Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AET
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Appareil d'enregistrement
Appareil d'enregistrement du temps de travail
Appareil d'enregistrement ou de reproduction du son
Appareil d'enregistrement vidéophonique
Appareil ménager
Appareil électrodomestique
Appareil électroménager
Appareil électrothermique
Appareils d'enregistrement du son
Aspirateur
Assistance à l’enregistrement
Caméra vidéo
Congélateur
Enregistrement des données
Lave-vaisselle
Machine à laver
Magnétophone
Magnétoscope
Petit électroménager
Réfrigérateur
Saisie des données
Technicien en studio d'enregistrement
Technicienne en studio d'enregistrement
équipement ménager

Übersetzung für "Appareil d'enregistrement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
appareil d'enregistrement vidéophonique

Videoaufnahmegerät | Videogerät zur Bild- und Tonaufzeichnung


appareil d'enregistrement [ caméra vidéo | magnétophone | magnétoscope ]

Aufnahmegerät [ Aufzeichnungsgerät | Kassettenrekorder | Magnetbandgerät | Tonbandgerät | Videoaufnahmegerät | Videokamera ]


appareil d'enregistrement ou de reproduction du son

Tonaufnahme- und -wiedergabegerät | Tonaufzeichnungs- und -wiedergabegerät


appareil d'enregistrement du temps de travail [ AET ]

Zeiterfassungsgerät [ ZEG ]




aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen


technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement

Studiotechniker | Tonmischer | Studiotechniker/Studiotechnikerin | Studiotechnikerin


assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren


appareil électrodomestique [ appareil électroménager | appareil électrothermique | appareil ménager | aspirateur | congélateur | équipement ménager | lave-vaisselle | machine à laver | petit électroménager | réfrigérateur ]

Elektrohaushaltsgerät [ elektrisches Haushaltsgerät | Elektrowärmegerät | Gefrierschrank | Geschirrspülmaschine | Haushaltsgerät | Haushaltskleingerät | Kühlschrank | Staubsauger | Waschmaschine ]


enregistrement des données [ saisie des données ]

Datenerfassung [ Texterfassung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque, comme c'est le cas pour les mesures du bruit engendré par le survol d'avions, les appareils de mesure fonctionnent en permanence, il est matériellement difficile de prévoir la présence d'un agent à côté de chaque appareil d'enregistrement, sept jours sur sept et 24 heures sur 24.

Wenn, wie es für die Messungen der durch das Überfliegen von Flugzeugen verursachten Geräuschbelästigung der Fall ist, die Messgeräte ständig funktionieren, ist es materiell schwierig, die Anwesenheit eines Bediensteten an sieben Tagen in der Woche rund um die Uhr neben jedem Registriergerät vorzusehen.


La partie requérante estime que le législateur ordonnanciel réduit de la sorte les garanties quant à la preuve des constatations et, en corollaire, les droits de la défense des personnes susceptibles d'être poursuivies sur la base des dispositions du Code de l'inspection dès lors que seul l'agent est à même de vérifier que le bruit enregistré est bien causé par un avion civil et non, par exemple, par un hélicoptère ou un avion militaire survolant au même moment l'appareil de mesure.

Die klagende Partei ist der Auffassung, dass der Ordonnanzgeber auf diese Weise die Garantien bezüglich des Beweises der Feststellungen und - damit zusammenhängend - die Rechte der Verteidigung der Personen, die auf der Grundlage der Bestimmungen des Gesetzbuches über die Inspektion verfolgt werden könnten, beeinträchtige, da nur der Bedienstete prüfen könne, ob die registrierte Geräuschbelästigung tatsächlich durch ein Zivilflugzeug verursacht werde und beispielsweise nicht durch einen Militärhubschrauber oder ein Militärflugzeug, der beziehungsweise das gleichzeitig das Messgerät überfliege.


Les données enregistrées par les appareils audiovisuels fixes font l'objet d'un rapport établi par le responsable du traitement, comprenant les indications suivantes : [...] - le cas échéant, l'identification des personnes présentes au moment de l'enregistrement; [...] ».

Die Daten, die durch feststehende audiovisuelle Geräte aufgezeichnet wurden, sind Gegenstand eines Berichts, der durch den Verantwortlichen für die Verarbeitung erstellt wird und folgende Angaben enthält: [...] - gegebenenfalls die Identifikation der zum Zeitpunkt der Aufzeichnung anwesenden Personen; [...] ».


Produits multimédia (GPS, lecteurs de DVD, cartes à puce, médias optiques) Imprimantes et copieurs multifonctions, cartouches d’encre Électronique (caméras de télévision, enregistrement vidéo, autoradios numériques, décodeurs numériques) Matériel médical: équipements médicaux perfectionnés tels que scanners, appareils pour l’imagerie par résonance magnétique, la tomographie ou les soins dentaires et l'ophtalmologie Jeux vidéo et consoles Routeurs et commutateurs, microscopes, télescopes Appareils de pesage et machines pour changer la ...[+++]

Multimedia-Produkte (GPS, DVD-Player, Chipkarten, optische Datenträger) Multifunktions-Druck- und Kopiergeräte, Tintenpatronen Elektrogeräte (TV-Kameras, Videorekorder, digitale Autoradios, Set-Top-Boxen) hochentwickelte medizinische Ausrüstung wie Scanner, Magnetresonanz- und andere Tomografiegeräte und Geräte für Zahn- und Augenheilkunde Videospiele und Spielkonsolen Router und Schalter, Mikroskope und Teleskope Waagen und Geldwechselautomaten Lautsprecher, Mikrofone und Kopfhörer Telekommunikationssatelliten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le jour du départ, toute la famille procède à l’enregistrement et embarque dans l'avion à 9h30. Cependant, un problème technique oblige ensuite tous les passagers à quitter l’appareil et à attendre à l’aéroport jusqu’à 23h45; pendant tout ce temps, aucune information ne leur est fournie.

Am Abreisetag checkten sie ein und gingen um 9:30 Uhr an Bord des Flugzeugs. Wegen eines technischen Problems mussten jedoch sämtliche Passagiere das Flugzeug wieder verlassen. Sie blieben bis 23:45 Uhr am Flughafen, erhielten während dieser Zeit jedoch keinerlei Informationen.


ex Chapitre 85 | Machines, appareils et matériels électriques et leurs parties; appareils d'enregistrement ou de reproduction du son; appareils d'enregistrement ou de reproduction des images et du son en télévision, et parties et accessoires de ces appareils; à l'exclusion de: | Fabrication à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de la même position que le produit | Fabrication dans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 45 % du prix départ usine du produit |

ex Kapitel 85 | Elektrische Maschinen, Apparate, Geräte und andere elektrotechnische Waren, Teile davon; Tonaufnahme- oder Tonwiedergabegeräte, Bild- und Tonaufzeichnungs- oder -wiedergabegeräte, für das Fernsehen, Teile und Zubehör für diese Geräte; ausgenommen: | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 45 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet |


Cette constatation est démontrée par le fait que le module Sky+ ne permet pas d’enregistrer un contenu vidéo à partir d’une autre source externe (d’un récepteur de télévision, d’une caméra ou d’un appareil d’enregistrement vidéo), qu’il ne peut pas lire le contenu vidéo de supports externes – tels que des DVD ou des vidéocassettes – et qu’il ne permet pas d’enregistrer un contenu vidéo sur de tels supports externes.

Diese Feststellung wird dadurch bestätigt, dass die „Sky+“-STB nicht die Aufzeichnung von Videoinhalten ermöglicht, die von anderen externen Geräten (Fernsehempfangsgeräten, Kameras oder Videorekordern) stammen, dass sie sich nicht zur Wiedergabe von Videoinhalten externer Träger – wie DVDs oder Videobändern – eignet und dass sie keine Videoinhalte auf solchen externen Trägern speichern kann.


ex Chapitre 85 | Machines, appareils et matériels électriques et leurs parties; appareils d’enregistrement ou de reproduction du son; appareils d’enregistrement ou de reproduction des images et du son en télévision, et parties et accessoires de ces appareils; à l’exclusion des: | Fabrication: à partir de matières de toute position, à l’exclusion des matières de la même position que le produit, etdans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 40 % du prix départ usine du produit | Fabrication dans laque ...[+++]

ex Kapitel 85 | Elektrische Maschinen, Apparate, Geräte und andere elektrotechnische Waren, Teile davon; Tonaufnahme- oder Tonwiedergabegeräte, Bild- und Tonaufzeichnungs- oder -wiedergabegeräte, für das Fernsehen, Teile und Zubehör für diese Geräte; ausgenommen: | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien der Position der Ware,bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 40 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 30 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet |


La forme précise d'une telle indemnisation (qui peut mais ne doit pas nécessairement être des taxes sur les services commerciaux de copie, les ventes de cassettes vierges et les appareils d'enregistrement qui sont appliquées dans la plupart des États membres) sera choisie par les États membres en fonction de leurs traditions et pratiques juridiques.

B. in Fällen von geringer Bedeutung die Zahlungsverpflichtung entfallen. Die konkrete Form dieser Vergütung (Erhebung einer Abgabe auf Fotokopien, unbespielte Bänder und Kopiergeräte, wie in den meisten Mitgliedstaaten praktiziert oder andere Formen) ist von den Mitgliedstaaten entsprechend ihrer Rechtstradition und -praxis festzulegen.


Il s'agit d'appareils récepteurs d'émissions radio-diffusées utilisés dans les véhicules automobiles même combinés, sous une même enveloppe, avec un appareil d'enregistrement ou de reproduction du son (lecteur de cassettes audio ou lecteur de disque compact).

Es handelt sich um Rundfunkempfangsgeraete von der in Kraftfahrzeugen verwendeten Art, die nur mit externer Stromquelle betrieben werden koennen, auch kombiniert mit Tonaufnahme- oder Tonwiedergabegeraet (Kassettenrekorder oder CD-Spieler) in einem gemeinsamen Gehaeuse.


w