Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage d'utilité sociale générale

Übersetzung für "Avantage d'utilité sociale générale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
avantage d'utilité sociale générale

gesellschaftlicher Nutzen | Sozialfunktion | Sozialwert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il pourrait destiner ces biens en priorité à des projets en matière de répression et de prévention de la criminalité ainsi qu'à d'autres projets d'intérêt général et d'utilité sociale.

Sie könnten diesen Vermögensgegenständen für Projekte im Bereich der Strafverfolgung und Verbrechensverhütung sowie für andere Projekte von öffentlichem Interesse und gesellschaftlichem Nutzen Vorrang einräumen.


Considérant qu'au stade de l'adoption provisoire du projet de plan, le Gouvernement wallon a estimé plus judicieux de conserver les deux zones d'aménagement communal concerté qu'il projetait à l'avant-projet de plan et de confirmer qu'il les destine à la fois aux activités d'utilité publique ou d'intérêt général et aux activités de service et de recherche et développement; que ce choix présente l'avantage de ne pas figer une implantation et une superf ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung es im Stadium der vorläufigen Annahme des Planentwurfs für zweckmäßiger gehalten hat, die beiden Gebiete für konzertierte kommunale Raumplanung, die sie im Vorentwurf des Plans projektiert hatte, zu behalten, und ihre Zweckbestimmung sowohl für gemeinnützige Tätigkeiten oder Tätigkeiten allgemeinen Interesses als für Aktivitäten im Bereich der Dienstleistungen und der Forschung und Entwicklung zu bestätigen; dass der Vorteil dieser Option darin besteht, dass noch keine feste Bestimmung für einen gegebenen Standort bzw. eine gegebene Fläche für gemeinnützige Tätigkeiten oder Tätigkeiten all ...[+++]


1. Des notions telles que l'utilité publique, les avantages sociaux, les incidences sociales et environnementales et des facteurs comme le rapatriement des bénéfices ou les modèles de participation des travailleurs, ainsi que les principes d'ouverture et de transparence, font partie de la définition de l'entrepreneuriat social et de la perception que le secteur se fait de lui-même.

1. Zur Definition des Sozialen Unternehmertums und zu dessen Selbstverständnis zählen Begriffe wie Gemeinnützigkeit, gesellschaftlicher Nutzen, sozial- und umweltbezogene Auswirkung und Faktoren wie verstärkte Gewinn-Rückführung oder Modelle der Mitarbeitermitbestimmung sowie Prinzipien der Offenheit und Transparenz.


SERVICES PUBLICS ET EQUIPEMENTS COMMUNAUTAIRES (activités et installations d'utilité sociale ou générale)

ÖFFENTLICHE DIENSTSTELLEN UND GEMEINSCHAFTLICHE ANLAGEN (Aktivitäten und Anlagen mit sozialem oder allgemeinem Nutzen)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fait également remarquer, à cet égard, que dans le climat économique actuel, les entreprises et le secteur public ont de plus en plus recours à des stages non rémunérés afin d'éviter de devoir engager des jeunes dans le cadre d'un contrat d'emploi; estime, sans minimiser nullement l'utilité de ces mesures qui donnent aux jeunes une expérience professionnelle, qu'il convient de créer un modèle de système européen de contrat d'emploi transfrontalier à court terme pour permettre aux jeunes d'acquérir de l'expérience dans leur domaine dans un autre pays que le leur sans que cela présente un risque pour l'employeur; considère que l'échan ...[+++]

8. weist in diesem Zusammenhang ferner darauf hin, dass Unternehmen und der öffentliche Sektor angesichts des derzeitigen Wirtschaftsklimas zunehmend auf unbezahlte Praktika zurückgreifen, um zu vermeiden, dass junge Menschen auf der Basis eines Arbeitsvertrags beschäftigt werden; ist der Auffassung, dass, ohne die Nützlichkeit dieser Maßnahmen in Abrede stellen zu wollen, die es jungen Menschen ermöglichen, Berufserfahrung zu sammeln, ein Muster für einen grenzübergreifenden kurzfristigen Arbeitsvertrag geschaffen werden sollte, damit junge Menschen in dem von ihnen gewählten Bereich in einem anderen Land als ihrem Heimatland Erfahrungen sammeln können, ohne Risiken für den Unternehmer entstehen zu lassen; ist überzeugt, dass der im vorh ...[+++]


A l'exception des matières qui relèvent de la compétence des communautés ou des régions, elles s'appliquent tant pour le secteur public que pour le secteur privé, en ce compris les organismes publics, dans les domaines suivants : (1) l'accès aux biens et services et la fourniture de biens et services à la disposition du public, (2) la protection sociale, en ce compris la sécurité sociale et les soins de santé, (3) les avantages sociaux, (4) les régimes complémentaires de sécurité sociale, (5) les relations de travail, (6) la mention d ...[+++]

Mit Ausnahme der Angelegenheiten, die zum Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaften oder der Regionen gehören, gelten sie sowohl im öffentlichen Sektor als auch im Privatsektor, einschliesslich der staatlichen Instanzen, in folgenden Bereichen: (1) Zugang zu und Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen, die der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen, (2) Sozialschutz, einschliesslich der sozialen Sicherheit und der Gesundheitsdienste, (3) soziale Vergünstigungen, (4) ergänzende Regelungen der sozialen Sicherheit, (5) Arbeitsbeziehungen, (6) Erwähnung in einem amtlichen Dokument oder in einem Protokoll, (7) Mitgliedschaft und Mitwirkung in ...[+++]


La Commission européenne sait-elle si, à travers les changements proposés au schéma d’occupation des sols, la protection de l’environnement et, plus généralement, les bénéfices d’utilité sociale générale seront sauvegardés au même titre que le rôle des collectivités locales et des représentants de la société civile?

Weiß die Europäische Kommission, ob mit der vorgeschlagenen Umwidmung der Flächennutzung der Schutz der Umwelt, der allgemeine gesellschaftliche Nutzen und die Rolle der lokalen Selbstverwaltung und der Träger der Bürgergesellschaft sichergestellt sind?


La Commission européenne sait-elle si, à travers les changements proposés au schéma d'occupation des sols, la protection de l'environnement et, plus généralement, les bénéfices d'utilité sociale générale seront sauvegardés au même titre que le rôle des collectivités locales et des représentants de la société civile?

Weiß die Europäische Kommission, ob mit der vorgeschlagenen Umwidmung der Flächennutzung der Schutz der Umwelt, der allgemeine gesellschaftliche Nutzen und die Rolle der lokalen Selbstverwaltung und der Träger der Bürgergesellschaft sichergestellt sind?


Le décret-loi 356 du 20 novembre 1990 ("décret 356/90") a fixé des limites précises à l'activité des fondations, lesquelles doivent agir dans l'intérêt général, poursuivre des fins d'utilité sociale et opérer seulement dans des secteurs bien précis.

Mit dem Gesetzesdekret Nr. 356 vom 20. November 1990 ("Dekret 356/90") wurden der Tätigkeit der Stiftungen klare Grenzen gesetzt: Sie müssen im öffentlichen Interesse handeln, gemeinnützige Ziele verfolgen und dürfen nur in ganz bestimmten Bereichen tätig sein.


C’est pourquoi l’Union européenne reconnaît, notamment à l’article 14 du TFUE et dans le protocole n°26 annexé aux traités, l’utilité sociale et la valeur économique des services d’intérêt économique général et confirme, conformément au principe de subsidiarité, la possibilité pour les autorités publiques de fournir, faire exécuter et organiser ces services d’une manière qui réponde aux besoins des utilisateurs.

Entsprechend erkennt die Europäische Union, namentlich in Artikel 14 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und in dem den Verträgen beigefügten Protokoll Nr. 26, die soziale Bedeutung und den wirtschaftlichen Nutzen der Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse an und bekräftigt – im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip –, dass die betreffenden Dienste von staatlichen Stellen zur Verfügung gestellt, in Auftrag gegeben und organisiert werden können, und zwar in einer Weise, die den Bedürfnissen der Nutzer gerecht wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Avantage d'utilité sociale générale ->

Date index: 2021-03-03
w