5. critique particulièrement les initiatives actuelles prises par certains États membres visant à renforcer la position concurrentielle de "leurs" champions nationaux respect
ifs dans le secteur bancaire, aux dépens d'autres, en "rachetant à bas prix" des parties de banque en faillite (par ex. Fortis, Dexia) après leur démantèlement et leur compartimentage pour la vente; estime que ces stratégies des banques les plus fortes, soutenues par leurs gouvernements nationaux respectifs, visant à renforcer leur part de marché en refusant des crédits à d'autres banques en vue d
e cannibaliser et d'absorber ...[+++] plus facilement les banques les plus faibles, créent des obstacles sérieux à un retour vers une liquidité suffisante dans les prêts interbancaires; demande par conséquent aux États membres de décourager et de bloquer de telles stratégies; 5. kritisiert insbesondere gegenwärtige Tendenzen bestimmter Mitgliedstaaten, die Wettbewerbsposition „ihrer“ jeweiligen führenden nationale
n Banken auf Kosten anderer zu stärken, indem sie billig einzelne Sparten bankrotter Banken (z.B. Fortis, Dexia usw.) erwerben, nachdem diese für den Verkauf aufgespalten wurden; ist der Auffassung, dass diese Strategien der von ihren nationalen Regierungen unterstützten stärkeren Banken, die auf die Erhöhung ihres Marktanteils abzielen, indem sie anderen Banken Kredite verweigern, um schwächere Banken leichter zu vernichten und zu übernehmen, gewichtige Hindernisse für eine Rückke
hr zu ausr ...[+++]eichender Liquidität bei der Interbankenkreditvergabe schaffen; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, derartigen Strategien entgegenzuwirken bzw. sie zu blockieren;