Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action face au changement climatique
Capacité d'action en matière de politique extérieure
Définir des actions en matière de politique monétaire
Politique en matière de changement climatique
Une politique commune en matière de commerce extérieur

Übersetzung für "Capacité d'action en matière de politique extérieure " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
capacité d'action en matière de politique extérieure

aussenpolitische Handlungsfähigkeit


définir des actions en matière de politique monétaire

geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen


programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable | programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement soutenable

Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Programm der Europäischen Gemeinschaften für Umweltpolitik und Maßnahmen für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung


Cinquième programme communautaire de politique et d'action pour l'environnement et de développement durable et respectueux de l'environnement | programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable 'Vers un développement soutenable'

fünftes Umweltaktionsprogramm | Programm der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung


Rapport du 31 mai 2006 sur la politique extérieure de la Suisse en matière de droits de l'homme (2003 à 2007) (En réponse au postulat Rapport périodique sur la politique extérieure de la Suisse en matière de droits de l'homme de la Commission de politique extérieure du Conseil national, du 14 août 2000)

Bericht vom 31. Mai 2006 über die Menschenrechtsaussenpolitik der Schweiz (2003-2007) (In Erfüllung des Postulats Regelmässige Berichterstattung über die Menschenrechtspolitik der Schweiz der Aussenpolitischen Kommission des Nationalrates vom 14. August 2


une politique commune en matière de commerce extérieur

eine gemeinsame Politik auf dem Gebiet des Aussenhandels


politique en matière de changement climatique [ action face au changement climatique ]

Klimaschutzpolitik


Initiative parlementaire. Sauvegarde de la démocratie, de l'Etat de droit et de la capacité d'action dans les situations extraordinaires. Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 5 février 2010. Avis du Conseil fédéral du 21 avril 2010

Parlamentarische Initiative. Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen. Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 5. Februar 2010. Stellungnahme des Bundesrates vom 21. April 2010
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. appelle l'Union européenne à contribuer au renforcement des mécanismes nationaux, régionaux et internationaux de responsabilisation, comme la Cour pénale internationale, les autorités judiciaires nationales, les parlements nationaux, les institutions nationales chargées du respect des droits de l'homme et la société civile, dans leurs actions en matière de politique extérieure;

8. fordert die EU auf, dazu beizutragen, dass die nationalen, regionalen und internationalen Mechanismen der Rechenschaftspflicht, wie der Internationale Strafgerichtshof, die nationalen Justizbehörden, die Parlamente, die nationalen Menschenrechtsinstitutionen und die Einrichtungen der Zivilgesellschaft, in ihrer außenpolitischen Tätigkeit bestärkt werden;


Pour la Région flamande : Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, G. BOURGEOIS La Vice-Ministre-Présidente du Gouvernement flamand, Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, Mme A. TURTELBOOM Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme, et du Bien-être des animaux, B. WEYTS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Mme J. SCHAUVLIEGE Pour la Région wallonne : Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Sa ...[+++]

Für die Flämische Region: Der Ministerpräsident der Flämischen Regierung, flämische Minister für Außenpolitik und unbewegliches Kulturerbe G. BOURGEOIS Die Vize-Ministerpräsidentin der Flämischen Regierung und flämische Ministerin für Haushalt, Finanzen und Energie Frau A. TURTELBOOM Der flämische Minister für Mobilität, öffentliche Arbeiten, den Vlaamse Rand, Tourismus und Tierschutz B. WEYTS Die flämische Ministerin für Umgebung, Natur und Landwirtschaft Frau J. SCHAUVLIEGE Für die Wallonische Region: Der Ministerpräsident P. MAGNETTE Der Minister für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe M. PREVOT Der Mini ...[+++]


Les partenaires méditerranéens doivent être prêts à approfondir leur coopération politique, y compris en matière de politique extérieure et de sécurité.

Die Mittelmeerpartner müssen bereit sein, ihre politische Zusammenarbeit zu vertiefen, auch im Bereich der Außen- und Sicherheitspolitik.


Subventions à des organismes privés, publics ou universitaires pour des actions et études en matière d'agriculture et de développement rural dans le cadre de la mise en oeuvre de la Politique Agricole Commune.

Zuschüsse an private, öffentliche oder universitäre Einrichtungen für Aktionen und Studien in Sachen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung im Rahmen der Durchführung der Gemeinsamen Agrarpolitik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'obligation de reprise implique pour le producteur dans le respect de la hiérarchie stipulée à l'article 1er, § 2, de : 1° développer la prévention quantitative et qualitative des déchets; 2° assurer ou renforcer la réutilisation; 3° assurer ou organiser l'enlèvement, la collecte sélective, le recyclage et toute autre valorisation ou gestion adaptée des biens ou déchets, en vue d'atteindre les objectifs fixés par le Gouvernement; 4° mener les actions d'information et de sensibilisation nécessaires à l'atteinte des objectifs; 5° supporter les coûts des actions visées aux 1° à 4° en ce compris les mesures de sécurité contre le vol, le ...[+++]

Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Informations- und Sensibilisierungsaktionen; 5° Übernahme der Kosten der in den Punkten 1 bis 4 erwähnten Akt ...[+++]


On tente ainsi d'appliquer certains principes qui sous-tendent la politique flamande en matière de conservation, notamment le principe selon lequel « les épaules les plus solides supportent les charges les plus lourdes » et le principe « sur une base volontaire où c'est possible, sur une base obligatoire où c'est nécessaire » : « Ce n'est que là où la mission ne peut pas être réalisée grâce aux épaules les plus solides (autorité et associations de protection de la nature qui gèrent des terrains) et par des engagements volontaires complémentaires que des instruments obligatoires (appelés dans le décret « actions impératives ») peuvent être mis en oeuvre (exercice du droit de préemption, expropriation, imposition de servitudes ou d'injonction ...[+++]

Auf diese Weise wird versucht, einige zugrunde liegende Prinzipien der flämischen Erhaltungspolitik zur Ausführung zu bringen, namentlich « die stärksten Schultern tragen die schwersten Lasten » und « freiwillig, wenn möglich, verpflichtend, wenn notwendig »: « Nur dort, wo die Aufgabenstellung nicht durch die stärksten Schultern (Behörden und Naturschutzvereinigungen, die die Flächen verwalten) und zusätzlichen freiwilligen Einsatz verwirklicht werden kann, können zwingende Instrumente (in diesem Dekret durch den Begriff ' zwingende Aktionen ' ausgedrückt) eingesetzt werden (Ausübung des Vorkaufsrechts, Enteignung, Auferlegung von Dienstbarkeiten oder spezifische Gebotsbestimmungen, usw.) » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. ...[+++]


J. considérant qu'une politique extérieure commune dans le domaine de l'énergie, s'appuyant sur la solidarité, la diversification, l'unité dans la défense des intérêts communs, une coopération renforcée avec les principaux pays producteurs, de transit et consommateurs, et sur la promotion des sources d'énergie renouvelables indigènes, comme l'énergie éolienne et l'énergie solaire, créerait des synergies qui contribueraient à garantir la sécurité de l'approvisionnement de l'Union européenne et renforcerait la position de l'UE, sa capacité d'action en matière de politique étrangère et sa crédibilité en tant qu'acteur mondial, y compris dans le domaine du changement climatique,

J. unter Hinweis darauf, dass eine gemeinsame Energieaußenpolitik auf der Grundlage von Solidarität, Diversifizierung, Einigkeit bei der Verteidigung der gemeinsamen Interessen, verstärkter Zusammenarbeit mit den wichtigsten Energieerzeugern, Transit- und Verbraucherländern und der Förderung von einheimischen erneuerbaren Energiequellen wie Wind- und Solarkraft Synergien schaffen könnte, mit denen sich Versorgungssicherheit für die Europäische Union sichern ließe, und den Einfluss und die außenpolitische Handlungsfähigkeit der EU sowie ihre Glaubwürdigkeit als globaler Akteur auch in Bezug auf den Klimawandel stärken würde,


K. considérant qu'en se fondant sur la solidarité, la diversification, l'unité dans la défense des intérêts communs et le renforcement de la coopération avec les grands pays producteurs ou consommateurs d'énergie et les pays de transit, une politique extérieure commune dans le domaine de l'énergie établirait des synergies permettant d'assurer la sécurité de l'approvisionnement de l'Union européenne ainsi que d'améliorer la position de l'Union, sa capacité d'action en matière de politique étrangère et sa crédibilité en tant qu'acteur mondial,

K. in der Erwägung, dass eine gemeinsame europäische Energieaußenpolitik auf der Grundlage von Solidarität, Diversifizierung, Einigkeit im Kampf für die gemeinsamen Interessen, verbesserte Zusammenarbeit mit den wichtigsten Energie erzeugenden Ländern sowie den Transit- und Abnehmerländern Synergien schaffen würde, mit denen sich Versorgungssicherheit für die Europäische Union erreichen ließe, und die außenpolitische Konsequenz und Handlungsfähigkeit der EU und ihre Glaubwürdigkeit als globaler Akteur stärken würde,


2. est convaincu qu'il convient à cet effet d'intégrer le service européen pour l'action extérieure du point de vue organisationnel, administratif et budgétaire dans les services de la Commission, le pouvoir de direction du ministre des affaires étrangères, dès lors que celui-ci assume également la fonction de vice-président de la Commission, garantissant – comme il découle de la Constitution – l'assujettissement du service européen aux décisions du Conseil en matière de politique extérieure "classique" (PESC et PSDC) et à celles du collège de la Commission dans le domaine des relations extérieures;

2. ist überzeugt, dass hierzu der EAD in organisatorischer und haushaltsmäßiger Hinsicht in die Dienststellen der Kommission eingegliedert werden muss, wobei die Leitungsbefugnisse des Außenministers, der auch Vizepräsident der Kommission ist, sicherstellen, dass der Dienst - wie sich aus der Verfassung ergibt - im Bereich der "klassischen" Außenpolitik (GASP und GSVP) an die Entscheidungen des Rates gebunden und im Bereich der gemeinschaftlichen Außenbeziehungen den Beschlüssen des Kollegiums der Kommission unterworfen ist,


Toutefois, l'on estime que c'est le gouvernement national qui est le représentant en matière de politique extérieure. Je voudrais demander au Conseil s'il pense que les décisions en matière de politiques communautaires internes, telles que la pêche, la politique agricole ou celle des consommateurs, font partie de la politique extérieure internationale ou étrangère ou si ...[+++]

Dennoch heißt es, dass es die nationale Regierung ist, die die Vertretung im außenpolitischen Bereich hat, und ich frage Sie: Glaubt der Rat, dass die Beschlüsse zu internen Gemeinschaftspolitiken wie der Fischerei-, Agrar- oder Verbraucherpolitik Teil der Außenpolitik sind, oder glaubt er, dass es sich um innergemeinschaftliche Angelegenheiten handelt?




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Capacité d'action en matière de politique extérieure ->

Date index: 2022-08-26
w