Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration dans le lait ou l'eau de boisson

Übersetzung für "Administration dans le lait ou l'eau de boisson " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
administration dans le lait ou l'eau de boisson

Zum Eingeben über das Trinkwasser/die Milch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont notamment visés les bouteilles et flacons en plastique de boissons fraîches, d'eau, de lait, d'huile, de vinaigre, de détergents et produits de soin, les boîtes métalliques, les canettes de bière, de boissons fraîches et d'eau, les bidons de sirop, les boîtes de conserve, plats et raviers en aluminium, les capsules, couvercles en métal, bouchons à visser de bouteilles et bocaux, les cartons à boisson vides et propres

Betroffen sind insbesondere die Kunststoffflaschen für Kaltgetränke, Wasser, Milch, Öl, Essig, Reinigungs- und Pflegemittel, die Metalldosen, Bierdosen, Dosen für Kaltgetränke und Wasser, die Sirupkanister, Konservendosen, die Aluminiumschüsseln- und schalen, die Kapseln, Metalldeckel, Schraubverschlüsse von Flaschen und Gläsern, die geleerten und sauberen Getränkekartons


Le lait et les produits laitiers ainsi que l’eau minérale et les boissons similaires fabriqués et/ou transformés avant le 31 mars 2012 ne contiennent pas plus de 200 Bq/kg de césium radioactif.

Milch und Molkereierzeugnisse, Mineralwasser und ähnliche Getränke, die vor dem 31. März 2012 hergestellt und/oder verarbeitet wurden, dürfen nicht mehr als 200 Bq/kg radioaktives Caesium enthalten.


Le lait et les produits laitiers ainsi que l'eau minérale et les boissons similaires fabriqués et/ou transformés avant le 31 mars 2012 ne contiennent pas plus de 200 Bq/kg de césium radioactif.

Milch und Molkereierzeugnisse, Mineralwasser und ähnliche Getränke, die vor dem 31. März 2012 hergestellt und/oder verarbeitet wurden, dürfen nicht mehr als 200 Bq/kg radioaktives Caesium enthalten.


Ces parties ont fait valoir que l’éventail des produits affecté par des droits a été sous-estimé étant donné que ces droits n’affecteront pas seulement l’eau en bouteille, les boissons non alcoolisées et l’huile comestible, mais aussi la bière, le lait et les produits laitiers, les producteurs de jus, le ketchup et les épices, les produits cosmétiques et de soins corporels, les médicaments, les vitamines et les compléments, les produits ménagers ainsi que l’huile et les lu ...[+++]

Diese Parteien erklärten, die Palette der von den Zöllen betroffenen Produkte werde unterschätzt, da nicht nur abgefülltes Wasser, Erfrischungsgetränke und Speiseöl davon betroffen seien, sondern auch Bier, Milch und Milcherzeugnisse, Säfte, Ketchup und Gewürze, Kosmetika und Körperpflegemittel, Arzneimittel, Vitamine und Zusatzstoffe, Haushaltsreiniger sowie Öl und Schmierstoffe für Kraftfahrzeuge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'homme peut être exposé aux dioxines par l'exercice d'une activité professionnelle dans des industries où les dioxines constituent des sous-produits, par des accidents industriels, par des denrées alimentaires, par le lait maternel et par l'eau de boisson.

Die Exposition des Menschen gegenüber Dioxin kann bedingt sein durch Tätigkeit in Industriebetrieben, in denen Dioxin als Nebenprodukt anfällt, durch Industrieunfälle, durch Lebensmittel, durch Muttermilch und Trinkwasser.


La Commission ne propose la diminution du seuil que pour les boissons à base d'eau, alors qu'elle laisse inchangée la dose maximale autorisée pour les boissons à base de lait.

Die Kommission schlägt nur für Getränke auf Wasserbasis eine Senkung des Grenzwerts vor, während sie die zulässige Verwendungshöchstmenge für Getränke auf Milchbasis unverändert lässt.


2. Lorsqu'un État membre exige de ses ressortissants pour l'accès à l'activité du commerce de détail des armes, des munitions et des explosifs, et pour la vente au détail de boissons alcoolisées et du lait en vrac, certaines conditions de moralité ou d'honorabilité les concernant, dont la preuve ne peut être apportée par le document visé au paragraphe 1 premier alinéa, cet État accepte comme preuve suffisante, pour les ressortissan ...[+++]

(2) Werden in einem Mitgliedstaat an die eigenen Staatsangehörigen für die Aufnahme des Einzelhandels mit Waffen, Munition und Sprengstoffen und für die Einzelverkaufstätigkeit von alkoholhaltigen Getränken und von nicht abgefuellter Milch besondere Anforderungen in bezug auf ihre Zuverlässigkeit gestellt, deren Nachweis aus der in Absatz 1 Unterabsatz 1 genannten Bescheinigung nicht hervorgeht, so erkennt dieses Land als ausreichenden Nachweis für die Staatsangehörigen der anderen Mitgliedstaaten die Bescheinigung einer zuständigen Justizoder Verwaltungsbehörde des Heimat- oder Herkunftslandes an, aus der hervorgeht, daß diese Anforderu ...[+++]




Andere haben gesucht : Administration dans le lait ou l'eau de boisson     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Administration dans le lait ou l'eau de boisson ->

Date index: 2023-09-19
w