Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au client
Adaptation à l'usager
Adapté à l'environnement
Animateur environnement
Animateur nature et environnement
Animatrice en environnement
Chargé de mission environnement
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission environnement
Conforme à la protection de l'environnement
Coût de diagnostic environnemental
Coût de protection de l’environnement
Coût environnemental
Coût pour l'environnement
Dépenses de protection de l’environnement
Personnalisation
Qui ménage l'environnement
Qui respecte l'environnement
Respectueux de l'environnement
S’adapter à l’environnement des urgences
écologiquement rationnel

Übersetzung für "Adapté à l'environnement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
adapté à l'environnement(1) | respectueux de l'environnement(2) | conforme à la protection de l'environnement(3) | compatible avec les exigences de la protection de l'environnement(4) | qui respecte l'environnement (5) | qui ménage l'environnement(6) | écologiquement rationnel (7)

umweltgerecht


rajuster (adapter à une situation ancienne: cravate, etc.), réajuster (adapter à une situation nouvelle: salaires, etc.)

in Ordnung bringen, anpassen


personnalisation (1) | adaptation à l'usager (2) | adaptation au client (3)

Customization


s’adapter à l’environnement des urgences

an die Umgebung in der Notfallpflege anpassen


Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la prévention et la réduction de la pollution de l'environnement par l'amiante

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie zur Verhütung und Verringerung der Umweltverschmutzung durch Asbest an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments

Ausschuss für die Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen


Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt


coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

Umweltkosten [ Umweltschutzkosten ]


chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

Referent für Umweltpolitik | Referentin für Umweltpolitik | Referent für Umweltpolitik/Referentin für Umweltpolitik | Umweltreferent


animateur nature et environnement | animatrice en environnement | animateur en environnement/animatrice en environnement | animateur environnement

Natur- und Umweltpädagogin | Umweltpädagoge | Natur- und Umweltpädagoge | Umweltpädagoge/Umweltpädagogin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il importe aussi d’adapter l’environnement professionnel par une utilisation efficace des TIC sur le lieu de travail, afin de parvenir à une organisation flexible d’un travail sûr et de qualité.

Darüber hinaus ist es wichtig, das Arbeitsumfeld dank effizienter IKT-Nutzung am Arbeitsplatz so zu gestalten, dass sicheres und hochwertiges Arbeiten flexibel organisiert werden kann.


Questions horizontales || Plate-forme thématique: l’innovation au service de bâtiments, de villes et d’environnements adaptés aux personnes âgées || Favoriser l’innovation au service de bâtiments, de villes et d’environnements accessibles et adaptés aux personnes âgées

Querschnitts­themen || Themenmarkt: Innovation für altersfreundliche Gebäude, Städte und Umgebungen || Förderung von Innovation für altersfreundliche und barrierefreie Gebäude, Städte und Umgebungen


Des mesures devraient être prises au niveau de l’Union et sur le plan international en vue de renforcer et d’améliorer l’interface entre science et politique et l’engagement des citoyens dans le domaine de l’environnement, notamment en désignant des hauts conseillers scientifiques, comme cela a déjà été fait par la Commission et certains États membres, ou en faisant meilleur usage des institutions ou des organes spécialisés dans l’adaptation des connaissances scientifiques à des fins de politique publique, comme les agences environnem ...[+++]

Auf Ebene der Union und auf internationaler Ebene sollten Schritte unternommen werden, um die Schnittstelle zwischen Wissenschaft und Politik sowie die Einbindung der Bürger weiter zu stärken und zu verbessern, beispielweise indem wissenschaftliche Berater für die höchste Führungsebene ernannt werden, wie es die Kommission und einige Mitgliedstaaten bereits getan haben, oder indem die Institutionen oder Stellen besser genutzt werden, die sich auf die Anpassung wissenschaftlicher Kenntnisse für die öffentliche Politik spezialisieren, wie etwa nationale Umweltagenturen und die Europäische Umweltagentur sowie das Europäische Umweltinformati ...[+++]


100. demande d'adapter l'environnement de contrôle à la future augmentation du volume de demandes de financement résultant de l'augmentation de capital de la BEI et dans d'autres partenariats financiers, notamment pour les fonctions de gestion des risques;

100. fordert, dass das Kontrollfeld an die zukünftige Zunahme der Finanzierungsanfragen angepasst wird, die auf die Kapitalaufstockung der EIB und andere Finanzpartnerschaften zurückzuführen ist, insbesondere für Risikomanagementfunktionen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. rappelle que l'objectif de 3 % du PIB destiné à la recherche et au développement est composé de 2 % de dépenses privées et d'1 % de dépenses publiques; note que d'importantes lacunes demeurent dans le domaine des investissements privés dans la recherche et que ces lacunes ne pourront être surmontées qu'en adaptant l'environnement réglementaire aux entreprises, y compris aux PME; soutient notamment le travail de la Commission visant à élaborer un nouvel indicateur clé basé sur le service d'innovation, qui serait plus instructif qu'une évaluation des performances en fonction d'objectifs chiffrés;

22. ruft in Erinnerung, dass sich das Ziel eines Anteils von drei Prozent am BIP zu zwei Prozent aus einem privaten und zu einem Prozent aus einem mit öffentlichen Geldern finanzierten Teil zusammensetzt; stellt fest, dass es immer noch erhebliche Defizite im Bereich der privaten Forschungsausgaben gibt, die nur behoben werden können, wenn das ordnungspolitische Umfeld für die Unternehmen einschließlich der KMU angepasst wird; unterstützt insbesondere die Arbeit der Kommission an der Entwicklung eines neuen Leitindikators, der auf der Innovationsleistung basiert, da dies aussagekräftiger wäre als eine Messung der Leistung anhand zahlen ...[+++]


Le secteur a créé dans les États membres différents modèles adaptés aux environnements juridique, économique et social respectifs.

Die Branche hat verschiedene Modelle in den Mitgliedstaaten hervorgebracht, die auf das jeweilige rechtliche, wirtschaftliche und soziale Umfeld zugeschnitten sind.


Compte tenu des efforts considérables nécessaires pour lutter contre le changement climatique et s’adapter à ses conséquences inévitables, il est opportun qu’au moins 50 % du produit de la mise aux enchères des quotas soient utilisés pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, s’adapter aux conséquences du changement climatique, financer des activités de recherche et de développement dans le domaine de la réduction des émissions et de l’adaptation à l’évolution du climat, développer les énergies renouvelables afin de permettre à l’Union de respecter son engagement d’utiliser les énergies renouvelables à concurrence de 20 % d’ici ...[+++]

Angesichts der beträchtlichen Bemühungen, die zum Klimaschutz und zur Anpassung an die unweigerlichen Folgen des Klimawandels erforderlich sind, empfiehlt es sich, mindestens 50 % der Einnahmen aus der Versteigerung von Zertifikaten zu folgenden Zwecken zu nutzen: Reduzierung von Treibhausgasemissionen; Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels; Finanzierung von Forschung und Entwicklung zur Emissionsverringerung und Anpassung; Entwicklung erneuerbarer Energieträger, damit die Union ihrer Verpflichtung, bis 2020 20 % ihres Energiebedarfs aus erneuerbaren Energien zu decken, nachkommen kann; Erfüllung der Verpflichtung der Gemein ...[+++]


Eu égard à l'expérience suffisante acquise dans l'application des lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement, les aides à l’investissement permettant aux entreprises d'aller au-delà des normes communautaires de protection de l’environnement ou d’augmenter le niveau de protection de l’environnement en l’absence de normes communautaires, les aides à l’acquisition de véhicules de transport qui vont au-delà des normes communautaires ou qui augmentent le niveau de protection de l'environnement en l’absence de normes communautaires, les aides à l'adaptation ...[+++]

Aufgrund der ausreichenden Erfahrungen, die bei der Anwendung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Umweltschutzbeihilfen gesammelt wurden, sollten die folgenden Beihilfen von der Anmeldepflicht freigestellt werden: Investitionsbeihilfen, die Unternehmen in die Lage versetzen, über die Gemeinschaftsnormen für den Umweltschutz hinauszugehen oder bei Fehlen solcher Normen den Umweltschutz zu verbessern, Beihilfen für die Anschaffung neuer Fahrzeuge, die über die Gemeinschaftsnormen hinausgehen oder durch die bei Fehlen solcher Normen der Umweltschutz verbessert wird, KMU-Beihilfen zur frühzeitigen Anpassung an künftige Gemeinschaf ...[+++]


iii bis) adapter l'environnement sur le lieu de travail en prenant en considération les questions d'équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

(iiia) Anpassung des Arbeitsumfeldes durch Berücksichtigung von Themen, die das ausgewogene Verhältnis zwischen Berufs- und Privatleben betreffen.


rappelle la nécessité, affirmée par le Secrétaire général dans son rapport de 1997 au Bureau, "d'adapter l'environnement de travail pour faire en sorte que les fonctionnaires qui travaillent à temps partiel, lesquels sont en majorité des femmes, ou qui travaillent à domicile (télétravail) ne souffrent pas de discrimination, par exemple en ce qui concerne les possibilités de formation, la promotion ou la mobilité";

erinnert zu diesem Zweck an die vom Generalsekretär in seinem Bericht von 1997 an das Präsidium erklärte Notwendigkeit, das Arbeitsumfeld anzupassen, um zu gewährleisten, dass teilzeitbeschäftigte Beamte, von denen die große Mehrheit Frauen sind, oder HeimarbeiterInnen (Telearbeit) im Hinblick auf Ausbildungsmöglichkeiten, Beförderung oder Mobilität nicht diskriminiert werden,


w