Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPR
ASADHO
AZADHO
Association africaine de défense des droits de l’Homme
Association de défense de l'Ulster
Association de défense de l'environnement
Association de défense de la nature
Association de protection de l'environnement
Association de protection de la nature
Association pour la defense de la propriete rurale
Association pour la défense de la propriété rurale
Association zaïroise de défense des droits de l'homme
VKMB

Übersetzung für "Association de défense de l'Ulster " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Association de défense de l'Ulster

Ulster Verteidigungs-Vereinigung


association de défense de la nature | association de défense de l'environnement | association de protection de la nature | association de protection de l'environnement

Naturschutzverband | Umweltschutzverband


Association africaine de défense des droits de l’Homme | Association zaïroise de défense des droits de l'homme | ASADHO [Abbr.] | AZADHO [Abbr.]

Afrikanische Vereinigung für den Schutz der Menschenrechte | Afrikanische Vereinigung zur Verteidigung der Menschenrechte in derDemokratischen Republik Kongo | ASADHO [Abbr.]


Association pour la defense de la propriete rurale

Verein zum Schutz des landwirtschaftlichen Grundeigentums


Association pour la défense de la propriété rurale [ ADPR ]

Verein zum Schutz des landwirtschaftlichen Grundeigentums [ VSLG ]


Association suisse pour la défense des petits et moyens paysans [ VKMB ]

Schweizerische Vereinigung zum Schutz der kleinen und mittleren Bauern | die VKMB-Kleinbauern-Vereinigung [ VKMB ]


association ayant pour objet la défense des intérêts des consommateurs

Verbraucherschutzverband
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 janvier 2018 et parvenue au greffe le 3 janvier 2018, un recours en annulation de l'article 2 de la loi du 17 mai 2017 modifiant le Code d'instruction criminelle en vue de promouvoir la lutte contre le terrorisme (publiée au Moniteur belge du 3 juillet 2017) a été introduit par la Mutualité Saint-Michel, le centre public d'action sociale d'Anderlecht, le centre public d'action sociale d'Auderghem, le centre public d'action sociale de Berchem-Sainte-Agathe, le centre public d'action sociale de Chapelle-lez-Herlaimont, le centre public d'action sociale d'Evere, le cen ...[+++]

a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 2. Januar 2018 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 3. Januar 2018 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 des Gesetzes vom 17. Mai 2017 zur Abänderung des Strafprozessgesetzbuches zur Förderung der Terrorismusbekämpfung (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 3. Juli 2017: die « Mutualité Saint-Michel », das Öffentliche Sozialhilfezentrum Anderlecht, das Öffentliche Sozialhilfezentrum Auderghem, das Öffentliche Sozialhilfezentrum Berchem-Sainte-Agathe, das Öffentliche Sozialhilfezentrum Chapelle-lez-Herlaimont, das Öffentliche Sozialhilfezentrum Evere, das Öffentliche Sozialhilfezentrum Forest, das Öffentlich ...[+++]


Que cette jurisprudence puisse s'étendre à la recevabilité des demandes formées par des associations de défense ou des groupements professionnels privés, pose un problème aux aspects multiples et qui dépasse les règles procédurales.

Die Frage, ob diese Rechtsprechung auf die Zulässigkeit der Klagen von Verteidigungsvereinigungen oder privaten Berufsverbänden ausgedehnt werden könnte, bereitet vielfältige Probleme und geht über die Verfahrensregeln hinaus.


Par son arrêt n° 60/2010 du 27 mai 2010, la Cour a jugé irrecevable le recours en annulation introduit contre l'article 50 de la loi du 19 décembre 2008, étant donné que les parties requérantes, qui étaient, d'une part, trois associations de défense des intérêts des médecins et, d'autre part, des médecins hospitaliers, ne justifiaient pas de l'intérêt requis.

In seinem Entscheid Nr. 60/2010 vom 27. Mai 2010 hat der Gerichtshof die gegen Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 erhobene Nichtigkeitsklage für unzulässig erklärt, da die klagenden Parteien - drei die Interessen der Ärzte vertretende Vereinigungen einerseits und Krankenhausärzte andererseits - nicht das erforderliche Interesse nachwiesen.


Le dommage moral qu'une association de défense de l'environnement peut subir en raison de l'atteinte portée à l'intérêt collectif pour la défense duquel elle a été constituée est toutefois particulier à plusieurs égards.

Der moralische Nachteil, den eine Umweltvereinigung durch die Beeinträchtigung des kollektiven Interesses, für dessen Verteidigung sie gegründet wurde, erleiden kann, ist jedoch in mehrfacher Hinsicht ein besonderer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle limitation affecterait aussi de manière disproportionnée les intérêts des associations de défense de l'environnement concernées, qui jouent un rôle important dans la sauvegarde du droit à la protection d'un environnement sain reconnu par la Constitution.

Eine solche Einschränkung würde auch die Interessen der betroffenen Umweltvereinigungen, die eine bedeutende Rolle bei der Gewährleistung des durch die Verfassung anerkannten Rechtes auf den Schutz einer gesunden Umwelt spielen, auf unverhältnismäßige Weise beeinträchtigen.


Bien qu'il ne soit pas possible d'évaluer exactement le dommage subi dans le cas d'une atteinte portée à des éléments de l'environnement qui n'appartiennent à personne et bien que le dommage moral de la personne morale ne coïncide pas avec le dommage écologique réel, il n'est pas impossible pour le juge d'évaluer concrètement le dommage moral subi par l'association de défense de l'environnement.

Obwohl eine exakte Veranschlagung des Schadens bei der Beeinträchtigung von niemandem gehörenden Umweltbestandteilen nicht möglich ist und der moralische Schaden der juristischen Person sich nicht mit dem wirklichen ökologischen Schaden deckt, ist es dem Richter nicht unmöglich, den moralischen Schaden der Umweltvereinigung in concreto zu veranschlagen.


Dans l'interprétation de la juridiction a quo, l'article 1382 du Code civil s'opposerait à l'octroi d'un dédommagement moral supérieur à la réparation symbolique d'un euro en cas d'atteinte à l'intérêt collectif pour lequel l'association de défense de l'environnement a été constituée, lorsqu'il s'agit d'un dommage à des éléments de l'environnement qui n'appartiennent en propre à personne.

In der Auslegung durch das vorlegende Rechtsprechungsorgan würde Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches dem entgegenstehen, dass ein moralischer Schadenersatz gewährt würde, der über eine symbolische Entschädigung von einem Euro hinausginge, im Falle einer Beeinträchtigung des kollektiven Interesses, für das die Umweltvereinigung gegründet worden sei, wenn es sich um einen Schaden an niemandem gehörenden Umweltbestandteilen handele.


8. condamne les restrictions excessives que la loi sur les sociétés et associations caritatives prévoit pour les activités déployées en matière de droit de l'homme dans la mesure où elle interdit aux organisations œuvrant en faveur des droits de l'homme l'accès à des sources essentielles de financement; dénonce les pouvoirs exorbitants conférés à l'Agence en charge des sociétés et associations caritatives, dès lors qu'elle peut intervenir dans les activités des associations de défense des droits de l'homme, mettant ainsi en danger le ...[+++]

8. verurteilt die starke Einschränkung der Arbeit im Bereich Menschenrechte durch das Gesetz über gemeinnützige Organisationen und Verbände, wodurch Menschenrechtsorganisationen der Zugang zu den notwendigen Finanzmitteln verwehrt wird, das Amt für gemeinnützige Organisationen und Verbände, was die Einmischung in die Arbeit von Menschenrechtsorganisationen betrifft, weit reichende Befugnisse erhält und Opfer von Menschenrechtsverletzungen zusätzlich gefährdet sind, weil das Gesetz alle Vertraulichkeitsgrundsätze außer Kraft setzt;


les coordonnées de contact (y compris les adresses internet) d'associations de défense des consommateurs finals, d'agences de l'énergie ou d'organismes similaires auxquels s'adresser pour obtenir des informations sur les mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique qui existent, sur les profils comparatifs d'utilisateurs finals et sur les spécifications techniques objectives d'équipements consommateurs d'énergie.

Kontaktinformationen, darunter Internetadressen, von Verbraucherorganisationen, Energieagenturen oder ähnlichen Einrichtungen, von denen Informationen über angebotene Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz, Endnutzer-Vergleichsprofile und objektive technische Spezifikationen für energiebetriebene Geräte erhalten werden können.


[4] La consultation a donné lieu à 25 réponses de la part des États membres (le Luxembourg et Malte n’ont pas retourné leur questionnaire), à 2 réponses de la part de l’Islande et de la Norvège, ainsi qu’à 76 réponses provenant de parties prenantes, dont 20 Centres européens des consommateurs (CEC), 9 associations de défense des consommateurs et 47 parties intéressées du monde commercial (dont des chambres de commerce, des groupements d'organisations professionnelles ou fédérations et des organismes d’autorégulation).

[4] Im Rahmen der Konsultation gingen 25 Antworten von Mitgliedstaaten (keine Antwort: Luxemburg und Malta), zwei Antworten von Island und Norwegen und 76 Antworten von Interessenträgern ein, darunter 20 Europäischen Verbraucherzentren, 9 Verbraucherverbänden und 47 Interessenträgern aus der Wirtschaft (unter anderem Handelskammern, Wirtschaftsdachverbände und Einrichtungen zur Selbstkontrolle).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Association de défense de l'Ulster ->

Date index: 2023-02-01
w