1. Les compagnies aériennes de l'Union européenne et les compagnies aériennes exploitant des vols au départ ou à destination d'un aéroport situé sur le territoire d'un État membre auquel le traité s'applique mettent en place des procédures permettant de produire, dans les plus brefs délais mais, dans tous les cas, dans les deux h
eures qui suivent l'annonce d'un accident d'aéronef, la liste de toutes les pe
rsonnes à bord de l'aéronef concerné ainsi que le relevé des marchandises dangereuses à bord susceptibles de présenter un danger po
...[+++]ur la santé publique ou l'environnement.
1. Luftfahrtunternehmen der EU und Luftfahrtunternehmen, die von einem Flughafen im Gebiet eines Mitgliedstaats, für das der Vertrag Anwendung findet, abfliegen oder dort landen, wenden Verfahren an, um unverzüglich, in jedem Fall jedoch innerhalb von zwei Stunden, nachdem das Eintreten eines Unfalls eines Luftfahrzeugs mitgeteilt wurde, eine Liste aller Personen an Bord dieses Luftfahrzeugs sowie eine Aufstellung der an Bord befindlichen gefährlichen Güter, die eine Gefahr für die Gesundheit der Bevölkerung oder die Umwelt darstellen können, zu erstellen.