Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle d'approche
Approche ascendante
Approche bottom-up
Approche descendante
Approche factuelle en médecine générale
Approche fondée sur le risque
Approche horizontale
Approche intégrée de l'égalité
Approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes
Approche top-down
Approche transversale
Gender mainstreaming
Indicateur lumineux d'angle d'approche
Indicateur visuel de pente d'approche
Paritarisme
Pente de descente
Point d'attaque

Übersetzung für "Angle d'approche " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




indicateur lumineux d'angle d'approche | indicateur visuel de pente d'approche

Anflugwinkelfeuer


indicateur lumineux d'angle d'approche

optische Gleitweganzeige


approche transversale | approche horizontale

horizontaler Ansatz (nom masculin)


approche descendante | approche top-down

Top-down-Ansatz (nom féminin)


approche pour la gestion des risques de blanchiment de capitaux fondée sur le risque | approche fondée sur le risque

risikobasierter Ansatz für den Umgang mit Geldwäschereirisiken | risikobasierter Ansatz


approche ascendante | approche bottom-up

Bottum-up-Ansatz (nom féminin)


paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming

integrierter Gleichstellungsansatz | Gender Mainstreaming [ GM ]


approche factuelle en médecine générale

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’agissant tout d’abord des mesures prises dans les consulats, et sous l’angle de la facilitation des déplacements à destination du territoire de l’Union et de l’accès à ce dernier, la politique des visas actuelle équivaut à une approche «tout ou rien».

Betrachtet man die Maßnahmen auf Konsulatsebene und unter dem Blickwinkel der Erleichterung von Reisen und des Zugangs zum EU-Gebiet, entspricht die derzeitige Visumpolitik einem Alles-oder-nichts-Ansatz.


Un aéronef dépassant est un aéronef qui s’approche d’un autre aéronef par l’arrière suivant une trajectoire formant un angle de moins de 70 degrés avec le plan de symétrie de ce dernier, c’est-à-dire dans une position telle, par rapport à l’autre aéronef, que, de nuit, il serait dans l’impossibilité de voir l’un ou l’autre des feux de navigation gauche (bâbord) ou droit (tribord).

Ein überholendes Luftfahrzeug ist ein Luftfahrzeug, das sich einem anderen Luftfahrzeug von rückwärts in einer Flugrichtung nähert, die einen Winkel von weniger als 70 Grad mit der Symmetrieebene des letzteren Luftfahrzeugs bildet, d. h. sich in einer solchen Position bezüglich des anderen Luftfahrzeugs befindet, dass bei Nacht weder die linken (backbordseitigen) noch die rechten (steuerbordseitigen) Positionslichter gesehen werden könnten.


L'approche classique en matière de sécurité exigeait une stricte compartimentation, sous l'angle organisationnel, géographique et structurel, des informations en fonction de leur sensibilité et de leur catégorie.

Das klassische Sicherheitskonzept sieht eine strenge organisatorische, geografische und strukturelle Einteilung von Informationen nach Art und Grad der Vertraulichkeit vor.


5. relève que l'approche globale est considérée aujourd'hui par tous les acteurs internationaux concernés (au nombre desquels les organisations multilatérales et les États) comme la meilleure manière de définir une réponse efficace aux crises multidimensionnelles et de promouvoir la sécurité humaine dans le monde, dans la mesure où il est admis de longue date que les efforts tendant à instaurer la stabilité en adoptant un seul angle d'approche exclusif sont voués à l'échec;

5. betont, dass der umfassende Ansatz heute von allen maßgeblichen internationalen Akteuren (einschließlich multilateraler Organisationen und Staaten) als der beste Weg anerkannt wird, um effizient auf multidimensionale Krisen zu reagieren und weltweit die menschliche Sicherheit zu fördern, und dass diese Anerkennung direkt mit der seit langem vorhandenen Einsicht zusammenhängt, dass Bemühungen um Stabilität im Rahmen eines einseitigen Ansatzes wahrscheinlich zum Scheitern verurteilt sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant qu'il convient désormais de ne plus traiter l'objectif de cohésion uniquement sous l'angle économique et social, mais aussi sous l'angle territorial, d'autant que, comme cela a été déjà affirmé dans le deuxième rapport de la Commission sur la cohésion économique et sociale, la prise en compte de la dimension territoriale reste pleinement compatible avec une approche ciblée sur les priorités thématiques de l' Union,

J. in der Erwägung, dass das Ziel des Zusammenhalts nicht allein aus wirtschaftlicher und sozialer, sondern auch aus räumlicher Sicht angegangen werden muss, zumal, wie bereits in dem von der Kommission angenommenen zweiten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt festgestellt wurde, die Berücksichtigung der räumlichen Dimension sich durchaus mit einem auf die thematischen Schwerpunkte der Union zugeschnittenen Konzept vereinbaren lässt,


J. considérant qu'il convient désormais de ne plus traiter l'objectif de cohésion uniquement sous l'angle économique et social, mais aussi sous l'angle territorial, d’autant que, comme cela a été déjà affirmé dans le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale, adopté par la Commission européenne le 31 janvier 2001, la prise en compte de la dimension territoriale reste pleinement compatible avec une approche ciblée sur les priorités thématiques de l' Union,

J. in der Erwägung, dass das Ziel des Zusammenhalts nicht allein aus wirtschaftlicher und sozialer, sondern auch aus räumlicher Sicht angegangen werden muss, zumal, wie bereits in dem von der Kommission am 31. Januar 2001 angenommenen zweiten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt festgestellt wurde, die Berücksichtigung der räumlichen Dimension sich durchaus mit einem auf die thematischen Schwerpunkte der Union zugeschnittenen Konzept vereinbaren lässt,


le manuel de vol de l'avion doit préciser l'angle de descente maximal approuvé, toute autre limitation, les procédures normales, anormales ou d'urgence pour l'approche à forte pente, ainsi que les amendements aux données de longueur de piste, en cas d'utilisation de critères d'approche à forte pente ;

Das Flughandbuch muss den höchstzulässigen Gleitwinkel, sonstige Betriebsgrenzen, die normalen und außergewöhnlichen Verfahren für den Steilanflug, einschließlich Notverfahren, sowie Angaben für die Korrektur der Landestrecken bei Steilanflügen enthalten;


Cet angle d’approche doit prendre en considération le contrôle du trafic aérien, les mesures de sécurité et les accords conclus avec des pays tiers.

Das bedeutet mithin: Luftverkehrskontrolle, Sicherheitsmaßnahmen sowie Abkommen mit Drittländern.


La cérémonie a été suivie par une conférence les 7 et 8 avril, le "Forum de Vienne", qui a abordé le sujet 'politique et racisme' sous plusieurs angles de vue: l'étude du langage raciste dans la politique et les médias; le rôle de l'identité dans les divisions racistes au sein de la société; l'inefficacité d'une approche moraliste pour combattre le racisme; les propositions législatives sur la base de l'article 13; le droit international; le rôle des organisations non-gouvernementales.

An den Festakt schloss sich am 7. und 8. April das ,Forum von Wien" an - eine Konferenz, auf der das Thema Politik und Rassismus aus mehreren Blickwinkeln betrachtet wurde: rassistische Sprache in Politik und Medien, Rolle der Identität in rassistisch motivierten Konflikten innerhalb der Gesellschaft, Unwirksamkeit eines moralistischen Ansatzes zur Bekämpfung des Rassismus, Legislativvorschläge auf Grundlage von Artikel 13, internationales Recht, Rolle der Nichtregierungsorganisationen.


Elle examine l'approche du handicap sous l'angle des droits de l'homme et présente la valeur ajoutée potentielle d'un instrument juridique contraignant des Nations unies.

Man erwägt einen menschenrechtsorientierten Ansatz und legt den möglichen zusätzlichen Nutzen eines rechtsverbindlichen UN-Instruments dar.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Angle d'approche ->

Date index: 2021-12-08
w