Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancienneté pécuniaire
Bonification d'ancienneté
Bonification d'ancienneté d'échelon
Bonification d'ancienneté pécuniaire
Les articles 10 et 11 de la Constitution

Übersetzung für "Bonification d'ancienneté pécuniaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bonification d'ancienneté pécuniaire

Verbesserung des finanziellen Dienstalters






bonification d'ancienneté d'échelon

Verbesserung hinsichtlich der Dienstaltersstufe


bonification d'ancienneté

Aufbesserung des Besoldungsdienstalters


bonification d'ancienneté d'échelon

Verbesserung hinsichtlich der Dienstaltersstufe


bonification d'ancienneté

Verbesserung des Dienstalters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« L'article XII. XI. 17, § 4, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, tel qu'il a été confirmé par l'article 131 de la loi-programme du 30 décembre 2001, interprété en ce sens que le membre actuel du personnel du cadre opérationnel, pour qui la détention d'un diplôme ou d'un certificat d'études pris en considération pour le recrutement des agents de niveau 1 dans les administrations de l'Etat ne constituait pas formellement une des conditions d'admission, n'a pas droit à une bonification d'ancienneté pécuniaire égale à, respectivement, 27 et 39 mois, mais a droit uniquement, a ...[+++]

« Verstösst Artikel XII. XI. 17 § 4 des königlichen Erlasses vom 30. Mai 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste, bestätigt durch Artikel 131 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001, [gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung,] dahingehend ausgelegt, dass ein aktuelles Personalmitglied des Einsatzkaders, für das der Besitz eines Diploms oder eines Studienzeugnisses, das für die Anwerbung in einer Stelle der Stufe I in den Staatsverwaltungen berücksichtigt wurde, formell keine der Zulassungsbedingungen darstellte, kein Anrecht auf eine finanzielle Dienstalterbonifikation von 27 beziehungsweise 39 Monate ...[+++]


Il ressort des motifs de la décision de renvoi que la Cour est interrogée sur la compatibilité de l'article XII. XI. 17, § 4, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'un membre actuel du personnel du cadre opérationnel qui, au moment de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 30 mars 2001, était titulaire d'un diplôme ou d'un certificat d'études donnant accès à un emploi de niveau 1 dans l'administration, mais pour qui la détention de ce diplôme ou certificat d'études ne constituait pas une condition d'admission, n'a pas droit, contrairement aux membres du personnel pour qui tel était effectivement le cas, à la « bonification d'ancienn ...[+++]

Aus der Begründung des Verweisungsurteils geht hervor, dass der Hof gefragt wird, ob Artikel XII. XI. 17 § 4 des königlichen Erlasses vom 30. März 2001 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, indem ein derzeitiges Personalmitglied des Einsatzkaders, das zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des königlichen Erlasses vom 30. März 2001 im Besitz eines Diploms oder Studienzeugnisses sei, das Zugang zu einer Stelle der Stufe 1 in der Verwaltung gewähre, für das der Besitz eines solchen Diploms oder Studienzeugnisses jedoch keine Zulassungsbedingung gewesen sei, im Gegensatz zu den Personalmitgliedern, für die dies wohl de Fall gewesen sei, keinen Anspruch auf die in diesem Ar ...[+++]


L'article XII. XI. 17, § 4, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 (la disposition en cause) octroie aux membres actuels du personnel du cadre opérationnel une « bonification d'ancienneté pécuniaire » de 27 ou 39 mois si la détention d'un diplôme ou d'un certificat d'études pris en considération pour le recrutement des agents de niveau 1 dans les administrations de l'Etat constituait une des conditions d'admission.

Artikel XII. XI. 17 § 4 des königlichen Erlasses vom 30. März 2001 (die fragliche Bestimmung) gewährt den derzeitigen Personalmitgliedern des Einsatzkaders eine « finanzielle Dienstalterbonifikation » von 27 oder 39 Monaten, wenn der Besitz eines Diploms oder Studienzeugnisses, das zur Anwerbung in den Stellen der Stufe 1 in der Staatsverwaltung berücksichtigt wurde, eine der Zulassungsbedingungen darstellte.


Sans préjudice du § 2, et, le cas échéant, en, concomitance avec l'exécution de l'alinéa 2 de ce même §, le membre actuel du personnel du cadre opérationnel pour qui la détention d'un diplôme ou d'un certificat d'études pris en considération pour le recrutement des agents de niveau 1 dans les administrations de l'Etat, constituait une des conditions d'admission, bénéficie d'une bonification d'ancienneté pécuniaire égale à :

Unbeschadet des § 2 und gegebenenfalls in Verbindung mit der Ausführung von Absatz 2 desselben Paragraphen erhalten derzeitige Personalmitglieder des Einsatzkaders, für die der Besitz eines zur Anwerbung in den Stellen der Stufe 1 in der Staatsverwaltung berücksichtigten Diploms oder Studienzeugnisses eine der Zulassungsbedingungen darstellte, eine finanzielle Dienstalterbonifikation von:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'article XII. XI. 17, § 4, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, tel qu'il a été confirmé par l'article 131 de la loi-programme du 30 décembre 2001, interprété en ce sens que le membre actuel du personnel du cadre opérationnel, pour qui la détention d'un diplôme ou d'un certificat d'études pris en considération pour le recrutement des agents de niveau 1 dans les administrations de l'Etat ne constituait pas formellement une des conditions d'admission, n'a pas droit à une bonification d'ancienneté pécuniaire égale à, respectivement, 27 et 39 mois, mais a droit uniquement, a ...[+++]

« Verstösst Artikel XII. XI. 17 § 4 des königlichen Erlasses vom 30. Mai 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste, bestätigt durch Artikel 131 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001, [gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung,] dahingehend ausgelegt, dass ein aktuelles Personalmitglied des Einsatzkaders, für das der Besitz eines Diploms oder einer Studienbescheinigung, die für die Anwerbung in einer Stelle der Stufe I in den Staatsverwaltungen berücksichtigt wurde, formell keine der Zulassungsbedingungen darstellte, kein Anrecht auf eine finanzielle Dienstalterbonifikation von 27 beziehungsweise 39 Mon ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bonification d'ancienneté pécuniaire ->

Date index: 2021-07-22
w