Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexe concernant l'exportation à titre définitif
Exportation à titre définitif
Exporté à titre définitif

Übersetzung für "Annexe concernant l'exportation à titre définitif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Annexe concernant l'exportation à titre définitif

Anlage über die endgültige Ausfuhr


exportation à titre définitif | exporté à titre définitif

endgültig ausgeführt | endgültige Ausfuhr


Annexe concernant l'exportation temporaire pour perfectionnement passif

Anlage über die vorübergehende Ausfuhr zur passiven Veredelun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers Par décision du conseil d'administration du 16 septembre 2016 qui produit ses effets le 14 juillet 2016, Mme Diony Mwenge est nommée à titre définitif au grade d'attaché au sein de la Direction réseaux à l'étranger et Affaires juridiques de l'Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers.

Wallonische Agentur für Export und ausländische Investitionen ("Agence Wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers") Durch Beschluss des Verwaltungsrates vom 16. September 2016, der am 14. Juli 2016 in Wirkung tritt, wird Frau Diony Mwenge innerhalb der Direktion "Auslandsnetze und gerichtliche Angelegenheiten" der Wallonischen Agentur für Export und ausländische Investitionen endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


Le recours porte sur l'article 66 de la loi du 5 mai 2014 concernant diverses matières relatives aux pensions du secteur public, qui insère, dans la loi du 24 octobre 2011 « assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et conten ...[+++]

Die Klage bezieht sich auf Artikel 66 des Gesetzes vom 5. Mai 2014 « über verschiedene Angelegenheiten in Bezug auf die Pensionen des öffentlichen Sektors », mit dem in das Gesetz vom 24. Oktober 2011 « zur Gewährleistung einer dauerhaften Finanzierung der Pensionen der endgültig ernannten Personalmitglieder der provinzialen und lokalen Verwaltungen und der lokalen Polizeizonen, zur Abänderung des Gesetzes vom 6. Mai 2002 zur Schaffung des Pensionsfonds der integrierten Polizei und zur Festlegung besonderer Bestimmungen in Sachen soziale Sicherheit und zur Festlegung verschiedener Abänderungsbestimmungen » ein Artikel 21/2 mit folgend ...[+++]


(49) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement en ce qui concerne les exportations et certaines dispositions générales, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en vue d'adopter des mesures sur le traitement des certificats de restitution à l'exportation par les États membres et l'échange d'informations et l'assistance administrative spécifique entre les États membres, des mesures concernant la fixation du montant global alloué aux petits exportateurs et le seuil d'exemption in ...[+++]

(49) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich Ausfuhren und bestimmter allgemeiner Vorschriften sollten der Kommission auch Durchführungsbefugnisse hinsichtlich folgender Maßnahmen übertragen werden: Behandlung von Ausfuhrerstattungsbescheinigungen durch die Mitgliedstaaten und Informationsaustausch und besondere Amtshilfeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den Erstattungsbescheinigungen, Festsetzung des für kleine Ausführer bestimmten Gesamtbetrags und des jeweiligen Schwellenwerts für die Befreiung von der Pflicht zur Vorlage von Erstattungsbescheinigungen, Ausstellung von Ersatz-Erstattungsbescheinigungen und Zweitschriften von Erstattungsbescheinigungen ; Be ...[+++]


Commet une infraction de deuxième catégorie celui qui enfreint les dispositions de l'article 1er et de l'annexe du Règlement 1418/2007 de la Commission du' 29 novembre 2007 concernant l'exportation de certains déchets destinés à être valorisés, énumérés à l'annexe III ou IIIA du Règlement 1013/2006 du Parlement européen et du Conseil, vers certains pays auxquels la décision de l'OCDE sur le contrôle des mouvements transfrontaliers ...[+++]

§6. Einen Verstoß der zweiten Kategorie begeht derjenige, der gegen die Bestimmungen von Artikel 1 und von dem Anhang zur Verordnung 1418/2007 der Kommission vom 29. November 2007 über die Ausfuhr von bestimmten in Anhang III oder IIIA der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates aufgeführten Abfällen, die zur Verwertung bestimmt sind, in bestimmte Staaten, für die der OECD-Beschluss über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen nicht gilt, verstößt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où ces programmes ou plans définiraient le cadre pour l'octroi de futurs permis pour les projets cités aux annexes I et II à la directive 2011/92/UE, au sens de l'article 3, paragraphe 2, a), de la directive 2001/42/CE, ou pour l'octroi de futurs permis afférents à des projets et dans la mesure où ces plans ou programmes pourraient avoir des effets notables sur l'environnement au sens de l'article 3, paragraphe 4, de la directive 2001/42/CE, la directive 2011/92/UE, a été transposée, en ce qui concerne la Région flamande, dans le chapi ...[+++]

Insofern diese Programme oder Pläne den Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten, die in den Anhängen I und II der Richtlinie 2011/92/EU erwähnt sind, im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2001/42/EG oder für die künftige Genehmigung von Projekten bilden würden und diese Pläne oder Programme erhebliche Umweltauswirkungen im Sinne von Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 2001/42/EG haben könnten, wurde die Richtlinie 2011/92/EU, was die Flämische Region betrifft, in Kapitel II von Titel IV des Dekrets der Flämischen Region vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über Umweltpolitik umgesetzt.


Ils visent à accroître la protection offerte par la définition des expéditions de faible valeur et à éviter de voir le prix de vente diminuer artificiellement afin de satisfaire aux conditions de l'autorisation d'exportation des "expéditions de faible valeur" (AM 17), à introduire une notification ex-ante et une obligation d'enregistrement auprès des États membres et de la Commission, améliorant ainsi la transparence (AM 24, 34, 42 et 45), à introduire des garanties supplémentaires pour l'autorisation d'exportation (AM 26 à 33, 41 et 44) en ce qui con ...[+++]

Mit ihnen soll sich der Schutz erhöhen, der von der Definition des Begriffs „geringwertige Sendung“ ausgeht und verhindert werden, dass der Verkaufspreis künstlich gesenkt wird, um der Bedingung für die Genehmigung zur Ausfuhr geringwertiger Sendungen zu genügen (ÄA 17), eine Ex-ante-Unterrichtung der Mitgliedstaaten und der Kommission sowie die dortige Registrierung vorgesehen und somit die Transparenz gefördert werden (ÄA 24, 34, 42 und 45) und für die Ausfuhrgenehmigung eine zusätzliche Absicherung im Zusammenhang mit Anhang IId (Vorübergehende Ausfuhr zu Ausstellungen oder Messen), Anhang IIf (Telekommunikation) und Anhang IIg (Chemi ...[+++]


Les États membres définissent les obligations de notification qui accompagnent l'utilisation de la présente autorisation ainsi que les informations complémentaires que l'État membre exportateur pourrait exiger en ce qui concerne les biens exportés au titre de la présente autorisation.

Die Mitgliedstaaten legen fest, wie über die Nutzung dieser Genehmigung Bericht erstattet wird und welche zusätzlichen Informationen der Mitgliedstaat, aus dem die Ausfuhr erfolgt, zu Gütern, die mit dieser Genehmigung ausgeführt werden, anfordern muss.


La proposition a pour but de rationaliser le système des taux réduits de TVA en regroupant tous les cas dans lesquels les États membres ont la faculté d'appliquer des taux différents du taux normal dans une liste unique (l'annexe H, qui contient des taux réduits facultatifs applicables à titre définitif par tous les États membres).

Das Ziel des Vorschlags besteht darin, das System der ermäßigten MWSt-Sätze so zu straffen, dass alle Fälle, in denen Mitgliedstaaten andere Sätze als den Normalsatz anwenden dürfen, in einer einzigen Liste zusammengefasst werden (Anhang H mit fakultativen ermäßigten Sätzen, die alle Mitgliedstaaten dauerhaft anwenden können).


Dans l'un ou l'autre cas, elle devrait fournir des informations actualisées concernant la programmation financière de l'article B5‑820, avant que l'autorité budgétaire puisse statuer à titre définitif sur le programme.

Wie dem auch sei, die Kommission muss erst aktualisierte Daten über die Finanzplanung bei Artikel B5-820 vorlegen, ehe die Haushaltsbehörde einen endgültigen Beschluss über das Programm fassen kann.


- Monsieur le Président, la proposition de règlement qui nous est soumise est relative au régime spécifique d'échanges avec les pays tiers concernant les produits hors Annexe 1, dont la principale disposition prévoit l'octroi de restitutions à l'exportation au titre des produits agricoles incorporés.

– (FR) Herr Präsident, der Vorschlag für eine Verordnung, der uns unterbreitet wurde, bezieht sich auf eine spezielle Handelsregelung mit Drittländern bezüglich der Erzeugnisse, die nicht unter Anhang I fallen. In der wichtigsten Bestimmung sind Ausfuhrerstattungen für die enthaltenen landwirtschaftlichen Erzeugnisse vorgesehen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Annexe concernant l'exportation à titre définitif ->

Date index: 2023-10-16
w