WordscopeSie suchen nach der passenden Übersetzung eines Wortes im Kontext?
Wordscope hat Tausende professionell übersetzte Webseiten indiziert!
Meinungen unserer Kunden und Partner«Wir nutzen die Dienste von Wordscope täglich. Dieses Tool ist eine große Hilfe bei der Suche nach präzisen Informationen, um in Zweifelsfällen die richtige Übersetzung eines Wortes in einem bestimmten Kontext beurteilen zu können. »

Lionel Stassar
Direktor der Übersetzungsabteilung

Staatliches Belgisches Arbeitsamt (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
„Saul Griffith spricht über Flugdrachen als erneuerbare Energie der Zukunft - TED Talks -“

(Video mit deutschen Untertiteln)

Übersetzung für "mädchen grundschule " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Lehrassistent Grundschule | Pädagogische Hilfskraft Grundschule | Lehrassistent Grundschule/Lehrassistentin Grundschule | Lehrassistentin Grundschule

primary school assistant | primary school paraprofessional | primary school teaching assistant | teaching assistant in primary schools


Schweizerischer Verein der Freundinnen junger Mädchen | Freundinnen junger Mädchen [ FJM ]

Swiss Union Young Women's Friends | Young Women's Friends [ YWF ]


Schweizerischer Verein der Freundinnen junger Mädchen;Freundinnen junger Mädchen;FJM

Swiss Union Young Women's Friends;Young Women's Friends;YWF


Genitalverstümmelung bei Frauen | Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen | Genitalverstümmelung von Frauen | Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen | Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane | Verstümmelung weiblicher Genitalien | weibliche Genitalbeschneidung | weibliche Genitalverstümmelung

female genital mutilation


Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen | Geschlechtsverstümmelung bei Frauen | Verstümmelung weiblicher Genitalien

female circumcision | female gender mutilation | female genital cutting | female genital mutilation | FGM [Abbr.] | FGM/C [Abbr.]


Au-pair | Au-pair | Au-pair-Mädchen

baby sitter | childminder | au pair | child caretaker


Primarstufe [ Grundschule | Primarbereich ]

primary education [ elementary education | primary school ]


Abläufe in der Volksschule | Abläufe auf der Primarstufe | Abläufe in der Grundschule

primary school approaches | primary school processes | primary procedures | primary school procedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Investition in das Potenzial von Frauen und Mädchen ist eine Investition in unsere gesamte Gesellschaft, die genauso in der Verantwortung von Männern und Jungen wie in der Verantwortung von Frauen und Mädchen liegt.

Investing in the potential of women and girls is an investment in our whole societyand is the responsibility of men and boys as much as women and girls.


Ein Sechstel aller Kinder (hauptsächlich Mädchen) besucht keine Grundschule und wird keine Gelegenheit erhalten, zu lernen, sich zu entwickeln und sozial zu integrieren.

One sixth of all children (predominantly girls) are not enrolled in primary school and will lack opportunities to learn, develop and integrate in society.


Am Internationalen Tag gegen die Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen haben die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission Federica Mogherini, der EU-Kommissar für Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen Johannes Hahn, der Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung Neven Mimica und die Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung Vĕra Jourová das Engagement der EU gegen die Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen bekräftigt. Sie erklärten:

On the International Day of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission Federica Mogherini, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, Vĕra Jourová, joined together to reaffirm the EU's strong commitment to eradicate Female Genital Mutilation and made the following statement:


Gleichzeitig unterstützt die Union mehr als 1,5 Mio. Mädchen und Frauen, damit diese Schutz und Zugang zu Versorgungs- und Betreuungsmöglichkeiten bekommen, und ermutigt mehr als 3000 Gemeinschaften mit insgesamt 8,5 Mio. Menschen, öffentlich ihre Ablehnung der Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen zu erklären.

At the same time, it provides support to more than 1.5 million girls and women to access protection and care services, and encouraging more than 3,000 communities representing 8.5 million individuals to make public declaration of abandonment.


In unserer Agenda „Frauen in der digitalen Welt“ geht es darum, Frauen und Mädchen zu stärken und in die Lage zu versetzen, sie zur Schließung der digitalen Kluft zwischen den Geschlechtern zu motivieren.“

Our 'Women in digital agenda' will be about enabling, empowering, encouraging and motivating women and girls to close the gender digital divide".


Frauen und Mädchen können nicht aus dem digitalen Umbau unserer Wirtschaft und Gesellschaft ausgenommen werden.

Women and girls cannot be left out of the digital transformation of our economy and our society.


Nach wie vor sind Frauen und Mädchen mit Belästigung, Missbrauch und Gewalt konfrontiert.

Women and girls still face harassment, abuse and violence.


Wir wollen, dass die Chancengleichheit von Frauen und Mädchen in allen Lebensbereichen verwirklicht wird: Zugang zu Bildung, gleiches Entgelt für gleiche Arbeit, Zugang zu Spitzenpositionen in Wirtschaft und Politik sowie Schutz vor Gewalt.

We want girls and women to achieve equality in all aspects of life: access to education, equal pay for equal work, access to top positions in companies and politics as well as protection from violence.


Im Mittelpunkt der diesjährigen Europäischen Entwicklungstage stehen die wichtige Aufgabe von Frauen und Mädchen bei der nachhaltigen Entwicklung, ihre gleichberechtigte Teilhabe und ihre führende Rolle in allen Lebensbereichen.

This year's European Development Days will focus on the vital role of women and girls in sustainable development, their equal participation and leadership in all walks of life.


Die Europäische Union unterstützt weltweit geflüchtete oder vertriebene Frauen und Mädchen, die Opfer von Gewalt sind (zum Beispiel im Rahmen der Spotlight-Initiative) oder die vom Zugang zu Bildung sowie vom gleichberechtigten Zugang zu Gesundheits- und Familienplanungsleistungen, zum Arbeitsmarkt sowie generell zum politischen Leben ausgeschlossen sind.

The European Union assists women and girls across the world who are on the move or displaced, who are victims of violence, such as through the Spotlight initiative, or who are excluded from education, equal access to health and family planning services, the labour market, and political life more generally.


Am 5. /6. Juni wird die Kommission die Europäischen Entwicklungstage (#shEDDs) veranstalten, die Frauen und Mädchen mit einer Vorreiterrolle bei der nachhaltigen Entwicklung gewidmet sein werden.

On 5- 6 June, the Commission will organise the European Development days (#shEDDs), which will be dedicated to Women and Girls at the Forefront of Sustainable Development.


Weltweit besuchen über15 Millionen Mädchen im Grundschulalter keine Schule. Die EU hilft daher, in Afrika, in Lateinamerika, im Nahen und Mittleren Osten und in Südostasien den Zugang zu Bildung zu fördern.

Over 15 million girls of primary school age do not go to school around the world, so the EU is helping boost access to education from Africa, Latin America and the Middle East, to South East Asia.


Im Zuge der Initiative konzentrieren wir uns besonders auf die Bekämpfung der Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen in afrikanischen Ländern südlich der Sahara, einer Region, in der diese Praxis nach wie vor weit verbreitet ist.

Through this initiative, we will focus in particular on our efforts to fight female genital mutilation in Sub-Saharan Africa, a region where this practice is still prevalent.


Die Europäische Union wird weiter mit all jenen zusammenarbeiten, die entschlossen sind, die Verstümmelung weiblicher Genitalien abzuschaffen: Eltern, Aktivisten jeden Alters einschließlich junger Mädchen, Ärzten, Lehrern, Mitarbeitern im Gesundheitswesen und Verteidigern von Kinder- und Menschenrechten, Beschäftigten der Justizbehörden, führenden Persönlichkeiten aus Politik und Religion sowie aus den einzelnen Gemeinschaften und Regierungsvertretern.

The European Union will continue to work with all those determined to abolish female genital mutilation: parents, activists of all ages, including young girls, doctors, teachers, healthcare professionals, child rights and human rights advocates, judicial authorities, political, community and religious leaders and governments.


Die Verstümmelung/Beschneidung weiblicher Genitalien hat Folgen für die Gesundheit und das gesamte Leben von Mädchen und Frauen innerhalb und außerhalb der Europäischen Union – Tag für Tag.

Female genital mutilation/ cutting affects the lives and health of girls and women inside and outside the European Union, every day.


Alle VN-Organisationen und Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs, alle regionalen Organisationen – insbesondere die Afrikanische Union – und die Zivilgesellschaft sind unsere Partner beim gemeinsamen Bemühen um eine sicherere Welt für Mädchen und Frauen.

All UN bodies and Special Representatives of the UN Secretary-General, all regional organisations – in particular the African Union – and civil society are our partners in the shared efforts towards a safer world for women and girls, which will lead to more resilient, peaceful and inclusive societies.


Wir setzen uns weiter für die vollständige Umsetzung der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung ein, die die Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen im Rahmen ihres Ziels Nummer 5 für die Gleichstellung der Geschlechter sowie im spezifischen Ziel 5.3 für die Beseitigung schädlicher Praktiken thematisiert.

We remain committed to the full implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development, which addresses female genital mutilation through its Goal number 5 on Gender Equality and specific target 5.3 on the elimination of harmful practices.


Solche Formen körperlicher Gewalt hindern Mädchen und Frauen daran, in gleichem Maße wie Männer konstruktiv am öffentlichen Leben teilzuhaben.

Such forms of physical violence prevent women and girls from meaningfully participating in public life to the same extent men do.


Auf internationaler Ebene haben wir gemeinsam mit den Vereinten Nationen (VN) eine beispiellose Initiative – die Spotlight Initiative – gestartet, um jeglicher Gewalt gegen Mädchen und Frauen ein Ende zu machen.

At the international level, together with the United Nations, we have launched an unprecedented initiative – the Spotlight Initiative – to eliminate all forms of violence against women and girls.


Die Verstümmelung weiblicher Genitalien ist in allen EU-Mitgliedstaaten eine Straftat. In den meisten EU-Ländern kann zudem eine Person, die Mädchen zum Zweck der Genitalverstümmelung aus der Union herausbringt, strafrechtlich verfolgt werden.

Female genital mutilation is a crime in all EU Member States and in most of them a person, who bring girls outside the EU to be mutilated can be prosecuted.


Gemeinsame Erklärung zum Internationalen Tag gegen die Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen // Brüssel, 5. Februar 2018

Joint Statement on the International Day of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation // Brussels, 5 February 2018


Es handelt sich um eine grundlegende Menschenrechtsverletzung, um eine extreme Form der Diskriminierung von Mädchen und Frauen.

A practice that is a fundamental human rights violation and an extreme form of discrimination against women and girls.


Doch trotz der gemeinsamen Anstrengungen der Europäischen Union und ihrer Partner wurden die Genitalien von 200 Millionen Mädchen verstümmelt – in allen Teilen der Welt.

Despite the efforts of the European Union and its partners, 200 million girls are still suffering from this violation, which occurs in all parts of the world.


Die Kommission setzt sich dafür ein, das zu verhindern, indem sie Fachleute wie Richter, für Asylfragen zuständige Beamte oder Ärzte schult, die Kontakt zu gefährdeten Mädchen haben.

The Commission works on its prevention by training professionals, such as judges, asylum officers or doctors who are in contact with girls at risk.


Auch in Europa werden heute noch Mädchen dieser illegalen Praxis unterzogen.

In Europe itself, girls are still today subject to this illegal practice.