Afin de garantir la réalisation des objectifs de la Communauté en ce qui concerne la libre circulation des person
nes en l'absence de contrôles lors du franchissement des frontières intérieures et d'exercer, aux frontières extérieures, un contrôle sur l'entrée dans la Communauté de ressortissants de pays tiers, les États membres doivent disposer, sous l
a surveillance de l'autorité de contrôle commune pour la protection des données, d'un système d'information commun permettant aux autorités dési
...[+++]gnées par eux d'avoir accès, par le biais d'une procédure d'interrogation automatisée, à des signalements de ressortissants de pays tiers aux fins de la réalisation de contrôles aux frontières extérieures et en d'autres points de leur territoire, ainsi qu'aux fins de l'examen des demandes de visas et des demandes d'autorisation de séjour.Um die Verwirklichung der Ziele der Gemeinschaft hinsichtlich des kontrollfreien Personenverkehrs über die Binnengrenzen und d
ie Durchführung von Kontrollen an den Außengrenzen bei der Einreise von Drittstaatsangehörigen in die Gemeinschaft zu gewährleisten, müssen die Mitgliedstaaten unter Aufsicht der Gemeinsamen Kontrollinstanz für den Datenschutz über ein gemeinsames Informationssystem verfügen, damit die von ihnen benannten Behörden für die Zwecke der Kontrollen an den Außengrenzen und in ihrem gesamten Hoheitsgebiet und für die Prüfung von Visumanträgen und Anträgen auf Aufenthaltsgenehmigungen mittels eines automatisierten Suchver
...[+++]fahrens Zugang zu den Ausschreibungen von Drittstaatsangehörigen haben.