WordscopeSie suchen nach der passenden Übersetzung eines Wortes im Kontext?
Wordscope hat Tausende professionell übersetzte Webseiten indiziert!
Share this page!
   
Wordscope Video
„Paul Debevec animiert ein fotoreales digitales Gesicht. - TED Talks -“

(Video mit deutschen Untertiteln)
WIKIPEDIA (Primarstufe) : Primarstufe steht für:

Übersetzung für "primarstufe " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE




Primarstufe [ Grundschule | Primarbereich ]

primary education [ elementary education | primary school ]


Sonderpädagogin für Grundschulen | SPF-Lehrkraft | Sonderpädagoge Primarstufe/Sonderpädagogin Primarstufe | SPF-LehrerIn

primary school special needs teacher | teacher in special educational needs in primary school | primary school SEN teacher | special educational needs teacher primary school


Grundschulbildung | Primarbildung | Primarstufe

elementary cycle | elementary education | primary education


Abläufe in der Volksschule | Abläufe auf der Primarstufe | Abläufe in der Grundschule

primary school approaches | primary school processes | primary procedures | primary school procedures


Grundschullehrer | SonderschullehrerIn Primarstufe | Lehrer an einer Grundschule | Lehrkraft im Primarbereich

music teacher primary school | primary education teacher | educator in primary education | primary school teacher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als zweite Sprache wird in den europäischen Ländern überwiegend Französisch gewählt (3 % der Schüler in Grundschulen und 24 % in der Sekundarstufe lernen Französisch), während Deutsch eine beliebte Sprache in den Beitrittsländern ist (12 % in der Primarstufe und 30 % in der Sekundarstufe lernen Deutsch) (Kommission, EAC, 2003).

As a second language French is predominantly chosen by European countries (3% of primary pupils and 24% secondary students learn French), whereas German is a popular language for acceding countries (12% of primary pupils and 30% of secondary students learn German) (Comm, EAC, 2003).


EUROVOC-Deskriptor: Säuglingssterblichkeit internationale Zusammenarbeit Armut Entwicklungsplan Entwicklungspolitik Umweltschutz sexuelle Diskriminierung AIDS Primarstufe Hunger

EUROVOC descriptor: infant mortality international cooperation poverty development plan development policy environmental protection sexual discrimination AIDS primary education hunger


In einigen wenigen Ländern – BE(nl), DK (Primarstufe und Sekundarstufe I), LT, LU, AT, FI (Primarstufe und Sekundarstufe I) und IT (Sekundarstufe II) – ist der Rückgang der Kaufkraft mit unter 3 % relativ gering, während CY, IT (Primarstufe und Sekundarstufe I), NL, PT, RO (Primarstufe) und das UK einen Rückgang von 5-10 % verbuchten.

In a few countries - BE(nl), DK (primary and lower secondary education), LT, LU, AT, FI (primary and lower secondary education) and IT (upper secondary education) – the decrease in purchasing power is relatively small at below 3%, while CY, IT (primary and lower secondary education), NL, PT, RO (primary education) and the UK saw a decrease of 5 to 10%.


Im gleichen Zeitraum fiel der Anteil von Schülern der Primarstufe, die keine Fremdsprache erwarben, von 32,5 % auf 21,8 %.

During the same period, the proportion of primary education pupils not learning a foreign language fell from 32.5% to 21.8%.


Aus dem Bericht geht hervor, dass in zwei Dritteln der untersuchten Länder die Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln in den Lehrplänen der Primarstufe ausdrücklich berücksichtigt wird.

The report shows that entrepreneurship education is explicitly recognised in the primary education curricula of two-thirds of the countries surveyed.


18. stellt fest, dass Mädchen bereits in einem frühen Alter in der Schule und später an der Hochschule vor Fächern zurückschrecken, die an sich als „männlich“ gelten, wie etwa Naturwissenschaften, Mathematik und Technik; empfiehlt, bereits in der Primarstufe eine unternehmerische Grundbildung zu vermitteln und das Spektrum der den Mädchen offenstehenden Fächer und Berufe zu erweitern, damit sie die Wissensgrundlage und die gesamte Palette der Fähigkeiten erwerben können, die für eine erfolgreiche unternehmerische Tätigkeit erforderlich sind; betont, dass es wichtig ist, die Beschäftigungsfähigkeit der Frauen und Mädchen durch Qualifizier ...[+++]

18. Recognises that from a young age many girls are discouraged from pursuing school and university subjects perceived as inherently ‘masculine’, such as science, maths and technology; recommends introducing initial courses at school in the basics of entrepreneurship and broadening the spectrum of possible subjects and careers open to girls, so that they are able to develop the knowledge base and full range of skills necessary for succeeding in business; highlights the importance of fostering girls' and women's employability through skills training and lifelong learning;


18. stellt fest, dass Mädchen bereits in einem frühen Alter in der Schule und später an der Hochschule vor Fächern zurückschrecken, die an sich als „männlich“ gelten, wie etwa Naturwissenschaften, Mathematik und Technik; empfiehlt, bereits in der Primarstufe eine unternehmerische Grundbildung zu vermitteln und das Spektrum der den Mädchen offenstehenden Fächer und Berufe zu erweitern, damit sie die Wissensgrundlage und die gesamte Palette der Fähigkeiten erwerben können, die für eine erfolgreiche unternehmerische Tätigkeit erforderlich sind; betont, dass es wichtig ist, die Beschäftigungsfähigkeit der Frauen und Mädchen durch Qualifizier ...[+++]

18. Recognises that from a young age many girls are discouraged from pursuing school and university subjects perceived as inherently ‘masculine’, such as science, maths and technology; recommends introducing initial courses at school in the basics of entrepreneurship and broadening the spectrum of possible subjects and careers open to girls, so that they are able to develop the knowledge base and full range of skills necessary for succeeding in business; highlights the importance of fostering girls’ and women’s employability through skills training and lifelong learning;


8. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die künstlerische und kulturelle Bildung (insbesondere hinsichtlich der Kreativität) in allen Altersstufen von der Primarstufe bis zur Hochschulbildung und/oder der beruflichen Weiterbildung, aber auch die unternehmerische Kompetenz von Kreativschaffenden zu stärken, u.a. im Rahmen des lebenslangen Lernens, was vor allem die Aufgaben der entsprechenden Lehrkräfte anbelangt, ein Bewusstsein für kreatives Schaffen zu fördern sowie zu einer angemessenen Nutzung von IKT und zur Achtung der Rechte des geistigen Eigentums anzuleiten;

8. Encourages the Member States and the Commission both to promote artistic and cultural education (with particular emphasis on creativity) among all age groups, from primary to higher and/or vocational education, and to develop creators' entrepreneurial skills, including in the context of lifelong learning, particularly on account of its role in raising awareness of creativity and teaching good use of ITC and respect for intellectual property;


8. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die künstlerische und kulturelle Bildung (insbesondere hinsichtlich der Kreativität) in allen Altersstufen von der Primarstufe bis zur Hochschulbildung und/oder der beruflichen Weiterbildung, aber auch die unternehmerische Kompetenz von Kreativschaffenden zu stärken, u.a. im Rahmen des lebenslangen Lernens, was vor allem die Aufgaben der entsprechenden Lehrkräfte anbelangt, ein Bewusstsein für kreatives Schaffen zu fördern sowie zu einer angemessenen Nutzung von IKT und zur Achtung der Rechte des geistigen Eigentums anzuleiten;

8. Encourages the Member States and the Commission both to promote artistic and cultural education (with particular emphasis on creativity) among all age groups, from primary to higher and/or vocational education, and to develop creators’ entrepreneurial skills, including in the context of lifelong learning, particularly on account of its role in raising awareness of creativity and teaching good use of ITC and respect for intellectual property;


Das Geschlechtergefälle in der Primarstufe wurde weiter abgebaut, besteht in bestimmten Landesteilen jedoch weiter fort.

The gender gap in primary education continued to decrease, but persists in certain parts of the country.


27. fordert die Kommission auf, in den nächsten Mehrjahresprogrammen für die Jugend zu beachten, dass alle jungen Menschen während ihrer gesamten Bildungs- und Ausbildungszeit, und zwar gezielt bereits ab der Primarstufe, mit der Nutzung der fortgeschrittenen Informations- und Kommunikationstechnologien vertraut gemacht werden müssen;

27. Calls on the Commission to take account, in its forthcoming multiannual Youth programmes, of the need for familiarisation with cutting-edge ICT for all young people at all stages of their education, and especially in primary school.


„Vorschule“ organisierte Bildungsaktivitäten, die vor Beginn der Pflichtschulzeit (Primarstufe) stattfinden.

‘pre-school’ means organised educational activity undertaken before the start of obligatory primary schooling.


Alle Schüler in Europa müssen dieses Fach mindestens bis zum Ende der Schulpflicht absolvieren, außer in Italien und Wales; Während der Erwerb einer zweiten Fremdsprache allgemein in der Sekundarstufe Pflicht wird, ist er dies zudem bereits in der Primarstufe (betroffen sind 80 % der Schüler) in Estland, Schweden und Island; in der Mehrzahl der Länder entfallen 95 % des Fremdsprachenunterrichts in der Sekundarstufe auf Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Russisch; Englisch ist überall die wichtigste Fremdsprache in der Primarstufe, außer in Belgien und Luxemburg.

All European pupils have to continue with a foreign language at least until the end of their compulsory education, except in Italy and Wales; While teaching of a second foreign language generally becomes compulsory at secondary level, it is already compulsory at primary level in Luxembourg (80% of pupils are affected), Estonia, Sweden and Iceland; English, French, German, Spanish and Russian account for 95% of the languages learned at secondary level in the majority of countries; English is the most widely-taught language at primary level everywhere apart from Belgium and Luxembourg.


Ebenso wird auf eine stärkere Inanspruchnahme des Sprachassistentenangebots insbesondere zur Förderung des Sprachunterrichts in der Primarstufe hingewirkt werden.

Increased take-up of the Language Assistantship action will also be encouraged, in particular to support language teaching at primary level.


(12) Der TEMPUS-Leitfaden für Antragsteller sollte stärker ausgerichtet werden auf die Förderung von Spitzentalenten, Beschäftigungsfähigkeit, Beziehungen zwischen Hochschulen-Unternehmen-Zivilgesellschaft sowie die allmähliche Übertragung der GEP-Innovationen auf andere Ausbildungseinrichtungen, einschließlich Programme für die Sekundar- und Primarstufe.

(12) Focus the Tempus Guidelines for Applicants more firmly on the promotion of: top talent, employability, university-industry-civil society relations and the trickle-down of JEP innovation to other training establishments including secondary and primary education programmes.


Als zweite Sprache wird in den europäischen Ländern überwiegend Französisch gewählt (3 % der Schüler in Grundschulen und 24 % in der Sekundarstufe lernen Französisch), während Deutsch eine beliebte Sprache in den Beitrittsländern ist (12 % in der Primarstufe und 30 % in der Sekundarstufe lernen Deutsch) (Kommission, EAC, 2003).

As a second language French is predominantly chosen by European countries (3% of primary pupils and 24% secondary students learn French), whereas German is a popular language for acceding countries (12% of primary pupils and 30% of secondary students learn German) (Comm, EAC, 2003).


Im Bildungsbereich ist die geschlechterbedingte Benachteiligung erheblich; Mädchen sind in mancherlei Hinsicht benachteiligt: Einschulungsquote auf der Primarstufe, Regelmäßigkeit des Schulbesuchs und Länge sowie geringere Beschäftigungsmöglichkeiten nach Verlassen der Schule.

In the area of Education, inequality between the sexes is considerable and girls are often disadvantaged in terms of primary school enrolment, attendance and fewer employment opportunities when leaving school.


„Vorschule“ organisierte Bildungsaktivitäten, die vor Beginn der Pflichtschulzeit (Primarstufe) stattfinden;

‘pre-school’ means organised educational activity undertaken before the start of obligatory primary schooling;


(12) Der TEMPUS-Leitfaden für Antragsteller sollte stärker ausgerichtet werden auf die Förderung von Spitzentalenten, Beschäftigungsfähigkeit, Beziehungen zwischen Hochschulen-Unternehmen-Zivilgesellschaft sowie die allmähliche Übertragung der GEP-Innovationen auf andere Ausbildungseinrichtungen, einschließlich Programme für die Sekundar- und Primarstufe.

(12) Focus the Tempus Guidelines for Applicants more firmly on the promotion of: top talent, employability, university-industry-civil society relations and the trickle-down of JEP innovation to other training establishments including secondary and primary education programmes.


Im Rahmen des vorliegenden Programms soll die Qualitaet des Unterrichts und der Bildungseinrichtungen durch folgende aufeinander abgestimmte und sich ergaenzende Massnahmen verbessert werden: - Aus- und Weiterbildung von Lehrern - Erarbeitung neuer Ausbildungsplaene fuer Grundschullehrer - ueberpruefung der Lehrprogramme der Primarstufe - verbesserte Ausstattung der Grundschulen und Versorgung der Schueler mit Lernmitteln. - 3 - GUINEA Unterstuetzung des Ausbaus der 5.

Efforts to improve teaching standards and the education service will, in this programme focus on the joint and interdependent operations aimed at: - initial and in-service teacher training; - preparation of new plans for training elementary school teachers; - re-examination of the curricula for elementary teaching; - equipping elementary schools and providing children with scholastic supplies.