Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de concession de licences à l'entreprise commune
Accord de licence
Concession de licences

Übersetzung für "Accord de concession de licences à l'entreprise commune " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accord de concession de licences à l'entreprise commune

GU-Lizenzvereinbarung


accord de licence | concession de licences

Lizenz | Lizenzvergabe


accord de concession réciproque de licences technologiques

Vereinbarung über wechselseitige Technologielizenzen


Accord du 28 novembre 2007 sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et la Communauté européenne de l'énergie atomique sur l'adhésion de la Suisse à l'entreprise commune européenne pour ITER et le développement de l'énergie de fusion

Abkommen vom 28. November 2007 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft über die Mitgliedschaft der Schweiz im europäischen gemeinsamen Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs facteurs importants déterminent la disponibilité des droits pour la distribution en ligne de contenu, tels que: i) la portée (technologique, territoriale et temporelle) des droits telle que définie dans les accords de concession de licence entre les titulaires de droits et les fournisseurs de contenu numérique, ii) la durée des accords de concession de licence et iii) le recours fréquent à l'exclusivité.

Die Verfügbarkeit von Rechten für den Online-Vertrieb digitaler Inhalte hängt von einigen wichtigen Faktoren ab, so i) vom Umfang der Rechte (Technologie, Gebiet, Zeitpunkt/-fenster) entsprechend der Lizenzvereinbarung zwischen dem Rechteinhaber und dem Anbieter digitaler Inhalte, ii) von der Laufzeit der Lizenzvereinbarung und iii) von einer häufig vorkommenden Ausschließlichkeit der Rechte.


Durée des accords de concession de licence - proportion de l'ensemble des accords soumis par les titulaires de droits

Laufzeit der Lizenzverträge – Anteil an den von den Rechteinhabern übermittelten Vereinbarungen


Les titulaires de droits tendent à conclure des accords de concession de licence à plus ou moins long terme avec les fournisseurs de contenu numérique.

Rechteinhaber schließen in der Regel relativ langfristige Lizenzvereinbarungen mit Anbietern digitaler Inhalte.


Durée des accords de concession de licence et des relations contractuelles

Dauer der Lizenzvereinbarungen und Vertragsbeziehungen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, l'introduction d'une action en cessation fondée sur des brevets essentiels peut constituer un abus de position dominante si le titulaire de ces brevets s'est volontairement engagé à accorder des licences sur ceux-ci à des conditions FRAND et si l'entreprise faisant l'objet de l'action est disposée à conclure un accord de concession de licence à ces mêmes conditions FRAND.

Die Beantragung einer Verfügung wegen Verletzung grundlegender Patente kann jedoch den Missbrauch einer beherrschenden Stellung darstellen, wenn sich der Patentinhaber verpflichtet hat, für diese Patente Lizenzen zu „FRAND"-Bedingungen zu erteilen, und das Unternehmen, gegen das sich die beantragte Verfügung richtet, bereit ist, eine Lizenzvereinbarung zu solchen FRAND-Bedingungen zu schließen.


La Commission considère que l'introduction d'une demande d'injonction fondée sur des brevets essentiels peut constituer un abus de position dominante si un titulaire de brevets essentiels s'est engagé à accorder des licences sur ses brevets essentiels à des conditions équitables, raisonnables et non discriminatoires (les «conditions FRAND») et si l'entreprise faisant l'objet de l'action est disposée à conclure un accord de concession de licences à ces m ...[+++]

Nach Auffassung der Kommission kann die Beantragung einer Unterlassungsverfügung wegen Verletzung standardessentieller Patente den Missbrauch einer beherrschenden Stellung darstellen, wenn sich der Patentinhaber verpflichtet hat, für diese Patente Lizenzen zu fairen, zumutbaren und diskriminierungsfreien Bedingungen („FRAND-Bedingungen“) zu erteilen, und das Unternehmen, gegen das sich die beantragte Unterlassungsverfügung richtet, bereit ist, eine Lizenzvereinbarung zu solchen FRAND-Bedingungen zu schließen.


Actuellement, le système repose sur des accords de concessions de licences conclus avec les éditeurs.

Gegenwärtig basiert das System auf Lizenzverträgen, die mit Verlegern geschlossen werden.


Les parties ont également soumis à la Commission, avec la notification de l'entreprise commune, un accord conclu entre Enichem et l'entreprise commune pour la fourniture d'éthylène.

Die beteiligten Unternehmen haben der Kommission zusammen mit der Anmeldung des Gemeinschaftsunternehmens auch eine Ethylenliefervereinbarung zwischen Enichem und dem Gemeinschaftsunternehmen zur Genehmigung vorgelegt.


- Article 85 du Traité (article 53 de l'accord EEE) - Accord d'entreprise commune et procédure de plainte - Secteur des vaccins - Pasteur Mérieux - Merck Par une décision adoptée ce jour, la Commission autorise, conformément aux règles de concurrence du traité CE et de l'accord EEE, la création d'une entreprise commune entre Merck Co. Inc (Merck) et Pasteur Mérieux Séru ...[+++]

- Artikel 85 EGV (und 53 EWR-Abkommen) - Vereinbarung über ein Gemeinschaftsunternehmen und Beschwerdeverfahren - Impfstoffindustrie - Pasteur Mérieux-Merck Mit ihrer heutigen Entscheidung hat die Kommission in Anwendung der EG- und der EWR-Wettbewerbsregeln ein Gemeinschaftsunternehmen (GU) von Merck Co. Inc (Merck) und Pasteur Mérieux Sérums et Vaccins (Pasteur Mérieux), einem indirekten Tochterunternehmen von Rhône-Poulenc freigestellt.


On constate que la concurrence s'étend aux autres Etats membres et qu'elle prend de nombreuses formes - partenariat avec des sociétés dans d'autres Etats membres, accords de concession de licences et de représentation, accords de distribution avec des sociétés dans d'autres pays et de sous-traitance ne sont que quelques exemples des moyens employés.

B. gezwungen, ein verbessertes und leistungsfähigeres Produkt zu schaffen, gewann auf diese Weise aber einen verlorenen Vertrag zurück. Vielfältige Formen der Unternehmensexpansion zur Erhöhung der Konkurrenzfähigkeit in andere EG-Ländern sind üblich: Partnerschaften mit Unternehmen in anderen EG-Ländern, Lizenzvereinbarungen, Vertriebsvereinbarungen mit Firmen in anderen Ländern und Zulieferverträge sind nur einige der eingesetzten Maßnahmen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Accord de concession de licences à l'entreprise commune ->

Date index: 2022-12-01
w