Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital engagé dans l'industrie
Capital engagé moyen
Compagnie d'investissement
Dépôt collectif
Engagement de capital
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
RCE
RCI
ROCE
Rendement des capitaux engagés
Rendement du capital engagé
Rendement du capital investi
Rentabilité du capital engagé
Rentabilité du capital investi
Retour sur capitaux employés
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie

Übersetzung für "Capital engagé dans l'industrie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


rentabilité du capital engagé | rentabilité du capital investi

Rentabilität des investierten Kapitals (1) | Rentabilität des eingesetzten Kapitals (2)




rendement du capital engagé | retour sur capitaux employés | ROCE [Abbr.]

Rendite aus eingesetztem Kapital


rendement des capitaux engagés | rendement du capital investi [ RCE | RCI ]

Return on Capital Employed | Rendite auf das eingesetzte Kapital [ ROCE ]




société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette communication rappelle le rôle capital de l’industrie dans la reprise économique.

In dieser Mitteilung wird die Bedeutung der Industrie für die Sicherstellung der Widerstandskraft der Wirtschaft betont.


Art. 4. L'article 38 du même décret, modifié par le décret du 25 février 2013, est complété par un alinéa 4 rédigé comme suit : « Conformément à l'article 16/14 de la loi fixant les dispositions générales, le Gouvernement publie, dans le cadre du bilan mentionné à l'alinéa 3, 1., les informations pertinentes sur les engagements conditionnels susceptibles d'avoir un impact élevé sur les budgets publics, y compris les garanties publiques, les prêts improductifs et les passifs découlant de l'activité d'entreprises publiques, ainsi que des informations sur les participations des administrations publiques au ...[+++]

Art. 4 - In Artikel 38 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 25. Februar 2013, wird folgender Absatz 4 eingefügt: « Gemäß Artikel 16/14 des Gesetzes über die allgemeinen Bestimmungen veröffentlicht die Regierung im Rahmen der in Absatz 3 Nummer 1 erwähnten Bilanz die relevanten Informationen über Eventualverbindlichkeiten, die sich erheblich auf den Haushalt auswirken können, darunter Staatsbürgschaften, notleidende Darlehen und Verbindlichkeiten aus der Tätigkeit öffentlicher Unternehmen, und Informationen über Beteiligungen am Kapital privater oder öffentlicher Unternehmen bezüglich wirtschaftlich erheblicher Beträge».


Le MES aura une capacité de prêt effective de 500 milliards d’euros. Il sera doté d’un capital souscrit de 700 milliards d’euros au total: sur ce montant, 80 milliards seront constitués de capital versé, et il disposera en outre d’une combinaison de capital engagé exigible et de garanties apportés par des États membres de la zone euro pour un montant total de 620 milliards d’euros.

Der ESM wird über eine effektive Darlehenskapazität von 500 Mrd. EUR verfügen (gezeichnetes Gesamtkapital von 700 Mrd. EUR, davon 80 Mrd. EUR an eingezahltem Kapital und 620 Mrd. EUR an gebundenem abrufbarem Kapital in Kombination mit Bürgschaften der Euroraum-Mitgliedstaaten).


Cette communication rappelle le rôle capital de l’industrie dans la reprise économique.

In dieser Mitteilung wird die Bedeutung der Industrie für die Sicherstellung der Widerstandskraft der Wirtschaft betont.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette communication rappelle le rôle capital de l’industrie dans la reprise économique.

In dieser Mitteilung wird die Bedeutung der Industrie für die Sicherstellung der Widerstandskraft der Wirtschaft betont.


Le calibrage des flux de recettes pour calculer le WACC devrait tenir compte de toutes les dimensions du capital engagé, y compris des coûts de main-d’œuvre, des coûts de construction, des gains d’efficacité prévus et de la valeur finale de l’actif, conformément au considérant 20 de la directive 2002/19/CE.

Bei der Kalibrierung der Ertragsströme für die Berechnung der gewichteten durchschnittlichen Kapitalkosten sollten alle Aspekte des eingesetzten Kapitals berücksichtigt werden, darunter angemessene Arbeits- und Baukosten, erwartete Effizienzgewinne und der Endvermögenswert in Übereinstimmung mit dem Erwägungsgrund 20 der Richtlinie 2002/19/EG.


le rôle capital que l'industrie est amenée à jouer dans la mise en œuvre des objectifs définis lors du Conseil européen de Lisbonne et dans le cadre de la stratégie de développement durable de l'Union européenne;

dass der Industrie bei der Umsetzung der vom Europäischen Rat (Lissabon) festgelegten Ziele und der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung eine Schlüsselrolle zufällt;


Si les constructeurs européens et japonais sont en passe de satisfaire à leurs engagements, l'industrie automobile coréenne est quelque peu à la traîne.

Europäische und japanische Automobilhersteller konnten ihre Verpflichtungen bislang einhalten, während die koreanische Automobilindustrie etwas hinterherhinkt.


Une première opération a été signée le 19 décembre 2000 entre le FEI et le fonds spécialisé « Venture Capital for Creative Industries » en présence de M. Maystadt et de Mme Reding.

Ein erstes Projekt wurde am 19. Dezember 2000 zwischen der EIF und dem Sonderfonds „Venture Capital for Creative Industries" in Gegenwart von Maystadt und Reding vereinbart.


Grâce aux efforts considérables faits par les sociétés et les partenaires sociaux pour refaçonner la structure de la production et améliorer les performances technologiques et le capital humain, l'industrie sidérurgique est bien armée pour affronter les défis de demain.

Infolge der beträchtlichen Anstrengungen der Unternehmen und der Sozialpartner, die Produktionsstruktur zu erneuern sowie die technologische Leistung und das Humankapital zu verbessern, ist die Stahlindustrie für künftige Herausforderungen gut gewappnet.


w