Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiments d'exposition et de vente
Exposition au radon à l'intérieur des bâtiments
Exposition en vente
Garantie pour les défauts d'un bâtiment en cas de vente

Übersetzung für "Bâtiments d'exposition et de vente " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bâtiments d'exposition et de vente

Ausstellungs-und Verkaufsgebäude


bâtiments d'exposition et de vente

Ausstellungs-und Verkaufsgebäude


garantie pour les défauts d'un bâtiment en cas de vente

Gewährleistung für die Mängel eines veräusserten Gebäudes


garantie pour les défauts d'un bâtiment en cas de vente

Gewährleistung für die Mängel eines veräusserten Gebäudes


exposition au radon à l'intérieur des bâtiments

Radonexposition in Innenräumen | Radonexposition innerhalb von Gebäuden


vente de bâtiments, vente d'immeubles

Erlös aus Bauten, Erlös aus Grundstücken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. relève qu'à la suite des licenciements intervenus dans les secteurs du bâtiment et de la vente au détail en Aragon, l'Espagne a introduit des demandes de contributions financières du Fonds en mai 2010 et en décembre 2011 ;

8. weist darauf hin, dass Spanien nach den Entlassungen im Baugewerbe und im Einzelhandel in Aragonien für diese Region im Mai 2010 und im Dezember 2011 Anträge auf Finanzbeiträge aus dem EGF gestellt hat;


8. relève qu'à la suite des licenciements intervenus dans les secteurs du bâtiment et de la vente au détail en Aragon, l'Espagne a introduit des demandes de contributions financières du FEM en mai 2010 et en décembre 2011;

8. weist darauf hin, dass Spanien nach den Entlassungen im Baugewerbe und im Einzelhandel in Aragonien für diese Region im Mai 2010 und im Dezember 2011 Anträge auf Finanzbeiträge aus dem EGF gestellt hat;


Les bâtiments couverts par la vente comprenaient les bâtiments résidentiels et les casernes, les mess des officiers et des soldats ainsi que leurs cuisines, l’auditorium, la salle de cinéma, le bâtiment scolaire, le chauffage central, le bâtiment de bureaux, un service hospitalier et plusieurs garages.

Verkauft wurden Wohngebäude und Baracken, Offiziers- und Mannschaftsmessen mit Kücheneinrichtungen, Auditorium, Kinosaal, Schulgebäude, Zentralheizung, Bürogebäude, eine Krankenstation und mehrere Garagen.


une exposition au radon et au thoron à l'intérieur des bâtiments, qu'il s'agisse de lieux de travail, de logements ou d'autres bâtiments;

Radon- und Thoron-Exposition in Gebäuden (Arbeitsplätze, Wohnräume und sonstige Gebäude);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La présente directive s’applique à la gestion des situations d’exposition existante, notamment l’exposition du public au radon à l’intérieur des bâtiments, l’exposition externe au rayonnement provenant de matériaux de construction et les cas d’exposition durable résultant des suites d’une situation d’urgence ou d’une activité antérieure.

(3) Diese Richtlinie gilt für den Umgang mit bestehenden Expositionssituationen, insbesondere die Exposition der Bevölkerung gegenüber Radon in Gebäuden, die externe Exposition durch Baumaterialien sowie Fälle einer dauerhaften Exposition aufgrund der Folgen einer radiologischen Notfallsituation oder einer früheren Tätigkeit.


Les lignes directrices de l’Autorité concernant les éléments d’aide d’État contenus dans les ventes de terrains et de bâtiments par les autorités publiques expliquent la manière dont l’Autorité applique les règles en matière d’aides d’État lorsqu’elle examine la vente de terrains et de bâtiments publics.

Der Leitfaden der Überwachungsbehörde über Elemente staatlicher Beihilfe bei Verkäufen von Bauten oder Grundstücken durch die öffentliche Hand erläutert, wie die Überwachungsbehörde die Regelungen für staatliche Beihilfen anwendet, wenn der Verkauf von Grundstücken und Gebäuden zu bewerten ist.


Cette disposition, qui concerne les salles de vente et les musées (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-1137/001, p. 14), vise les seules annonces d'expositions ou de ventes et la seule promotion de celles-ci « à l'exclusion de toute autre utilisation commerciale ».

Diese Bestimmung, die sich auf Auktionshallen und Museen bezieht (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-1137/001, S. 14), betrifft nur die Werbung für Ausstellungen oder Verkäufe und nur deren Förderung « unter Ausschluss jeglicher anderen kommerziellen Nutzung ».


3. Les États membres exigent que lorsqu'un bâtiment ou une partie de bâtiment est proposé à la vente, l'indicateur numérique de performance énergétique du certificat de performance énergétique figure dans toutes les publicités pour la vente du bâtiment ou de ses parties, et que le certificat de performance énergétique soit présenté aux acheteurs potentiels.

3. Die Mitgliedstaaten verlangen, dass beim Verkauf von Gebäuden oder Gebäudeteilen in den entsprechenden Verkaufsanzeigen der in dem Energieeffizienzausweis angegebene numerische Indikator der Energieeffizienz genannt wird und dem potenziellen Käufer der Energieeffizienzausweis vorgelegt wird.


Les autorités slovaques ont confirmé que les biens immobiliers destinés à la vente (bâtiment administratif, local de vente et bâtiment de loisirs) n'avaient pas été vendus à la date du 10 octobre 2005, donc que cette mesure planifiée n'avait pas été mise en œuvre comme cela avait été indiqué.

Die slowakischen Behörden bestätigten, dass die zum Verkauf bestimmten Immobilien (Verwaltungsgebäude, Verkaufsstelle und Erholungsgebäude) zum 10. Oktober 2005 noch nicht verkauft waren, d. h. dass diese geplante Maßnahme nicht wie angekündigt durchgeführt wurde.


On entend par «commercialisation», le maintien à disposition ou en stock, l'exposition pour la vente, l'offre à la vente, la vente ou la livraison à une autre personne.

„Vermarktung“ bedeutet dabei die Bereithaltung oder Lagerhaltung, das Feilbieten, das Anbieten zum Verkauf, der Verkauf oder die Lieferung an eine andere Person.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bâtiments d'exposition et de vente ->

Date index: 2024-02-21
w