher education, high school drop-out rates, trafficking and labour exploitation. Segregation is a crucial barrier preventing access to quality education for Roma children.


Der reibungslose Übergang von einer Einrichtung auf eine andere (z. B. von der Vorschule auf die Grundschule) erfordert effiziente Kommunikation zwischen den Einrichtungen und Kontinuität im Hinblick auf Inhalte und Standards.

The smooth passage from one institution to another (eg pre-primary to primary school) requires efficient communication between the institutions as well as continuity in terms of content and standards.


* Die Unterrichtsmethoden und -bedingungen bedürfen einer Reform (Ausbildung der Lehrer, kleinere Klassen, Verbindung von theoretischem und praktischem Unterricht, interaktiver Zugang).

* Reform of teaching practices and conditions (training for the trainers, smaller classes, combination of theoretical and practical learning and teaching, interactive approach).


Definition: „nichtformales Lernen“ bezeichnet Lernen, das mithilfe von planmäßigem Handeln (in Bezug auf Lernziele und -zeiten) stattfindet und das z. B. durch die Schaffung einer Schüler-Lehrer-Beziehung unterstützt wird, das jedoch nicht Teil des formalen Systems der allgemeinen und beruflichen Bildung ist.

Definition: ‘non-formal learning’ means learning which takes place through planned activities (in terms of learning objectives and learning time) where some form of learning support is present (e.g. a student-teacher relationship), but which is not part of the formal education and training system.


LINGUA ermöglichte eine fruchtbare Zusammenarbeit von Bildungseinrichtungen für Sprachlehrer und die Entwicklung und Verbreitung einer breiten Palette von Methoden für das Erlernen von Sprachen sowie von Bildungskursen für Lehrer, damit diese den neuen Anforderungen gerecht werden können.

Lingua has permitted fruitful cooperation between language teacher training institutes and the creation and dissemination of a wide range of language learning and training course methods which can help teachers to cope with new demand.


Die Einführung von CLIL-Konzepten in einer Einrichtung kann durch die Präsenz geschulter Lehrer (Muttersprachler der Unterrichts sprache) erleichtert werden (> Aktionen I.2.4 - I.2.7)

The introduction of CLIL approaches into an institution can be facilitated by the presence of trained teachers who are native speakers of the vehicular language (> Actions I.2.4 to I.2.7)


Unterstützt und verwaltet wird sie vom Netzwerk „European Schoolnet“, einer internationalen Partnerschaft von 30 europäischen Bildungsministerien, die neue Lernkonzepte für Schulen, Lehrer und Schüler in Europa entwickelt. Außerdem wird eTwinning auf nationaler Ebene von 37 nationalen Koordinierungsstellen unterstützt.

It is supported and operated by European Schoolnet, an international partnership of 30 European Ministries of Education developing approaches to learning for schools, teachers and pupils across Europe. eTwinning is further supported at national level by 37 National Support Services.


legt den Mitgliedstaaten nahe, eine altersangemessene IKT-Ausbildung in den frühen Etappen des Bildungswegs einzuführen und dabei einen besonderen Schwerpunkt darauf zu legen, Mädchen zu ermutigen, Interesse und Talent im digitalen Bereich zu entfalten, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Ausbildung von Mädchen in MINT-Fächern schon in jungen Jahren zu fördern, zumal Mädchen sich von Fächern wie Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik aufgrund von Geschlechterstereotypen, mit denen diese behaftet sind, und des Fehlens von Vorbildern sowie einer ...[+++]

Encourages the Member States to introduce age-appropriate ICT education in the early stages of school, with a particular focus on inspiring girls to develop interest and talent in the digital field, and urges the Commission and the Members States to promote STEM education to girls from a young age, given that girls move away from science, technology subjects, engineering and maths earlier during their educational path due to gender stereotypes surrounding these subjects, a lack of role models, and a segregation of activities and toys, resulting in an underrepresentation of women in these subjects ...[+++]


A. in der Erwägung, dass Schätzungen der Vereinten Nationen zufolge eine Milliarde Kinder – von denen 250 Millionen weniger als fünf Jahre alt sind und denen ihr Grundrecht auf Bildung verwehrt wird – in von Konflikten betroffenen Gebieten leben; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 65 Millionen Kinder im Alter zwischen 3 und 15 Jahren am stärksten von Notsituationen und langwierigen Krisen betroffen sind und das Risiko besteht, dass sie aus dem Bildungssystem herausfallen; und in der Erwägung, dass etwa 37 Millionen Kinder im Grundschul- und niedrigen Sekun ...[+++]

A. whereas according to UN estimates one billion children live in conflict-affected areas, of whom 250 million are under the age of five and are denied their fundamental right to education; whereas an estimated 65 million children aged 3 to 15 are most affected by emergencies and protracted crises, with the risk of disruption to their education, and approximately 37 million children of primary and lower secondary age are out of school in crisis-affected countries; whereas around half of the world’s out-of-school children live in conflict-affected areas; whereas 87 % of out-of-school children in the Arab States are affected by conflict, ...[+++]


A. in der Erwägung, dass Schätzungen der Vereinten Nationen zufolge eine Milliarde Kinder – von denen 250 Millionen weniger als fünf Jahre alt sind und denen ihr Grundrecht auf Bildung verwehrt wird – in von Konflikten betroffenen Gebieten leben; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 65 Millionen Kinder im Alter zwischen 3 und 15 Jahren am stärksten von Notsituationen und langwierigen Krisen betroffen sind und das Risiko besteht, dass sie aus dem Bildungssystem herausfallen; und in der Erwägung, dass etwa 37 Millionen Kinder im Grundschul- und niedrigen Sekun ...[+++]

A. whereas according to UN estimates one billion children live in conflict-affected areas, of whom 250 million are under the age of five and are denied their fundamental right to education; whereas an estimated 65 million children aged 3 to 15 are most affected by emergencies and protracted crises, with the risk of disruption to their education, and approximately 37 million children of primary and lower secondary age are out of school in crisis-affected countries; whereas around half of the world’s out-of-school children live in conflict-affected areas; whereas 87 % of out-of-school children in the Arab States are affected by conflict, a ...[+++]


Über Stipendien der Europäischen Union können türkisch-zyprische Studierende, Lehrer und Fachkräfte bis zu einem Jahr an einer Hochschule in einem Mitgliedstaat der EU verbringen.

European Union scholarships allow Turkish Cypriot students, teachers and professionals to spend up to a year at a university in an EU Member State.


G. in der Erwägung, dass dem Bericht der weltweiten Allianz für den Schutz von Bildungseinrichtungen vor Übergriffen (Global Coalition to Protect Education from Attack, GCPEA) zufolge zwischen 2009 und 2012 mindestens 800 Angriffe auf Schulen in Pakistan durchgeführt wurden; in der Erwägung, dass die Aufständischen auch Kinder aus Schulen und Koranschulen rekrutierten, einige davon als Selbstmordattentäter; in der Erwägung, dass dem Bericht zufolge bei Angriffen auf Schulen und Schulbusse zwischen 2009 und 2012 mindestens 30 Kinder, Dutzende Lehrer und ander ...[+++]

G. whereas according to the report by the Global Coalition to Protect Education from Attack (GCPEA), there were over 800 or more attacks on schools in Pakistan between 2009 and 2012;whereas militants have also recruited children from schools and madrassas, some to be suicide bombers; whereas, according to the report, at least 30 children, dozens of school teachers and other education personnel, including one provincial education minister, were killed in attacks on schools and school transport between 2009 and 2012;


G. in der Erwägung, dass dem Bericht der weltweiten Allianz für den Schutz von Bildungseinrichtungen vor Übergriffen (Global Coalition to Protect Education from Attack, GCPEA) zufolge zwischen 2009 und 2012 mindestens 800 Angriffe auf Schulen in Pakistan durchgeführt wurden; in der Erwägung, dass die Aufständischen auch Kinder aus Schulen und Koranschulen rekrutierten, einige davon als Selbstmordattentäter; in der Erwägung, dass dem Bericht zufolge bei Angriffen auf Schulen und Schulbusse zwischen 2009 und 2012 mindestens 30 Kinder, Dutzende Lehrer und ander ...[+++]

G. whereas according to the report by the Global Coalition to Protect Education from Attack (GCPEA), there were over 800 or more attacks on schools in Pakistan between 2009 and 2012;whereas militants have also recruited children from schools and madrassas, some to be suicide bombers; whereas, according to the report, at least 30 children, dozens of school teachers and other education personnel, including one provincial education minister, were killed in attacks on schools and school transport between 2009 and 2012;


G. in der Erwägung, dass dem Bericht der weltweiten Allianz für den Schutz von Bildungseinrichtungen vor Übergriffen (Global Coalition to Protect Education from Attack, GCPEA) zufolge zwischen 2009 und 2012 mindestens 800 Angriffe auf Schulen in Pakistan durchgeführt wurden; in der Erwägung, dass die Aufständischen auch Kinder aus Schulen und Koranschulen rekrutierten, einige davon als Selbstmordattentäter; in der Erwägung, dass dem Bericht zufolge bei Angriffen auf Schulen und Schulbusse zwischen 2009 und 2012 mindestens 30 Kinder, Dutzende Lehrer und ander ...[+++]

G. whereas according to the report by the Global Coalition to Protect Education from Attack (GCPEA), there were over 800 or more attacks on schools in Pakistan between 2009 and 2012;whereas militants have also recruited children from schools and madrassas, some to be suicide bombers; whereas, according to the report, at least 30 children, dozens of school teachers and other education personnel, including one provincial education minister, were killed in attacks on schools and school transport between 2009 and 2012;


In einer noch schlimmeren Lage könnten sich Kinder befinden, die sich illegal auf dem Hoheitsgebiet des betreffenden Staates aufhalten und die Grundschule nicht besuchen können, weil sie die erforderlichen amtlichen Dokumente, etwa eine gültige Aufenthaltserlaubnis oder medizinische Unterlagen, nicht besitzen.

The situation of children illegally staying on the territory may be even worse, when the lack of required official documents, such as a valid residence permit or medical records may prevent children's enrolment in primary education.