Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACER
Agence de coopération des régulateurs d'énergie
Agence de coopération des régulateurs de l'énergie
Agence de coopération des régulateurs de l’énergie
Agency for the Cooperation of Energy Regulators

Übersetzung für "Agence de coopération des régulateurs d'énergie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agence de coopération des régulateurs d'énergie | Agency for the Cooperation of Energy Regulators [ ACER ]

Agentur der nationalen Energie-Regulatoren | Agency for the Cooperation of Energy Regulators [ ACER ]


Agence de coopération des régulateurs de l'énergie | ACER [Abbr.]

Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden | ACER [Abbr.]


Agence de coopération des régulateurs de l’énergie

Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden


Agence de coopération des régulateurs de l'énergie

Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden


Agence de l'Union européenne pour la coopération des régulateurs de l'énergie

Agentur der Europäischen Union für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden


Accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique

Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergieorganisation


Statuts du 20 décembre 1957 de l'Agence de l'Organisation de Coopération et de Développement économiques pour l'énergie nucléaire (Décision)

Satzung vom 20. Dezember 1957 der Agentur der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung für Nuklearenergie (Beschluss)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce renforcement s'opère à trois niveaux : - accroissement de l'indépendance de la CWaPE; - extension des compétences et moyens de la CWaPE; - coopération de la CWaPE avec les autres régulateurs régionaux et fédéraux des marchés de l'électricité et du gaz, les autorités de régulations belges, l'Agence de Coopération des Régulateurs de l'Energie (ci-après ' ACER ') ...[+++]

Diese Stärkung erfolgt auf drei Ebenen: - größere Unabhängigkeit der CWaPE; - erweiterte Befugnisse und Mittel der CWaPE; - Zusammenarbeit der CWaPE mit den anderen regionalen und föderalen Regulierungsbehörden des Elektrizitäts- und Gasmarktes, den belgischen Regulierungsbehörden, der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (nachstehend: ' ACER ') und der Europäischen Kommission » (ebenda, S. 5).


« 61° « ACER » : l'agence de coopération des régulateurs de l'énergie instituée par le Règlement (CE) n° 713/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 instituant une Agence de coopération des régulateurs de l'énergie».

" 61° " ACER" : die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden, gegründet durch die Verordnung (EG) Nr. 713/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 zur Gründung einer Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden" .


Le projet doit avoir fait l'objet d'une décision de répartition transnationale des coûts rendue par les autorités de régulation nationales ou, si elles ne parviennent pas à un accord, par l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie (ci-après dénommée «Agence»).

Für das Vorhaben muss eine Entscheidung der zuständigen nationalen Regulierungsbehörden über die grenzüberschreitende Kostenaufteilung oder – wenn deren Auffassungen nicht übereinstimmen – der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER) vorliegen.


Il constitue une plateforme pour des échanges de vues stratégiques sur la politique de l'électricité entre les États membres, les régulateurs nationaux, l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie (ACRE), le Réseau européen des gestionnaires de réseaux de transport d'électricité et la Commission, l'accent étant mis en particulier sur les décisions prises au niveau national sur le bouquet énergétique, qui pourraient avoir une incidence sur les autres États membres.

Sie bietet eine Plattform für den strate­gischen Gedankenaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, den nationalen Regulierungsbehörden, der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER), dem Verband europäischer Übertragungsnetzbetreiber (ENTSO-E) und der Kommission über die Elektrizitäts­politik, wobei insbesondere einzelstaatliche Entscheidungen über den Energiemix, die Aus­wirkungen auf andere Mitgliedstaaten haben könnten, im Vordergrund stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
oblige les négociants en énergie à rapporter leurs transactions à l'agence de coopération des régulateurs de l'énergie (ACER), directement ou par le biais d’un tiers (par exemple, un intermédiaire ou un système de déclaration des transactions).

Sie verpflichtet Energiehändler, ihre Transaktionen der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER) zu melden – entweder direkt oder über Dritte (z. B. Makler oder Meldesystem).


M. Oettinger, membre de la Commission chargé de l'énergie, et M. Borut Pahor, premier ministre de Slovénie, vont inaugurer demain l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie (ACRE) à Ljubljana en Slovénie.

Energiekommissar Günther Oettinger und der slowenische Ministerpräsident Borut Pahor werden morgen in Ljubljana, Slowenien, die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (Agency for the Cooperation of Energy Regulators, ACER) offiziell eröffnen.


Avant l'adoption, par la Commission, d’orientations définissant plus en détail les exigences en matière de conservation des données, l’agence de coopération des régulateurs de l’énergie établie par le règlement (CE) no 713/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 instituant une agence de coopération des régulateurs de l’énergie (7) («l'agence») et le comité européen des régulateurs des marché ...[+++]

Bevor die Kommission Leitlinien zur Festlegung der Aufbewahrungsanforderungen erlässt, sollten die nach der Verordnung (EG) Nr. 713/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 zur Gründung einer Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (7) errichtete Agentur (nachstehend „Agentur“ genannt) und der durch den Beschluss 2009/77/EG der Kommission (8) eingerichtete Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR) den Inhalt der Leitlinien gemeinsam prüfen und die Kommission dazu beraten.


Les codes de réseau devraient se conformer aux orientations-cadres, qui sont d’une nature non contraignante (orientations-cadres) et qui sont élaborées par l’agence de coopération des régulateurs de l’énergie instituée par le règlement (CE) no 713/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 instituant une agence de coopération des régulateurs de l’énergie ...[+++]

Diese Netzkodizes sollten den Rahmenleitlinien entsprechen, die ohne bindende Wirkung sind („Rahmenleitlinien“) und die von der durch die Verordnung (EG) Nr. 713/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 zur Gründung einer Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (6) eingerichteten Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden („Agentur“) ausgearbeitet wurden.


Lorsqu’une infrastructure est située sur le territoire de plusieurs États membres, l’agence de coopération des régulateurs de l’énergie établie par le règlement (CE) no 713/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 instituant une agence de coopération des régulateurs de l’énergie (7) («l’agence») devrait traiter en dernier recours la demande de dérogation afin de mieux prendre en compte ses in ...[+++]

Erstreckt sich eine Infrastruktur über das Gebiet mehr als eines Mitgliedstaats, so sollte die mit der Verordnung (EG) Nr. 713/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 zur Gründung einer Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (7) errichtete Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden („Agentur“) als letztes Mittel den Antrag auf Gewährung einer Ausnahme bearbeiten, damit den grenzübergreifenden Implikationen besser Rechnung getragen werden kann und die administrative Abwicklung erleichtert wird.


Une agence de coopération des régulateurs de l’énergie («l’agence») devrait être instituée pour combler le vide réglementaire au niveau communautaire et pour contribuer au fonctionnement efficace des marchés intérieurs de l’électricité et du gaz naturel.

Eine Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden („Agentur“) sollte eingerichtet werden, um die Regulierungslücke auf Gemeinschaftsebene zu füllen und zu einem wirksamen Funktionieren des Elektrizitäts- und des Erdgasbinnenmarkts beizutragen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Agence de coopération des régulateurs d'énergie ->

Date index: 2022-03-20
w